Психология Влияния и Харизмы»
11:00 - 21:00
суббота и воскресенье
ПРЕДУВЕДОМЛЕНИЕ
Прежде, чем читательоткроет первую главу,мы хотим предупредить: эта книга— не совсем обычная. Она не является ни учебником, ни пособиемпо актерскомумастерству. Скорее, это приглашение к эксперименту. Но пустьслово «эксперимент»вас не пугает. По сути, мы предлагаемвам проделать ту работу, через которую проходитлюбой человек, стремящийся к вершинамтворчества. Все выдающиеся мастера искусства(не только театрального, но и изобразительного,музыкального, литературного) интуитивнопроживали подобный процесс. Мылишь постарались этот процесс систематизироватьи описать его в максимально доступнойформе.
Возможно, некоторыхчитателей смутило названиеэтой книги. «Разве существует актерскийтренинг по Товстоногову?» — удивленноспросят они.
Не существует —в том смысле, что великийрусский режиссер Георгий Александрович Товстоноговне занимался специально актерскимтренингом и не писал книг на эту тему
стр.9
подобно К. С.Станиславскому, М. А. Чехову илиС. В. Гиппиусу.
Да, существует —и это могут подтвердить десяткивеликолепных актеров и режиссеров,которым посчастливилось учиться и работать у Товстоногова.Каждый актер, работавшийпод его началом, каждый режиссер, обучавшийсяу него на курсе, проходил уникальнуюшколу, неотъемлемой и главнейшей частьюкоторой был актерский тренинг. Да, этоттренинг не составлен в систему, не описанв специальном пособии — но все же актерскийтренинг по Товстоногову существовали существует. Его ученики, ученики его учеников используюттовстоноговский тренингв своей ежедневной творческой работес актерами.
Работая над этойкнигой, мы ставили перед собой задачу систематизировать иописатьтовстоноговскую школу работы с актерами.Основой для этого издания послужили нетолько книги, статьи и интервью Товстоногова,воспоминания его учеников и коллег,записи товстоноговских уроков, репетицийи спектаклей. Мы широко использовалии те источники, к которым обращался сам Товстоногов- в первую очередь, наследие Станиславского.Список этих источников вы найдете в конце этой книги. Он опубликованнетолько из-за издательских правил:
Стр.10
можетесчитать этот список последним «тренинговымупражнением». Упражнением, которым вампридется заниматься всю жизнь. В том, конечно,случае, если вы хотите овладеть актерскойпрофессией в совершенстве
Что такоеактерский тренинг поТовстоногову
При помощи этойкниги вы шаг за шагомвы будете постигать весь путь, который прошелсам Георгий Александрович и его актеры— в этом и заключается суть тренинга.В основу тренинговых упражнений легла практикаработы Товстоногова над пьесой (полностью— от выбора пьесы и ее анализа досценического воплощения), работа над рольюи этюдные занятия. В качестве тренингового материала мы взяли работыТовстоноговав театре, а также учебные задания, которые ондавал своим студентам. Хотя некоторые тренинговыеупражнения можно выполнять и в группе, но все же эта книга нерассчитанана групповые занятия. Актерским тренингомпо Товстоногову нужно заниматься индивидуально(в этом заключается и его простотаи доступность, но в то же время и особая сложность).
Стр.11
Большую часть этихупражнений составляетта к называемый интеллектуальный тренинг—работа с воображением, чтение пьес, разборотрывков, повседневные наблюдения иих анализ. Это нелегкий труд, который потребуетот вас больших затрат психической и умственнойэнергии. Но именно эти упражненияпозволят вам улучшить память, развить гибкостьпсихики и увеличить свою внутреннююэмоциональную «энергоемкость» — то, безчего немыслима актерская профессия. Крометого, интеллектуальный тренинг поможетнам глубже проникнуть как в психологиюотдельного человека, так и больших социальныхгрупп. А ведь именно в раскрытии человеческойпсихологии и состоит задача искусствавообще и театрального в частности.Интеллектуальному трен и игу посвящена первая(и большая) часть нашей книги.
Вторая часть -действенный тренинг, вкотором даются упражнения на физическиедействия. Мы не рекомендуем сразу приступатьк нему: все задания действенного тренинганеразрывно связаны с упражнениями тренингаинтеллектуального. Без выполнениязаданий первой части тренинг физическихдействий будет не просто неэффективен, номожет паже повредить нам. Однако это не значитчто действенным тренингом можнозаниматьсятолько после того, как все задания интеллектуального тренинга будутпройдены. Тренинги можно чередовать — например,в одну неделю вы выполняете заданинтеллектуальноготренинга, а в другую задание тренинга действенного.
Актерскийтренинг сэлементами режиссуры
Товстоноговпреподавал режиссуру, но, те неменее, был убежден: каждый студент режиссерскогофакультета обязан за годы учебыовладеть актерской профессией. Коллегисвидетельствуют: Георгий Александров непринимал абитуриента на свой курс, если тотне обладал актерским талантом.
Товстоногов говорил:
«…режиссеробязан обладать актерской природой.Множество судеб прошло передомной. Самые несчастные, порой трагические— судьбы тех режиссеров, которые прекраснорассуждали о произведениях, излагалифундаментальные замыслы, но ничего не моглипостроить…» [5].
Каждый режиссер,утверждал Товстоногов,должен быть актером — ведь без знания актерскойприроды просто невозможно поставитьспектакль.
Стр. 13
Однаковерно и обратное: каждый актер бытьеще и режиссером. Пусть он никогдане поставит ни одного спектакля, и даже не станет помощникомрежиссера, но емунеобходимо понимать процесс рожденияспектакля — от замысла до воплощения. Тольков этом случае его творческая актерскаяприрода раскроется в полной мере. Что этоозначает? Не секрет, что многие актеры насцене (или в кино) стараются, прежде всего,выразить себя, а не сыграть спектакль или фильм.Но самовыражение актера очень частомешает произведению в целом — именнопотому, что на первый план выступает актерское«я». За этим «я» не видно ни персонажа,ни его отношений с другими действующими лицами. В результатепостановкаразваливается. Неумение воспринимать произведение сценическогоискусства как единоецелое — чуть ли не главная беда актеров.Считается, что только режиссер обязансобирать это целое воедино. Но ни один, дажесамый гениальный, режиссер не сможетпоставить спектакль или снять фильм, еслиактеры не будут сотрудничать с ним, вникатьно нес тонкости режиссерской работы.А чтобы проникнуть в эти тонкости, ихнужно изучать. Вот почему в нашей книгемного упражнений посвящено развитию режиссерскихнавыков и умений.
Стр. 14
Какзаниматься по этой книге
Вместе с этой книгойвы пройдете весь путь,который проходят режиссер и актеры ипроцессе создания спектакля. Каждая планапосвящена какому-либо этапу режиссерскойи актерской работы. Работа эта начинаетсязадолго до первого прочтения пьесы, ине заканчивается после постановки спектакля.В каждой главе даются тренировочныезадания и контрольные вопросы. Отмечать на эти вопросы нужнописьменно; дляэтой цели надо завести отдельную тетрадь. В этой же тетради выбудете записыватьдневниковые наблюдения о своих занятияхтренингом.
Дневниковые записидолжны быть выстроеныпо следующемупринципу:
В заголовке:
Дата. Место. Времясуток. Название главы,покоторой ведется тренинговая работа.
Первая часть:
Ответы наконтрольные вопросы.
Вторая часть:
Ход тренинговыхзанятий, наблюдения,
размышления, анализ.
Стр. 15
Ведение дневника— обязательнаяи неотъемлемая часть тренинга. Контрольные вопросы и ответына них позволят вам глубже проработатькаждый этап тренинга. К тому же, подобноеконспектирование поможет лучшезапомнить содержание книги. К записям наблюденийвы будете возвращаться вновь ивновь: это нужно, чтобы проследить, какихрезультатов вам удалось добиться за времятренинга.
Приступая кзанятиям, не ждите быстрых успехов. Актерский тренинг поТовстоноговутребует серьезного подхода и больших затратвремени и энергии. На выполнение одногозадания вам потребуется не меньше недели.Но такая работа позволяет усваивать материалосновательно и навсегда. Пройдя этоттренинг от начала и до конца, вы сможетепользоваться приобретенными навыкамивсю оставшуюся жизнь.
Комуадресована эта книга
При составленииданной книги мы ориентировались,прежде всего, на творческую молодежь, которая хочет реализовать себяв актерскойили режиссерской профессии. Эту книгуможно использовать в качестве пособияпри подготовке к поступлению на
Стр.16
актерскийили режиссерский факультет. Пригодится она и тем, кто мечтает опрофессии театроведа.
Однако эта книгарассчитана не только натех, кто интересуется театром с профессиональнойточки зрения. Она будет полезнаспециалистам в любой сфере, связанной сработой с людьми. И не только им.
ГеоргийАлександрович Товстоногов утверждал,что в искусстве режиссуры в качестве«материала» используется человек-артист, сего бесконечно разнообразным внутренним миром.По словам Товстоногова, режиссер «играетна человеческой душе артиста». Но ведьтак можно сказать не только о режиссере!Любой человек, который по роду своих занятийсоприкасается с людьми, их жизнью, ихпоступками и проблемами, тоже «играет» начеловеческой душе. Педагогика, психология,медицина, политика, история — все эти области предполагают вкачестве «материала»человека. Впрочем, этот «материал» «используется»гораздо шире. Все мы общаемся слюдьми, все мы строим отношения с близкимилюдьми в семье, с коллегами на работе, с друзьями. Каждый из нас вэтом смысле — режиссерсвоей собственной жизни.
Всякое искусствосообщает нам что-то о человеке.Но, пожалуй, ни один вид искусстватак полно не проникает в сущность
Стр.17
человека, какискусство театра. Товстоногов-режиссерпрекрасно понимал, что его профессия— универсальный инструмент познания мираи человека. Для него не существовалоникаких жанровых границ, потому что на первоеместо он ставил человеческую природу.В каждом своем спектакле, в каждом режиссерскомрешении он обращался к глубинамчеловеческой души.
«Режиссераиногда сравнивают с источникомтворческой энергии, лучи от которогорасходятся во все стороны: к актеру, к драматургу,к зрителю. Мне же думается, что режиссер— это точка пересечения времени, поэтическойидеи и искусства актера, то есть зрителя,автора и актера. Это призма, собирающая в один фокус псекомпоненты театральногоискусства. Собирая все лучи, преломляяих, призма становится источником радуги».— писал Товстоногов.
Но разве эти слова,только сказанные немногоиначе, нельзя применить к любому другомучеловеку? «Лучи» энергии расходятсяот родителей — к детям, от педагогов — кученикам, от врачей — к пациентам. Каждыйчеловек — это точка пересечения времени,человеческих взаимоотношений, связей иситуаций. Каждый человек — призма, собирающаяв фокусе мир, в котором он живет.То, как он по своей воле преломляет
Стр.18
лучиэтого мира, и есть режиссура. Режиссуражизни.
Мы надеемся, что этакнига станет для читателяповодом взглянуть на свою жизнь сточки зрения Большого Искусства. Ведь, вконце концов, недаром сказано:
Весь мир —театр, а люди в нем — актеры.
Стр19
ГЛАВАПЕРВАЯ
РАСПОЗНАВАНИЕ
МОТИВОВ.
ТРЕНИНГ
НАБЛЮДЕНИЯ
Ни один человек вмире не делает что-топросто так. В основе каждого поступка лежит мотив; каждоедействие имеетсвою цель. Что заставляет человека действовать?Целый комплекс причин, в первуюочередь, характер и обстоятельства. Характеропределяется генотипом — тем, что человекунаследовал от родителей, и фенотипом— суммой обстоятельств, при которых человеквоспитывался и рос. Человек постояннопопадает в разные ситуации, которые могутсоздаваться им самим, или же
Стр.20
складыватьсяслучайно, под влиянием независящих отчеловека внешних факторов. Каждая ситуация,в которую мы попадаем, заставляет нас делатьвыбор и совершать поступки. Но выборэтот не является одинаковым для разных людей.В зависимости от нравственных установок,жизненных целей (долгосрочных и сиюминутных),эмоционального настроя разныелюди делают разный выбор. Жизнь — это непрерывноевзаимодействие обстоятельств и выборов.
Сцена — этомикромодель мира. Значит, здесьтоже существует связь обстоятельств и выборов. На первый взгляд,кажется, что ниу актеров, ни у режиссера особого выборанет: обстоятельства предложены автором, апоступки персонажа прописаны в сценарии. Однакоэто не совсем так. Один и тот же поступокперсонаж может совершить, исходя из разныхцелей, делая разные выборы. Так, как этопроисходит в жизни.
«Посуществу, в современном театре основнымсвойством создаваемого характера долженстать особый, индивидуальный стиль мышления,отношения героя к миру, выраженныйчерез определенный способ думать» [4].
Два разных человекав одинаковых обстоятельствахмогут поступить одинаково;
Стр.21
однакомотив и выбор одного будет коренным образомотличаться от мотива и выбора другого.В жизни это происходит естественным путем;люди не задумываются, кто и как поставилих в эти обстоятельства и перед этим выбором.
Психолог А. Г.Маклаков писал:
«Побудительнымипричинами деятельности человека являются мотивы—совокупностьвнешних и внутренних условий, вызывающих активностьсубъекта и определяющих направленностьдеятельности. Именно мотив, побуждаяк деятельности, определяет ее направленность,т. е. определяет ее цели и задачи» [16].
Актер обязанзадумываться над тем, что толкаетего персонажа на совершение именноэтого действия в этих обстоятельствах. Но чтобыпонять психологию персонажа, надо иметьнавык распознавания мотивов, которымируководствуются люди в своих выборахи поступках.
«…первойи главной задачей режиссера являетсянеустанное, каждодневное изучение жизни.—писалТовстоногов. — Надо знать все. Надоне только научиться видеть реальные факты,но и уметь сопоставлять их, открывать внутренниепричины поступков людей» [3].
Стр. 22
Актер должен нетолько открывать внутренниепричины и побудители. Он долженуметь отпечатывать в душе эти эмоциональныевоспоминания, уметь «копить» их для того, чтобы в нужныймомент превратит эмоциюв действие:
«Надовыработать в себе привычку постояннослушать и наблюдать. Я иногда ловлю себя на том, что слушаю, какдва человека ругаются. Ведь они ругаются по-разному, потомучто у них разные задачи, которые и определяюткачественную разницу их действий.Эта привычка наблюдать и переводить язык эмоций на язык действийдолжна стать вашейвторой натурой. Нужна большая тренированность,чтобы научиться легко переводитьэмоциональное состояние в физическиедействия, чтобы за результативным увидеть действенную основу.Это можно и нужно всебе воспитывать. Законы, открытые Станиславским, каждыйрежиссер должен зановооткрывать для себя» [3].
Товстоноговрекомендует наблюдать людейв их повседневной жизни именно для того,чтобы понять их мотивацию. Но для того,чтобы распознавать мотивы, нужно иметь некотороепредставление о психологии мотиваций.Здесь вам может помочь теория мотиваций,предложенная американским психологомАбрахамом Маслоу. Согласно этой
Стр.23
теории, человекомдвижут следующие потребности.
Физиологическиепотребности:
▲ Голод,жажда.
▲ Сексуальноежелание.
▲ Потребностьв движении.
▲ Материнскийинстинкт.
▲ Чувственныепотребности: вкусовые ощущения,запахи, прикосновения и т. д.
Потребностибезопасности:
▲ Потребностьв безопасности.
▲ Потребностьв стабильности.
▲ Потребностьв защите.
▲ Потребностьв свободе от страха, тревоги и хаоса.
▲ Потребностьв структуре, порядке, законе, ограничениях.
Потребностипринадлежности и любви:
▲ Потребностьв любви и привязанности.
▲ Потребностьв дружбе.
▲ Потребностьв принятии (когда социальная группа принимает человека как частьсебя:
Стр.24
сюдавходят родовые отношения, отношения на работе, в коллективе,группы по интересам; даже преступные группы).
Потребностипризнания:
▲ Потребностьв признании.
▲ Потребностьв высокой оценке.
▲ Потребностьв достижении успеха.
▲ Потребностьв репутации и престиже.
Потребностисамоактуализации
Эта потребностьзаключается в том, что каждыйчеловек стремится соответствовать своемуназначению или призванию. К потребностямсамоактуализации относятся:
▲ Потребностьв творчестве.
▲ Потребностьв самовыражении через воспитаниедетей, установление рекордов, изобретениечего-то нового.
▲ Потребностьв любимой работе (основная целькоторой — не приносить доход, а доставлятьудовлетворение) тоже относится к потребностямсамоактуализации.
Потребностипознания и понимания:
▲ Потребностьв учебе.
▲ Потребностьв информации.
Стр.25
▲ Потребностьв развлечениях,
▲ Любопытство.
▲ Потребностьв истолковании и понимании.
▲ Потребностьв достижении истины.
Эстетическиепотребности:
▲ Потребностьв красоте (это понятие имеет самыйширокий диапазон).
▲ Потребностьв искусстве: музыке, живописи,литературе — на любом уровне.
На первый взглядможет показаться, что всеэто не имеет прямого отношения к актерскойпрофессии. Однако любые поступки любыхперсонажей можно объяснить одной или несколькимипотребностями, перечисленнымивыше. Потребности не только рождают мотивацию,но и способны изменить мироощущение персонажа. Маслоу пишет:
«Вкачестве еще одной специфической характеристики организма,подчиненного единственной потребности, можно назвать специфическоеизменение личной философии будущего. Человеку, измученномуголодом, раем покажется такое место, где можно до отваланаесться. Ему кажется, что если бы он мог не думать о хлебенасущном, то он был бы совершенно счастлив и не пожелал быничего другого. Саму жизнь он
Стр.26
мыслитв терминах еды, все остальное, не имеющее отношения к предметуего вожделений, воспринимается им как несущественное,второстепенное. Он считает бессмыслицей такие вещи, каклюбовь, свобода, братство, уважение, его философия предельно простаи выражается присказкой: «Любовью сыт не будешь». Оголодном нельзя сказать: «Не хлебом единым жив человек»,потому что голодный человек живет именно хлебом и толькохлебом». [17]
Все это абсолютноверно по отношению к такомуперсонажу, как
Хлестаков. Когда онпоявляетсяво втором явлении второго действия пьесы«Ревизор», им движет именно голод:
Явление II
Осип и Хлестаков.
хлестаков. На,прими это. (Отдаетфуражкуи тросточку.) А,опять валялсяна кровати?
Осип. Да зачем же бымне валяться? Не видаля разве кровати, что ли?
хлестаков. Врешь,валялся; видишь, вся склочена.
Осип. Да на что мнеона? Не знаю я разве,что такое кровать? У меня есть ноги;я и постою. Зачем мне ваша кровать?
Стр.27
хлестаков (ходитпо комнате). Посмотри,там в картузе табаку нет?
Осип. Да где ж емубыть, табаку? Вы четвертого дня последнее выкурили.
хлестаков (ходити разнообразно сжимаетсвои губы; наконец говорит громкими решительным голосом). Послушай…эй, Осип!
Осип. Чего изволите?
хлестаков (громким,но не столь решительнымголосом). Тыступай туда.
Осип. Куда?
Хл еста ко в (голосомвовсе нерешительными не громким, очень близким к просьбе).Вниз,в буфет… Там скажи… чтобымне дали пообедать.
Осип. Да нет, я иходить не хочу. хлестаков.Как тысмеешь, дурак!
Осип. Да так; всеравно, хоть и пойду, ничегоиз этого не будет. Хозяин сказал, чтобольше не даст обедать.
хлестаков. Какон смеет не дать? Вот ещевздор!
Осип. «Еще,говорит, и к городничему пойду;третью неделю барин денег не плотит.Вы-де с барином, говорит,
Стр.28
мошенники, и баринтвой – плут. Мы-де, говорят, этаких Мы де, говорят, этакихшарамыжников и подлецов видали»
Хлестаков. А ты уж ирад, скотина, сейчас пересказывать мне все это.
Осип. Говорит: «Этаквсякий придет, обживется,задолжается, после и выгнать нельзя. Я, говорит, шутить не буду, япрямос жалобой, чтоб на съезжую да в тюрьму».
хлестаков. Ну,ну, дурак, полно! Ступай, ступайскажи ему. Такое грубое животное!
Осип. Да лучше ясамого хозяина позовук вам.
хлестаков. Начто ж хозяина? Ты поди самскажи.
Осип. Да, право,сударь…
хлестаков. Ну,ступай, черт с тобой! позовихозяина.
Осип уходит.
Явление III
хлестаков один.Ужасно как хочется есть! Так немножко прошелся, думал, не пройдетли аппетит, — нет, черт возьми,не проходит, Да, если б в Пензе
стр.29
я не покутил, сталобы денег доехатьдомой. Пехотный капитан сильноподдел меня: штосы удивительно,бестия, срезывает. Всего каких-нибудьчетверть часа посидел — и все обобрал. А при всем том страххотелосьбы с ним еще раз сразиться.Случай только не привел. Какой скверныйгородишко! Вовошенных лавкахничего не дают в долг. Это уж простоподло. (Насвистываетсначалаиз «Роберта» потом «Не шей тымне матушка» а наконец ни се нито.) Никтоне хочет идти.
Если актер, играющийХлестакова, будет произноситьсвой текст в этом отрывке без учетапотребностей своего персонажа, то роль просто не получится. ГолодХлестакова в первомакте пьесы как бы дает импульс всей роли.После завтрака в богоугодном заведении Земляникиначинают раскрываться главные свойстваХлестакова — авантюризм, тщеславие,склонность к вранью, бахвальство. То есть, голод его растет, толькоэтот голод уже другогопорядка, эмоционального. Хлестаков изголодалсяне только по еде, но и по человеческому вниманию и общественномупризнанию, которого у него никогда не было. «Утолениеголода» — так можно назвать основнуюзадачу роли.
Стр.30
Без знанияпотребностей и мотивов персонажаактер не сможет создать на сцене яркийи запоминающийся образ. Ключ к распознаваниюмотивов — наблюдение за людьмив их обыденной деятельности.
Контрольныевопросы:
▲ Чтовходит в понятие «побудительные причиныдеятельности»?
▲ Что такоемотивация?
▲ Какиепотребности лежат в основе мотивациивыборов и поступков человека? Приведитепримеры этих потребностей.
Тренинговоезадание№ 1:
I.Прочитайтепьесу «Ревизор». Выберите небольшойотрывок, например, сцену из пятого действия, где Городничий иАнна Андреевнамечтают о будущем. Подумайте и запишите, какими потребностямимотивированы словаи поступки каждого персонажа.
Действие пятое,явление I
Городничий, АннаАндреевна и Марья Антоновна.
городничий. Что,Анна Андреевна? а? Думалали ты что-нибудь об этом?
Стр.31
Этой богатый приз,канальство! Ну, признайсяоткровенно: тебе и во сне невиделось — просто из какой-нибудь городничихи и вдруг…фу ты, канальство!..скаким дьяволом породнилась!
анна андреевна.Совсемнет; я давно этознала. Это тебе в диковинку, потомучто ты простой человек, никогдане видел порядочных людей.
городничий. Ясам, матушка, порядочныйчеловек. Однако ж, право, как подумаешь,Анна Андреевна, какие мыс тобой теперь птицы сделались! а,Анна Андреевна? Высокого полета, чертпобери! Постой же, теперь я задам перцу все этим охотникамподаватьпросьбы и доносы. Эй, кто там?
Входитквартальный.
А, это ты, ИванКарпович! Призови-касюда, брат, купцов! Вот я их, каналий!Так жаловаться на меня? Вишь ты, проклятый иудейский народ!Постойте ж, голубчики! Прежде явас кормил до усов только, а теперьнакормлю до бороды. Запиши всех,кто только ходил бить челом наменя, и вот этих больше всего писак,писак, которые закручивали им
Стр.32
просьбы. Да объявивсем, чтоб знали:что вот, дескать, какую честь бог послал городничему, — чтовыдает дочь свою не то чтобы за какого-нибудьпростого человека, а за такого, чтои на свете еще не было, что можетвсё сделать, всё, всё, всё! Всем объяви,чтобы все знали. Кричи во весьнарод, валяй в колокола, черт возьми!Уж когда торжество, так торжество!
Квартальныйуходит.
Так вот как, АннаАндреевна, а? Как жемы теперь, где будем жить? Здесь илив Питере?
анна андреевна»Натурально,в Петербурге.Как можно здесь оставаться!
Городничий.Ну, в Питере так в Питере; аоно хорошо бы и здесь. Что, ведь, ядумаю, уже городничество тогда кчерту, а, Анна Андреевна?
анна андреевна.Натурально,что за городничество!
городничий. Ведьоно, как ты думаешь,Анна Андреевна, теперь можнобольшой чин зашибить, потому чтоон запанибрата со всеми министрамии во дворец ездит, так поэтому
Стр.33
может такоепроизводство сделать, чтосо временем и в генералы влезешь.Как ты думаешь, Анна Андреевна:можно влезть в генералы?
анна андреевна. Ещебы (конечно, можно.
городничий. А,черт возьми, славно бытьгенералом! Кавалерию повесяттебе через плечо. А какую кавалериюлучше, Анна Андреевна: краснуюили голубую?
анна андреевна. Ужконечно, голубую лучше.
Городничий.Э? вишь, чего захотела! хорошои красную. Ведь почему хочется бытьгенералом? — потому что, случится,поедешь куда-нибудь — фельдъегеря и адъютанты поскачутвезде вперед:»Лошадей!» И там на станцияхникому не дадут, все дожидается:все эти титулярные, капитаны, городничие, а ты себе и в ус недуешь. Обедаешьгде-нибудь у губернатора, атам — стой, городничий! Хе, хе, хе! (Заливаетсяи помирает со смеху.) Вотчто, канальство, заманчиво!
анна андреевна. Тебевсе такое грубое нравится.Ты должен помнить, что жизньнужно совсем переменить, что
Стр. 34
может такоепроизводство сделать, чтосо временем и в генералы влезешь.Как ты думаешь, Анна Андреевна:можно влезть в генералы?
анна андреевна. Ещебы’конечно, можно.
городничий. А,черт возьми, славно бытьгенералом! Кавалерию повесяттебе через плечо. А какую кавалериюлучше, Анна Андреевна: краснуюили голубую?
анна андреевна. Ужконечно, голубую лучше.
Городничий.Э? вишь, чего захотела! хорошои красную. Ведь почему хочется бытьгенералом? — потому что, случится,поедешь куда-нибудь — фельдъегеряи адъютанты поскачут везде вперед:»Лошадей!» И там на станцияхникому не дадут, все дожидается:все эти титулярные, капитаны, городничие, а ты себе и в ус недуешь. Обедаешьгде-нибудь у губернатора, атам — стой, городничий! Хе, хе, хе! (Заливаетсяи помирает со смеху.) Вотчто, канальство, заманчиво!
анна андреевна. Тебевсе та кое грубое нравится.Ты должен помнить, что жизньнужно совсем переменить, чтотвоизнакомые будут не то что какой-нибудьсудья-собачник, с которым ты ездишьтравить зайцев, или Земляника;напротив, знакомые твои будут с самымтонким обращением: графы и всесветские… Только я, право, боюсь затебя: ты иногда вымолвишь такое словцо,какого в хорошем обществе никогда не услышишь.
городничий. Чтож? ведь слово не вредит.
анна андреевна. Дахорошо, когда ты былгородничим. А там ведь жизнь совсемдругая.
городничий. Да,там, говорят есть две рыбицы:ряпушка и корюшка, такие, чтотолько слюнка потечет, как начнешьесть.
анна андреевна. Емувсе бы только рыбки!Я не иначе хочу, чтоб наш домбыл первый в столице и чтоб уменя в комнате такое было амбре,чтоб нельзя было войти и нужнобыло только этак зажмурить глаза. (Зажмуриваетглаза и нюхает.) Ах,как хорошо!
2. Возьмите еще пятьпьес (классических или современных).Прочитайте их и выберите
Стр.35
по одной сцене изкаждой пьесы. Подумайтенад мотивами персонажей, исходя из теории базовых потребностей.Запишите результатыв дневник.
Тренинговоезадание №2
Для выполнения этогозадания вам понадобитсяоколо часа в день. Всего потребуетсянеделя: шесть дней тренинга и один день дляанализа. (В дальнейшем эта схема будет повторятьсядля каждого тренингового задания).
Вам нужно будетпосетить публичные местаи в течение часа наблюдать за людьми и ихповедением. Такими местами могут быть: кафе,библиотека, театр, школа, спортивныйклуб, ипподром, стадион, общественныйтранспорт. Лучше всего посетить шесть разныхмест: в этом случае вам удастся понаблюдатьза людьми из разных социальных ивозрастных слоев.
Выберите группулюдей — два или три человека.Представьте, что вы — частный детектив.Постарайтесь, не привлекая к себе внимания,наблюдать за тем, как эти люди общаютсямежду собой, что говорят, как смотрят другна друга, как жестикулируют. Запоминайте все, что сможетезапомнить.
Стр.36
Дома запишите своинаблюдения. Сначалаопишите внешность и характер каждого человека:
пол,
возраст,
национальность,
рост,
цвет кожи(не только по этнической принадлежности,нужно писать: смуглый, бледный,румяный),
цвет глаз,
цвет волос,
типпрически,
черты лица:овал лица, расположение скул, подбородка;форма носа, губ, разрез глаз, расположениеи густота бровей,
осанка(сутулая, прямая), манера держать спину,
* кистирук (грубые, тонкие),
одежда:верхняя (пальто, куртка, шуба), что подней (если есть возможность разглядеть). Длинабрюк, юбок, цвета, фактуры ткани, естьли стиль в одежде; безвкусица, эклектика.Дорогая или дешевая одежда на человеке?Новая или старая? Опрятная или неряшливая?
Стр.37
Уже одно описаниевнешности позволит вам немалоузнать о человеке. Далее продолжайте отвечатьна следующие вопросы:
Что делалкаждый из участников группы?
Какрасполагались люди по отношению друг кдругу?
Кто стоял,кто сидел?
Опишитепозы, в которых находились люди.
Что ониделали?
Опишитедвижения, жестикуляцию.
О чем ониразговаривали?
Как ониразговаривали:
Дружески
Сухо,безучастно
эмоционально,горячо
спорили
ругались
Ктодоминировал в группе?
Чувствоваласьли внутренняя борьба за лидерство?
* Ктонаступал, а кто шел на уступки?
Кем, повашему мнению, приходятся эти людидруг другу?
В каких ониотношениях?
Стр.38
Охарактеризуйтекаждого человека. Какой онтемпераментный,
холодный,решительный,или трусливый,любящий или ненавидящий,добросердечныйили жесткий? Как вы думаете,в какихусловиях он живет? Где работает илиучится?
Постарайтесь определить их базовыепотребностии мотивы
Перечитайте своизаписи. Восстановите ипамяти обстоятельства и лица людей. Допишитето, что было упущено при первом воспоминании.
На седьмой деньперечитайте все наблюдения заделю. Изменилось ли качество наблюдений? сталили они подробнее, глубже? Запишите результаты.
Стр.39
Глававторая
Кругиобстоятельств. Тренинг обстоятельств
Актерадолжны интересовать не только душевныемотивы, но и все круги обстоятельств, в которых находится человекили персонаж. Обстоятельства — мощныйфактор, влияющий на выборы и поступкичеловека. Бывают обстоятельства малого,
среднегои большого круга.
Малыйкруг обстоятельств — те условия, та ситуация,в которой человек находится в данныймомент. Например: январь, мороз, остановкатрамвая, трамвая долго нет, человек мерзнети, потеряв надежду дождаться трамвая,пытается поймать такси.
Стр. 40
Обстоятельствасреднего круга — его пол, возраст, семья, окружение, работа,социальный статус.
Обстоятельствабольшого круга — город, страна, политическая ситуация в странеи мире.
Какуже было сказано, одно и то же действие может быть совершено подвлиянием разных мотивов. Мотивы же зависят от сочетания всехэтих кругов. Одно дело — человек, который проголодался, потомучто со времени завтрака прошло много времени; и совсем другое —голодный человек во время блокады Ленинграда. Режиссер не имеет праваупускать ни один из кругов обстоятельств.
«Надоглубже всматриваться в душевный мир окружающих нас людей, подмечатьпервые побеги нового, постигать сложные законы борьбы нового состарым, сложные связи огромных исторических событий синдивидуальной судьбой человека. Политика и экономика, эстетикаи социология так тесно переплетены между собой, что просто немыслимопредставить себе современного режиссера несведущим в любомиз этих вопросов» [3].
Актерскоемастерство должно рождаться не на театральных подмостках, а в гущесамой жизни. Но жизнь меняется постоянно. Актер обязанотслеживать эти изменения. Он просто не имеет права «парить внебесах» и
Стр.41
не замечать того,что происходит вокруг него.Иначе его способ игры будет архаичным, отсталым,неактуальным.
«На мойвзгляд, есть лишь некоторые признаки,делающие на данном этапе развития театраискусство актера современным или несовременным. Я не претендую натеоретическоеобоснование этих свойств современногоспособа игры. То, о чем я буду говорить,—мои наблюдения, которые могут быть субъективнымии не исчерпывают всей сложностипроблемы. Я не могу сказать, что в обнаружениипризнаков нового, современного стиля у меня есть своя методология. Яопределилдля себя лишь некоторые из этих новых признаков,вероятно, другие режиссеры найдутнечто большее, и наши коллективные усилияприведут к тому, что на основе учения Станиславскогомы сможем определить наиболее существенныесвойства актерского искусства,делающие его на данном этапе действенными боевым» [4].
Признаки, о которыхговорит Товстоногов,не что иное, как изменения, происходящиев стране и мире. Для актера и режиссерапоговорка «старо как мир» абсурдна. Каждыйдень режиссер имеет дело с новым, ужеизменившимся миром. Этот мир имеетсвой взгляд, свои оценки, свое мнение, своюправду.
Стр.42
«Все этипризнаки возникли не случайно, новое в искусстве рождается отновых требований зрительного зала. Новое в пониманииправды есть, прежде всего, новый зритель.Архаика, несовременность нашегоискусства проистекают от недоверия к …зрителю, к его возросшему интеллекту, к егомиропониманию, к его эстетическим запросам…Мы чаще ориентируемся на среднеобывательскийуровень зрительного зала,в то время как грандиозные события, которыепроизошли в нашей жизни,— открытия науки и техники, все то, чтодал нашему человекуXXвек,— преобразили зрителей, и сегодня… люди требуют более тонкого, более совершенного,более точного изображения жизничеловека. Этого зрителя мы недооцениваем»![3].
Эти слова, сказанныетреть века назад, и сегодняне теряют своей актуальности. К сожалению,большинство современных режиссероввоспринимают «более точное изображениежизни» упрощенно, механически какболее точное изображение технического прогресса.Внутренний мир человека отходитна задний план; и человек выступает как функция,обслуживающая данное время и данныеобстоятельства.
Есть три кругаобстоятельств — большой, среднийи малый. Большому соответствует
Стр.43
сверхзадача,среднему — сквозное действие, малому—физическоеповедение, тот импульс, которыйнепосредственно двигает конкретноесобытие. Круги эти существуют как процессжизни, где все они сливаются. Большой кругнужен для того, чтобы через средний решить,что происходит в малом. А у зрителя протекает обратный процесс —через малый онпроникает в средний и большой.
Неумелый режиссерсосредоточен чаще всегона среднем круге — он иллюстрируетпредлагаемые обстоятельства пьесы, не умея, с одной стороны, найтиточное, единственноефизическое действие, а с другой — каждое свое решение проверятьсверхзадачей.Отсюда и возникает необязательность того или иного приема—можнотак, а можно ииначе. У опытного профессионального режиссераподробность отобрана из множествадругих, неумелый хватается за первое, что пришлов голову. Он еще не научился безжалостноотсекать лишнее, поэтому в его спектаклебывает много случайного. [5]
Обстоятельствабольшогокруга
В большой кругвходят обстоятельства времении пространства, общие для широкого кругалюдей. Исторический период, в которомживет
Стр.44
и действует человекили персонаж, являетсяобстоятельством времени большого рут.Страна проживания (или даже целый континент)— обстоятельством места. В качествепримера возьмем пьесу «Горе от ума». Рассмотримобстоятельства большого круга.Нам известно, что пьеса писалась восемь нет— с 1816 по 1824. Что это за время, какие людижили тогда?
Самое начало XIXвека. Только что отшумелаэпоха дворцовых переворотов. Закончиласьотечественная война 1812 года и общеевропейскаявойна против Наполеона. Россиявыступила в роли освободителя Европы.Естественно, что в это время в России особенносильны патриотические настроения.Другое дело, что понятия о патриотизмеу каждого разные. Существует легенда, чтоГрибоедов задумал свою пьесу, обидевшись на высшее российскоеобщество. Вернувшисьиз-за границы, он попал на один изсветских вечеров, где его неприятно поразилото, с каким почтением и даже заискиваниемвысший свет России относится киностранцам. В центре внимания тем вечером оказался одинразговорчивый француз— что очень не понравилось Грибоедову.Он едко высмеял и самого француза, и тех,кто его слушал. Грибоедова объявили сумасшедшим— слух этот пронесся
Стр. 45
по всемуПетербургу. В отместку обществу Грибоедовякобы и задумал эту комедию.
Вряд ли такойблестящий ум мог восемь летпомнитьобиду и лелеять план мести. Но нельзяспорить с тем, что ситуация эта очень схожас началом пьесы: Чацкий приезжает вМоскву из-за границы и сразу же попадаетв высший свет Москвы. Он ожидает признания,но встречает полное непонимание; вфинале пьесы его так же, как и Грибоедова,объявляют сумасшедшим.
Что же происходит насамом деле? Оставивна время в стороне пьесу, рассмотрим случай,происшедший с Грибоедовым, в свете обстоятельств большого,среднего и малого кругов.
Итак, по приезде вРоссию Грибоедову кажется,что высший свет раболепствует перед всеминостранным, но означает ли это, что таки есть на самом деле? Можно ли назвать раболепствомповышенное внимание к разговорчивомуфранцузу? Быть может, подобноеотношение было вызвано не раболепием, асовершенно противоположными чувствами?Не было ли здесь скрытого покровительства,жалости, сочувствия? Все-таки француз— представитель страны, которая проигралав войне. А принимают его победители. Иих естественное чувство по отношению кнему — снисхождение, а никак не
Стр.46
заискивание.Сочувствие к побежденным врагам — типичнорусская черта (достаточно вспомник. отношение русских людей к пленным немцамно времена Великой Отечественной Войны.Какое недоумение у петербургской Публикидолжна была вызвать речь Грибоедова! Никтои представить себе не мог, что победитель может так презрительноотноситься к побежденному,да еще открыто это заявлять. Этоможно объяснить только помрачением рассудка,что и было сделано.
Обстоятельствасреднего ималого кругов
Петербургскаяпублика находилась под влиянием большого круга обстоятельств, в Iовремя как сам Грибоедов действовал в рамкахсреднего и малого кругов. Средний круг в этомслучае — само петербургское общество и статусГрибоедова в нем. В те годы Александр Сергеевичтолько начинал служить в КоллегииИностранных Дел и вернулся из одной изпервых своих заграничных командировок.Как дипломат, он мог рассчитывать на повышенныйинтерес петербургского обществак своей персоне. И это правильно и естественно:человек, приехавший из-за
Стр.47
границы,проникнут «заграничным духом», от него можноуслышать последние новости, узнать, какиминастроениями живет высшее европейскоеобщество; да и просто — спросить, каковановейшая европейская мода. Грибоедов,вероятно, был готов к таким расспросам,и уже подготовил подробный рассказ обо всем,что творится за границей… Предвкушаявеликолепный вечер, он едет на прием, исо своими ожиданиями среднего круга попадаетв малый круг обстоятельств. Очутившисьв нем, он выясняет, что его «заграничныйдух» здесь, в общем-то, никому не интересен,так как здесь уже царит заграница — в лицефранцуза. И этот француз рассказывает точь-в-точьо том же самом, о чем намеревалсяговорить сам Грибоедов. Какое разочарование!Какая обида! Но как сложно признаться в том, что этой обидойдвижет обычная человеческаяревность… И Грибоедов бросает влицо обществу хлесткие, несправедливые обвинения. Тому самомуобществу, которое вблагородном порыве окружило француза добротойи сочувствием! Результат — непониманиеи отчуждение.
Теперь вернемся ксамой пьесе. Главный герой— Чацкий — современник самого Грибоедова.Из текста пьесы нам ясно, что судьба этого персонажа чем-топохожа на судьбу самогоавтора; он тоже бывает за границей,
Стр.48
икак-то связан с министерством (возможно, чтоименнос Коллегией Иностранных дел),Обстоятельства большого круга в этой пьесе совпадаютс реальными, о которых мы говорили выше.Но обстоятельства среднего круганесколько иные: здесь уже действует не пербургское,а московское общество. Выражение«фамусовская Москва», уже ставшее хрестоматийным,и есть обстоятельства среднегокруга. О том, что такое эта «фамусовская Москва»,написано немало; мы повторяться небудем. Можно лишь добавить, что при всех неприглядных сторонах московского обществатех дней, оно состояло из тех самых людей,которые предпочли сжечь Москву, но не сдатьее Наполеону. События 1812 года еще живыв их памяти. Это общество сплочено нетолько духом традиционализма и консерватизма— оно сплочено борьбой против серьезногои сильного врага. Вот почему Чацкийне находит ни капли сочувствия. Он здесь действительночужеродный элемент, он обреченна изгнание.
Вобстоятельства малого круга входят те, которыезаставляют Чацкого действовать здесьи сейчас. Вот у Софьи в спальне Молчалинмузицирует вместе с Софьей; вот горничная Лиза подводит часы,вот Чацкий разговариваетс Молчалиным. Но малый круг никогдане выстраивается сам по себе, он
Стр.49
всегда создается подвлиянием большого и среднегокругов.
Например, знаменитуюсцену под балкономиз «Ромео и Джульетты» невозможно сыграть, если неучитывать — 1) обстоятельствобольшого круга — давнюю войну семействМонтекки и Капулетти; 2) обстоятельствасреднего круга — что до Джульетты Ромеобыл влюблен в Розалинду. Обстоятельстваразных кругов пересекаются, наслаиваются,взаимодействуют друг с другом.
Изменение хотя быодного круга обстоятельствведет к изменению действия. Измениввсего лишь один круг, мы можем получитьсовершенно другую пьесу, с другой идеей иразвязкой. О том, как это происходит, пишетА. М. Поламишев:
Обратимся кЧехову.
«ДЯДЯВАНЯ».
Какое изобстоятельствявляется решающимдля Ивана Петровича Войницкого, стреляющегов профессора Серебрякова? Обусловленли поступок Войницкого тем, чтоон окончательно убедился, как глупо прожилжизнь, и что виной всему — Серебряков?Или тем, что Елена Андреевна предпочлаему, Войницкому, Астрова? А может быть,предложение Серебрякова о продать
Стр. 50
имения, этотпоследний по времени происшествияфакт стал причиной выстрелиг» Иван Петрович Войницкий втечениевсеголета добивался любви Елены Андреевны.Наступил сентябрь. В ответ на очередноеобъяснение в любви Войницкий получаетот Елены Андреевны:
елена андреевна.Оставьтеменя в покое!Как это жестоко! (Хочетуйти.)
Войницкий (непускает ее). Ну,ну, моя радость,простите…
Извиняюсь. (Целуетруну.) Мир.
елена андреевна. Уангела не хватило бытерпения, согласитесь.
Войницкий. В знакмира и согласия я принесусейчас букет роз; еще утромдля вас приготовил… Осенние розы- прелестные, грустные розы…(уходит).
Возвращаясь,Войницкий застает ЕленуАндреевну в объятиях Астрова. Затем появляетсяСеребряков и сообщает свой планпродажи имения. Войницкий обвиняетСеребрякова в том, что тот искалечилему жизнь, и затем, несколько позже, пытаетсяубить профессора выстрелом из пистолета.Самый последний по времени факт— это предложение Серебрякова —
Стр.51
продатьимение. Вправе ли мы считать, что именноэтот факт явился решающим для поступкаВойницкого? А что, если бы перед тем, как пришел Серебряков, ЕленаАндреевнанаконец ответила бы на любовь Войницкого?И не дядя Ваня, а вошедший Астровувидел бы Елену Андреевну в объятияху Войницкого? Пусть затем все было бы точнотак же, как в пьесе, т. е. Серебряков предложилбы продать имение. Можем лимы с уверенностью сказать, что за этим последовал бы выстрелсчастливого дяди Вани? Очевидно, нет. [18]
Обстоятельствабольшого, малого и среднегокругов являются той силой, которая создаетсобытийный ряд пьесы. Но об этом речь пойдетв следующей главе.
Контрольныевопросы:
▲ Что такоекруги обстоятельств?
▲ Как онивлияют на поведение персонажей?
▲ Охарактеризуйтебольшой, малый и средний кругиобстоятельств.
▲ Придумайтенебольшую сцену (или вспомнитеслучай из жизни), и опишите все круги обстоятельств, которыезаставляют людей совершатьте или иные поступки.
Стр.52
Тренинговоезадание №3
Внимательнопрочитайте следующий отрывокиз комедии А. С. Грибоедова «Горе отума». Проанализируйте все круги обстоятельств,в которых действуют все персонажи. Какизменилось бы поведение всех действующихлиц, если бы круги обстоятельств были иными?(например, если бы это было не раннееутро, а поздний вечер; если бы Софья и Молчалиннаходились а) в спальне у Софьи, б)в гостиной; если бы Молчалин не был безроднымбедняком и т.д).
Грибоедов.
ГОРЕ ОТ УМ А.
Действие 1.
Явление 4.
София, Лиза,Молчалин, Фамусов.
фамусов. Чтоза оказия! Молчалин, ты, брат?
молчалин.
Я-с.
фамусов.
Зачем же здесь? и вэтот час?
И Софья!..Здравствуй, Софья, что ты
Стр.53
Так рано поднялась!а? для какой заботы?
И как вас Бог не впору вместе свел?
СОФИЯ.
Он только что теперьвошел.
молчалин.
Сейчас с прогулки.
фамусов.
Друг. Нельзя ли дляпрогулок
Подальше выбратьзакоулок?
А ты, сударыня, чутьиз постели прыг,
С мужчиной! смолодым! — Занятье для
девицы!
Всю ночь читаетнебылицы,
И вот плоды от этихкниг!
А все Кузнецкиймост, и вечные французы,
Оттуда моды к нам, иавторы, и музы:
Губители карманов исердец!
Когда избавит настворец
От шляпок их!чепцов! и шпилек!
и булавок!
И книжных ибисквитных лавок!..
София.
Позвольте, батюшка,кружится голова;
Я от испуги духперевожу едва;
Изволили вбежать вытак проворно,
Смешалась я…
фамусов.
Благодарю покорно,
Я скоро к нимвбежал!
Я помешал! яиспужал!
Я, СофьяПавловна, расстроен сам, день
целый
Нет отдыха, мечуськак словно угорелый.
По должности, послужбе хлопотня,
Тот пристает,другой, всем дело до меня!
Но ждал ли новых яхлопот? чтоб был
обманут…
София.
Кем, батюшка?
фамусов.
Вот попрекать мнестанут,
Что без толку всегдажурю.
Не плачь, я делоговорю:
Уж об твоем ли нерадели
Об воспитаньи! сколыбели!
Мать умерла: умел япринанять
В мадам Розье вторуюмать.
Старушку-золото внадзор к тебе приставил:
Умна была, нравтихий, редких правил.
Одно не к честислужит ей:
За лишних в годпятьсот рублей
Сманить себя другимидопустила.
Да не в мадаме сила.
Стр.55
Не надобно иногообразца,
Когда в глазахпример отца.
Смотри ты на меня:не хвастаю сложеньем;
Однако бодр и свеж,и дожил до седин,
Свободен, вдов, себея господин…
Монашеским известенповеденьем!..
лиза.
Осмелюсь я,сударь…
фамусов.
Молчать!
Ужасный век! Незнаешь, что начать!
Все умудрились не полетам.
А пуще дочери, дасами добряки.
Дались нам этиязыки!
Берем же побродяг, ив дом и по билетам,
Чтоб наших дочерейвсему учить, всему —
И танцам! и пенью! инежностям! и вздохам!
Как будто в жены ихготовим скоморохам.
Ты, посетитель, что?ты здесь, сударь, к чему?
Безродного пригрел иввел в мое семейство,
Дал чин асессора ивзял в секретари;
В Москву переведенчерез мое содейство;
И будь не я, коптелбы ты в Твери.
СОФИЯ.
Я гнева вашего никакне растолкую.
Он в доме здесьживет, великая напасть!
Шел в комнату, попалв другую.
Стр.56
фамусов.
Попал или хотелпопасть?
Да вместе вы зачем?Нельзя, чтобы случайно.
СОФИЯ.
Вот в чем, однако,случай весь:
Как давиче вы сЛизой были здесь,
Перепугал меня вашголос чрезвычайно,
И бросилась сюда ясо всех ног…
фамусов.
Пожалуй, на меня всюсуматоху сложит.
Не в пору голос мойнаделал им тревог!
СОФИЯ.
По смутном снебезделица тревожит;
Сказать вам сон:поймете вы тогда.
фамусов.
Что за история?
СОФИЯ.
Вам рассказать?
фамусов.
Ну да. (Садится.)София.
Позвольте… видитель… сначала
Цветистый луг; и яискала
Траву
Какую-то, не вспомнюнаяву.
Стр.57
Вдруг милый человек,один из тех, кого мы Увидим— будто век знакомы, Явилсятут со мной; и вкрадчив, и умен, Норобок… Знаете, кто в бедности рожден…
фамусов.
Ах! матушка, недовершай удара!
Кто беден, тот тебене пара.
СОФИЯ.
Потом пропало все:луга и небеса. —
Мы в темной комнате.Для довершенья чуда
Раскрылся пол —и вы оттуда,
Бледны, как смерть,и дыбом волоса!
Тут с громомраспахнули двери
Какие-то не люди ине звери,
Нас врознь — имучили сидевшего со мной.
Он будто мне дорожевсех сокровищ,
Хочу к нему —вы тащите с собой:
Нас провожают стон,рев, хохот, свист чудовищ!
Он вслед кричит!.. —
Проснулась. —Кто-то говорит, —
Ваш голос был; что,думаю, так рано?
Бегу сюда — ивас обоих нахожу.
фамусов.
Да, дурен сон, какпогляжу.
Тут все есть, колинет обмана:
И черти и любовь, истрахи и цветы. Ну,сударь мой, а ты?
молчалин.
Я слышал голос ваш.
фамусов.
Забавно.
Дался им голос мой,и как себе исправно
Всем слышится, ивсех сзывает до зари!
На голос мой спешил,за чем же? — говори.
молчалин.
С бумагами-с.
фамусов.
Да! их недоставало.
Помилуйте, что этовдруг припало
Усердье к письменнымделам! (Встает.)
Ну, Сонюшка, тебепокой я дам:
Бывают странны сны,а наяву страннее;
Искала ты себетравы,
На друга набреласкорее;
Повыкинь вздор изголовы;
Где чудеса, там малоскладу. —
Поди-ка, ляг, усниопять.
(Молчалину)
Идем бумагиразбирать.
Молчалин.
Я только нес их длядокладу,
Что вход нельзяпустить без справок, без иных,
Противуречья есть, имногое не дельно.
фамусов.
Боюсь, сударь, яодного смертельно,
Чтоб множество ненакоплялось их;
Дай волю вам, оно быи засело;
А у меня, что дело,что не дело,
Обычай мой такой:
Подписано, так сплеч долой.
(Уходитс Молчалиным, в дверях пропускаетего вперед.)
Тренинговоезадание №4
Продолжайте своинаблюдения за группамилюдей. На этот раз выберите группу своих знакомых,с которыми вы видитесь каждый день.Определите все круги обстоятельств, подвлиянием которых находятся эти люди.Исходя из сочетания всех кругов обстоятельств,проанализируйте слова и поступки этихлюдей. Как обычно, эта работа должнапроводиться ежедневно, в течение шести дней.В седьмой день перечитайте свои записи.Запишите выводы.
Стр.60
Главатретья
Метод
действенногоанализа и система
Станиславского.
Событийныйряд пьесы.
Тренингсобытий
Определениевсех кругов обстоятельстви их анализ — первый этап работыпо
методудейственногоанализа. Впервые этот метод был предложен
К.С.Станиславским; на его основе,
Стр.61
собственно, ипостроена знаменитая «системаСтаниславского». В дальнейшем метод действенногоанализа развивался и подробноразрабатывался последователями великого реформаторасцены. Георгий Александрович Товстоноговбыл горячим поклонником Станиславского и сам себя считал егоучеником. О методе Станиславского он писал:
Методдейственного анализа представляется мне самым совершенным насегодняшний день приемом работы с актером, венцом многолетнихпоисков Станиславского в областиметодологии.
Мнепосчастливилось несколько раз встретитьсяс самим Константином Сергеевичем, но восновном я воспринимал и постигал существометода отраженно, через учеников и последователейСтаниславского, которые были моимиучителями, а также в процессе собственнойпрактики. Мое понимание метода во многоминдивидуально, субъективно и ни для когоне обязательно. Я прошу воспринимать сказанноемною не как некое объективное изложениеучения Станиславского, а как суммувыводов, к которым я пришел в результате моейпрактической работы.
В чем, с моейточки зрения, заключается существометода действенного анализа?
Богатство «жизничеловеческого духа», веськомплекс сложнейших психологических переживаний,огромное напряжение мысли, вконечном счете, оказывается возможным
Стр.62
воспроизвести насцене через простейшую партитуруфизических действий, реализовать впроцессе элементарных физических проявлений.И это является не упрощением, а, напротив,единственным выражением того огромного,глубокого, всеобъемлющего понятия,каким является человек.
К этомупростейшему выводу Станиславскийпришел не сразу.
Разработанная имтеория актерского творчествауглублялась, совершенствовалась ивидоизменялась в прямом взаимодействии спрактикой. Система в ее первоначальном видеи последние, высказанные незадолго до смерти,мысли Станиславского могут при поверхностномознакомлении с ними показаться дажепротиворечащими друг другу. На самом жеделе эволюция взглядов создателя системытолько подтверждает его последовательность.
СначалаСтаниславский считал ведущей втворческом процессе мысль. Так, на первом этапепоисков возникла проблема подтекста,немного позднее — внутреннего монолога,когда раскрытие человеческого характера шлопреимущественно через интеллект.
С самого началСтаниславский отверг эмоцию,чувство как возбудитель актерского существованияв процессе создания образа. Этоположение осталось неизменным до последнеговремени. Эмоция, чувство — производное.Если актер пытается апеллировать к эмоции,он неизбежно приходит к штампу, ибо апелляция к бессознательному впроцессе ра-
Стр.63
боты вызываеттолько банальное, тривиальноеизображение любого чувства.
И долго казалось,что весь секрет в том, чтобыапеллировать к мысли, которая должнавызывать нужные эмоции. В известной мереэто правильно, а потому закон «от сознательногок подсознательному» остался в силе донынешнего дня.
Но тем не менееэто не было тем единственным,точным секретом, который до конца раскрывал проблему.
Следующим этапомна пути творческих поисковбыл волевой посыл, «хотение», которое вызываетнеобходимые эмоции, приводит к нужным результатам. Долгое времяименно этоположение лежало в основе метода. Это былапора «задач», сквозного действия, всего того, чтосамо по себе тоже осталось в силена сегодняшний день.
УчениеСтаниславского произвело революциюв театральном искусстве. Вместо старого, «кустарного»способа работы над ролью, когдавсе отдавалось на волю интуиции и вдохновенияи только гениальные одиночки вырабатывалиопределенную индивидуальную систему,которой, кроме них, пользовались, может быть,только их немногие ученики, Станиславскийввел творческий процесс в русло стройнойсистемы, сформулировав законы, которым подчиняетсяактерское искусство. Начав работус периода застольных репетиций, с тщательногоанализа образов и идей будущего спектакля,Станиславский поднял общую культуру театра и актера на большуювысоту.
Стр.64
когда новаясистема работы получила признаниеи начала завоевывать все большее числосторонников и последователей, беспокойныйи вечно ищущий ум Станиславскогообнаружил в ней опасности, которые моглипривести впоследствии к серьезным потерямв области актерского искусства. Прежде всегоон увидел опасность творческой пассивности актера, который всебольше уступал свою активную позицию в процессе поисковрежиссеру.
Вторая опасностьзаключалась в односторонности,в однобокости развития самого актера—в период аналитической работы за столомработал его мозг, а его физический аппаратоставался безучастным. В результате актеробретал способность рассуждать по поводуобраза, анализировать драматургическийматериал, но не действовать.
Отсутствие втворческом процессе возможностидля гармонического развития всегоактерского аппарата настолько обеспокоилоСтаниславского, что он начал пересмотр всейсвоей системы и незадолго до смерти пришелк созданию нового метода, получившегопозднее название метода действенногоанализа.
Станиславскийпришел к выводу, что толькофизическая реакция актера, цепь его физическихдействий, физическая акция на сцене может вызвать и мысль, иволевой посыл, ивконечномсчете ту эмоцию, чувство, ради которого и существует театр. Быланайдена наконец изначальная отправная точка в
Стр.65
процессе,который безошибочно ведет актера отсознательного к подсознательному».
СистемаСтаниславского — самая реалистическаясистема втворчестве,потому что онастроится по законам самой жизни, где существует нерасторжимоеединство физическогои психического, где самое сложноедуховное явление выражается через последовательнуюцепь конкретных физическихдействий [3].
Сущность методадейственного анализа заключаетсяв том, чтобы найти в самой пьесеточный событийный ряд. Режиссер вместес коллективом должен попробовать разбитьпьесу на цепь событий, начиная с наиболеекрупных и докапываясь до самых малых,найти, что называется, молекулу сценическогодействия, дальше которой действие не дробится.
Построив цепочкусобытий, надо обнаружитьв них ту последовательную цепь конфликтов,из которых возникает уже вычерченное, точно построенноедействие. Причемобнаружить точный конфликт, который изнутрираскрывает авторский текст, не так-топросто. Должен быть найден не конфликт вообще,а тот единственный конфликт, который в результате и вскроетлогику, заложеннуюв авторском тексте.
Это требует отрежиссера воспитанногочувства жизненной логики, способности
Стр.66
к раскрытиючеловеческой психологии черездействие. Режиссер должен обладать абсолютнымчувством правды, без которогосамые правильные предпосылки ничего нестоят.
Еслимы правильно определили событийныйряд пьесы, если этот процесс пошел вернои органично и цепь конфликтов выстроена,то далее начинаются поиски конкретногодействия в столкновении двух, грехили десяти партнеров. Как минимум ихдолжно быть два — без них не может происходитьдействие, развиваться конфликт.(Вопрос о монологе должен рассматриватьсяотдельно, как об особом виде сценическогодействия.)
Начинаютсяпоиски действия через активноестолкновение в конфликте. Можно делатьна авторском тексте, можно на перовыхна приблизительном, но сам конфликтобязательно должен быть, так сказать«единственным». Еслидейственныйконфликт сразу не обнаруживается, то нужновоспользоваться этюдом как вспомогательнымприемом, чтобы возбудить воображение актера,чтобы он мог приблизить конфликтпьесы к себе, сделать его уловимым, ощутимым.Важно только понять: этюд не самоцель.Если он не нужен, не стоит искусственновсякий раз прибегать к нему. Цель включаетсяв том, чтобы обнаружить
Стр.67
конфликт,добиться точности «столкновения» исполнителей,разрешить конфликт здесь же,на сцене
Если цепочкасобытий, которая является канвойвсего действия, выстроена верно, тометод действенного анализа обеспечит логику и правду поведенияактера. Это наиболеекороткий путь к логичному и правдивому сценическомусуществованию актера.[10].
Методдейственного анализа иего составляющие
Метод действенногоанатиза по Станиславскомусостоит из следующих элементов:
•Анализпредлагаемых обстоятельств.
Анализсобытий.
•Оценка фактов.
• Определениесверхзадачи.
Определениесквозного действия.
Выстраиваниелинии роли.
• Этюдныерепетиции.
Построениевторого плана.
Внутренниймонолог.
Стр.68
Видение.
Характерность.
Слово.
Творческаяатмосфера.
ДляТовстоногова метод действенного анализазаключался в следующем:
Найти ведущее, главное предполагаемое обстоятельство, которое определяет существо куска;
за эмоциональным, чувственным результатом обнаружить конкретное, реальное действие;
помнить, что действие строится на столкновении людей, но конфликт в настоящем произведении искусства совсем не обязательно лежит в плоскости прямого, лобового столкновения;
стремиться уйти от литературного комментирования и приблизиться к раскрытию действенной логики куска.
В каждой пьесе, укаждого автора, в каждом куске есть своя сложность. И выявитьэтуконкретную сложность не всегда легко. Этотребует определенных практических навыков,вот почему я говорил вам о постоянномтренаже своего мышления. Здесь делоне в том, чтобы изобрести новое, а в том, чтобы приложить свои знанияк конкретномуматериалу. Ведь нет нужды ставить
Стр.69
на шахматнуюдоску новую фигуру, как в музыке— прибавлять к музыкальной гамме ещеодну ноту. Новизна не в этом. Театр тожеимеет свои семь нот — и миллион комбинаций.Важно найти ту единственную комбинацию,которая необходима для данного конкретногослучая [5].
Для Станиславскогом.д.а. был, прежде всего, репетиционным методом. Однакодальнейшиепоиски других режиссеров показали, что безинтеллектуального тренинга м.д.а. будет неполным.Товстоногов и вовсе считал, что перед «разведкойдействием» — то есть, этюдами инепосредственно самим репетиционным периодом— непременно должен быть интеллектуальныйи эмоциональный анализ роли.
Некоторыережиссеры считают, что сначаладолжна происходить «разведка действием»,а потом, на каком-то этапе работы, образ долженнабирать эмоции. Это неверно.
Смысл методадейственного анализа в том исостоит, что поиски действия вызывают нужныеэмоции. Нельзя делить этот процесс на этапы.Нужно столкнуть людей в реальной дуэликонфликта, и это должно начинаться с самыхпервых репетиций.
Предположим, идетпервая репетиция. Н. стоиту окна, М. пишет дневник. Как будто ничего не происходит, но ужездесь начинается конфликт,и в первом диалоге нужно его обнаружить,вскрыть, довести до своего крайнего
Стр.70
выражения. Именноздесь реализуют-«изадачи, но в этой реализации действия все должнобыть доведено до максимума сразу, иникакого специального перехода к эмоциямбыть не может.
Процесс переходав предлагаемых обстоятельствах от себя к другому человеку и естьнакоплениебудущего образа во всех его проявлениях.Сразу этот переход все равно не получится,но стремиться к нужной силе конфликтов,а стало быть и чувств, необходимо с первойже репетиции. Для того чтобы происходилонакопление и переход к образу, должнабыть предельная активность психофизического существования актера— только оно можетвозбудить этот процесс, который идет параллельно всем поискам.
Если актер,действуя по логике Отелло, приходит к тому, что не может не задушитьлюбимуюженщину, значит, в нем возникают черты, которых лично в нем нет, нокоторые естьу Отелло. Актер существует в несвойственныхему обстоятельствах, и из него постепеннокак бы «вылезает» Отелло. Это бессознательныйпроцесс, ради которого и существуетметод действенного анализа. Он помогает вызватьв актере этот процесс, и актер постепенноприобретает способность говорить и думать,как Отелло, до конца еще не зная человека,в шкуру которого влез через цепочку беспрерывных действий. Эмоциимогут возникать с первых же репетиций, если они вызваныверным действием. Если точно идти по действию,то и эмоции возникают автоматически,
Стр.71
бессознательно.Если же они вообще не возникают, стало быть, неверен сам процесс:ведь в конечном счете самое важное — прийтик нужной эмоции.
Читая пьесу застолом, разбираясь в логикепроисходящего и обусловив для себя природуконфликта, нужно добиваться, чтобы в действиивсе доводилось до предела, до максимума.Постепенно и параллельно с этим процессомподспудно придут в движение жерноваподсознания. Оба процесса, повторяю, должныпротекать параллельно и одновременно,и отделять процесс действенного поиска от накопления эмоцийнельзя. [1 ]
Определениесобытийногоряда
На первый взглядможет показаться, что определениесобытийного ряда пьесы — задачабессмысленная, своего рода «масло масляное», ведьпьеса и состоит из ряда действий исобытий. Но это так лишь только на первый взгляд.Выявить события в пьесе, выстроить ихпо рангу — задача вовсе не простая.
И. Малочевская всвоей книге «Режиссерскаяшкола Товстоногова» относит неумение определитьсобытийный ряд пьесы к числу наиболеесерьезных режиссерских ошибок:
Стр. 72
«Приведухарактерные педагогические комментариик поискам и ошибкам студентовв этот период:
Цепь верно отобранных событий — вот путь к постановочному решению, а дальше — власть воображения режиссера.
Когда в событиях провал, невнятица, а пролог, к примеру, равный по времени всему представлению, подробнейшим образом, любовно разработан, — это указывает на изначально ложную попытку режиссера».
[10]
Для того чтобы верноопределить событийныйряд, нужно, прежде всего, выяснить, чтопонимается под словом «событие». В словареС. И. Ожегова читаем: «Событие — то, чго произошло, то или иное значительное пиление,факт общественной, личной жизни».У Даля понятие немного расширено:Событие— событийность кого с кем, чегос чем, пребывание вместе и в одно время; событностьпроисшествий, совместность, по времени,современность».
Итак, событие —это не просто факт, но №’ми цепочка фактов, связанных друг с другомвлияющих на жизнь и поведение людей.Именно степень влияния и позволяет намоценить что-то свершившееся как событие.В нашей жизни происходит многое; мимо нас проходит множество фактов.
Стр. 73
Однифакты, действительно, проходят мимо -мы их даже не замечаем. Другиефакты заставляютнас задуматься, под влиянием третьих мы действуем, а четвертыепобуждают насменять свои решения и действия. Третийи четвертый вид фактов в совокупности иобразуют событие. Оценивая факты нашей собственнойжизни, мы можем с уверенностьюсказать: это было событием, а то — событиемне стало. Однако что касается чужой жизни,и, в особенности, жизни выдуманногоперсонажа, то здесь оценка событий часто происходитневерно.
Событие отличаетсяот всех остальных фактовтем, что оно меняет отношение персонажейк жизни и заставляет их действовать иначе, чем это было бы в томслучае, если бы событиене произошло. Событие всегда значимо.Но в пьесе может быть множество значимыхфактов. Обратимся к классике. С чегоначинается «Гамлет»? С двух очень значимыхфактов: смерть короля — отца Гамлета, и женитьба его дяди накоролеве-матери. Но можноли утверждать, что эти два факта являютсясобытиями, определяющими дальнейшие действия персонажей? — нет.Объясним,почему. Да, мать Гамлета вышла замуж за другого из-за того, чтоее муж умер. Новсе это —данность, а не действия. Свадьбасостоялась не на наших глазах, а до
Стр.74
началапьесы. Единственным действием, на котороеповлияли эти два факта, можно назвать страдания Гамлета. Но егострадания вполнепонятны: горе утраты, скорый брак матери— все это подавляет его. Однако действоватьрешительно заставляет его отнюдь не это.Итак, два факта, с которых начинается «Гамлет»,не есть события.
А что же можноопределить как событие? ЯвлениеГамлету Тени отца и разговор с нею. Вот — событие, с которого,собственно, и начинаетсядействие пьесы, и именно оно даетимпульс для рождения всех последующих событий.
Бытует ошибочноемнение, что вся эта теоретическаяработа целиком и полностью лежитна режиссере. Товстоногов, однако, считал,что определение событийного рядадолжно происходить совместно с актерами.
«Должен лирежиссер при работе методомдейственного анализа приходить на репетициюс уже готовым планом, или лучше искатьрешение вместе с актерами? Событийный ряддолжен быть ясен режиссеру заранее, но впроцессе репетиций он может подвергаться изменениями уточнениям. Определив самую сущностьконфликта данного куска, режиссерне может предрешить, как это выразит актер.Еще неизвестно, как конфликт
Стр.75
повернетсяв результате действенного поиска. Здесь нельзябыть рабом собственных изобретений.Есливы видите, что ошиблись, если практика показывает,что вы шли в ложном направлении, не следует за такую «находку»держатьсяво имя сохранения собственного авторитета.Такой авторитет все равно будет ложным. Режиссерудолжно быть ясно, чего он добиваетсяот актеров, и поэтому все творческие вопросыему нужно решать совместно с исполнителями.Только при таких условиях на репетициивозникнеттворческая активность актеров, без которой невозможен настоящийхудожественный результат.
Цепь событий—этоуже путь к постановочномурешению, составная часть режиссерского замысла. Нельзя построитьцепь событийвне сквозного действия пьесы. Стало быть, замысели решение постановки, которые реализованы в последовательном,точном развитииконфликтов, переходящих из одного в другой,—это и есть то, за чем в спектакле будутследить зрители. Сквозное действие и есть сценическоевыражение той мысли, ради которойпоставлен спектакль. Причем на первомэтапе работы я стараюсь идти за автором впоследовательности сцен, только не разрешаюактерам говорить точный текст. Артистыв это время его еще не знают. Если исполнительначинает сразу заучивать текст, есть опасность,что он пойдет по ложному пути». [ 3 ]
Главный признаксобытия заключается в том,что событие — малое или большое —
Стр.76
заставляетперсонажей действовать. Этим оно и отличаетсяот факта (которых в пьесе тоже можетбыть немалое число). Чем больше в пьесе событий,тем динамичнее ее действие.
Контрольныевопросы:
Чтотакое метод действенного анализа?
Из какихэлементов он состоит?
Чемотличается м. д. а. в понимании Станиславскогоот того, как это
понималТовстоногов?
Чтотакое событие? Чем оно отличается от факта?
Чемопределяется событийный ряд пьесы?
Тренинговоезадание №5
Определитесобытийный ряд в следующем отрывке.
ВасилийШукшин.
ЭНЕРГИЧНЫЕ ЛЮДИ
— Так,— сказал Лысый, — если гора не идетк Магомету, то Магомет пойдет к ней… суголовнымкодексом. Посмотрим, что там за крепость. Где ее тряпки? —спросил он Аристарха.
Стр.77
— Зачем?— не понял тот.
Дай-ка сюда… — он взял шубку Веры Сергеевны, костюм и пошел к ней в комнату.
С вашего позволения! — явился он вполне официально, с шубой и костюмом на руке. — Позвольте присесть?
Разрешаю — садитесь, — со скрытым значением сказала Вера Сергеевна, полулежа на диване. Лысый разгадал скрытое значение в этом ее «садитесь». Он внимательно и серьезно посмотрел на женщину, помолчал… И сказал:
Сидеть будем вместе, гражданка Кузькина, — сказал он вполне бесцветным голосом.
— Какэто? — не поняла Вера Сергеевна.
— Высуголовным кодексом знакомы? — всвою очередь спросил Лысый.
— Приблизительно…А вы что, юрист?
Я не юрист, но с уголовным кодексом знаком, — неопределенно сказал Лысый. А дальше он спросил вполне определенно:
— Это ваши вещи?
Мои.
Вы их купили?
Мне их… купил муж.
Сколько ваш муж получает?
Какое ваше дело?
Стр.78
Это не ответ, — Лысый отлично «вел дело»: спокойно, точно, корректно. — Сколько эта шуба стоит?
Какое ваше дело?!
Сидеть будем вместе, гражданка Кузькина, — еще раз отчетливо сказал Лысый. —Вы прекрасно знали, что эти вещи — не по карману вашему мужу: он их «сымпровизировал», как вы пишете прокурору. Почему же вы про покрышки пишете, а про шубу, про костюм… — Лысый мельком оглядел довольно богато обставленную комнату — а про все остальное не пишете. Здесь все ворованное, — Лысый сделал широкий жест рукой по комнате. — И вы это прекрасно знаете. Вы пользовались ворованным… И молчали. За это по статье…
Здесь все мое! — вскричала Вера Сергеевна гневно, но и встревожено.
Ваша зарплата? —вежливо осведомилсяЛысый.
Не ваше дело.
Сто десять рублей, нам это прекрасно известно. Прикиньте на глаз стоимость всего того хрусталя, этого гарнитура, этих ковров…
Вы меня не запугаете!
А я вас не пугаю. Это вы нас пугаете прокурором. А я просто вношу ясность: сидеть, будем вместе. Не в одной колонии, разумеется, но в одно время. Причем учтите:
Стр.79
из всей этойгопкомпании мне корячиться меньшевсех, я не с перепугу влетел к вам, азашел, жалея вас, вы еще молодая.
Вера Сергеевначто-то соображала… Исообразила.
Все это, — сказала она и тоже повела рукой по комнате, — мое: мне папа с мамой дали деньги. Пусть Аристарх докажет, что это он купил…
Лапочка, — сказал Лысый почти нежно, — тут и доказывать нечего: вот эту «Рамону» (гарнитур югославский) доставал ему я: я потерял на этом триста целковых, но зато он мне достал четыре дубленки: мне, жене, дочери и зятю — по нормальной цене.
А чего же вы говорите, что вам меньше всех корячиться? Наберем! — весело сказала Вера Сергеевна. — Всем наберем помаленьку! А вы думаете, Аристарх будет доказывать, что это он все покупал? Да вы все в рот воды наберете. Вам за покрышки-то, дай бог, поровну разделить на каждого. Пришел тут… на испуг брать. Вы вон сперва за них получите! — Вера Сергеевна показала в сторону коридора, где лежали покрышки. — Там их — пять штук: за каждую — пять лет: пятью пять — двадцать пять. Двадцать пять лет на всех. Что, мало?
Эта «арифметика»явно расстроила Лысого,хоть он изо всех сил не показывал этого.
Стр.80
Примитивное решение вопроса, гражданочка. Сколько получают ваши папа с мамой?
Мои папа с мамой всю жизнь работали… а я у них — единственная дочь.
Неубедительно, — сказал Лысый. Но и у него это вышло тоже неубедительно. Он проиграл «процесс», это было совершенно очевидно. Но он не сдавал тона.
Аристарх, — продолжал он снисходительно, — конечно, не захочет говорить, что все это купил он, да… Но ведь там-то, — показал Лысый пальцем вверх, — тоже не дураки сидят: скажет! Там умеют… И папаша ваш, если он потомственный рабочий, — что он, врать мнет? Да он на первом же допросе… гражданскую войну вспомнит, вспомнит, как он с белогвардейцами сражался. Не надо, не надо, гражданка Кузькина, строить иллюзий. Возьми к это… — Лысый встал и положил на валик дивана шубу и костюм. — Поносите пока.
И Лысый вышел.
Тренинговоезадание №6
Вспомните и запишитев виде рассказа несколько случаев извашей жизни, или знакомых.Определите большой, малый среднийкруги обстоятельств. Что во
Стр.81
всехэтих случаях было фактом, а что — событием?Выстройте цепочку событий, запишите их.Проанализируйте действия каждого человека,участвовавшего в этих событиях, исходя изкругов обстоятельств. Попробуйте поменятьобстоятельства в разных кругах. Подумайте,как изменились бы события и поведениелюдей в разных обстоятельствах.
Стр.83
Главачетвертая
СВЕРХЗАДАЧА.
ТРЕНИНГ
СКВОЗНОГО
ДЕЙСТВИЯ
Событийный ряд пьесыв плотную подводитнас к определению сверхзадачи.
В сверхзадаче, помнению Георгия Александровича Товстоногова, заключенарежиссерскаяконцепция спектакля.
«Сверхзадача,— говорил он, — существуетв зрительном зале и режиссёру нужно ее обнаружить.Осознать сверхзадачу — значит осознатьсвою специфику, свою противопоставленностьдругим сферам. Это заставляет
Стр.83
акцентироватьабсолютность той черты, которой данная сфера очерчена, Определяянеобходимо учитывать и автора, и время созданияпроизведения, особенно классического, и восприятие его сегодняшнимзрителем… Воплотить сверхзадачу—воплотить свой замыселчерез систему образных средств». [3]
Сверхзадачу иногдаопределяют как основнуюидею пьесы. И это верно, с одной только оговоркой:идея — это не мораль. Очень легко спутатьидею с моралью, нравственным выводом,который должен сделать зритель (а до него — режиссер и актеры)после знакомства спьесой. Мораль всегда одинакова; сверхзадача же может бытьразной.
Однаи та же сверхзадача одной и той же роли, оставаясь обязательной длявсех исполнителей, звучит в душе у каждого из них по-разному.Получается — та же, да не та задача. Например: возьмитесамое реальное человеческое стремление: «хочу жить весело».Сколько разнообразных, неуловимых оттенков и в самом этомхотении, и в путях достижения, и в самом представлении овеселии. Во всем этом много личного, индивидуального, не всегдаподдающегося сознательной оценке. Если же вы возьмете болеесложную сверхзадачу, то там индивидуальные особенности каждогочеловека-артиста скажутся еще сильнее.
Вотэти индивидуальные отклики в душе разных исполнителей имеют важноезначение
Стр.84
длясверхзадачи. Без субъективных переживаний творящего она суха,мертва. Необходимо искать откликов в душе артиста, для тогочтобы и сверхзадача, и роль сделались живыми, трепещущими,сияющими всеми красками подлинной человеческой жизни.
Важно,чтоб отношение к роли артиста не теряло его чувственнойиндивидуальности и вместе с тем не расходилось с замыслами писателя.Если исполнитель не проявляет в роли своей человеческой природы,его создание мертво.
Артистдолжен сам находить и любить сверхзадачу. Если же она указана емудругими, необходимо провести сверхзадачу через себя иэмоционально взволноваться ею от своего собственного, человеческогочувства и лица. Другими словами—надо уметь сделать каждуюсверхзадачу своей собственной. Это значит — найти в нейвнутреннюю сущность, родственную собственной душе. [1 ]
Как уже былосказано, выстраивание событийногоряда — первый шаг к выявлению сверхзадачи.События, разворачивающиеся впьесе, всегда ведут к какому-то результату, ккакой-то цели. Эта цель и есть сверхзадачапьесы. Станиславский писал о сверхзадаче:«все, что происходит на сцене, в пьесе, все ееотдельные и малые задачи, все творческие помыслыартиста стремятся к выполнению «сверхзадачипьесы». Сверхзадача и сквоз-|и >с действие — главная жизненная суть,
Стр.85
артерия,нерв, пульс пьесы… сверхзадача (хотение),сквозное действие (стремление) и выполнениеего (действие) создают творческий процесспереживания».
Определив конечнуюцель, к которой ведетсобытийный ряд, мы определим сверхзадачупьесы. Сделать это бывает не так просто. Очень часто конечное событие— развязку — путаютс конечной целью. ‘Иногда, действительно,развязка пьесы совпадает с главной идеей;например, примирение Монтекки и Капулеттив финале спектакля «Ромео и Джульетта».Однако чаще всего финальное событиене является конечной целью, но оно заставляетзрителя задуматься об этой цели, обнажаетидею, заложенную в спектакль автороми режиссером.
Определитьсверхзадачу — значит проникнутьв мир автора, узнать причины, которые заставилиего написать эту пьесу. У многих авторовесть то, что называется «сверх-сверхзадачей»— то есть, главная идея не только данногопроизведения, но и всего их творчества. Товстоноговсчитал, что знать сверх сверх задачуавтора необходимо и каждому режиссеру, икаждому актеру. Без нее невозможно определитьправильную сверхзадачу пьесы.
Сверхзадача, илиидея спектакля, лежит в пьесе.Мы по-разному можем ее понять, но
Стр.86
она дана намавтором. Никто не может похвастать, что он лучше всех понялавтора. Каждый театрстремится докопаться до самых тайных, даженеосознанных намерений драматурга. Ноэтим нельзя ограничиваться. Нельзя устремлятьсвои взоры лишь внутрь произведения.Мы же творим не в вакууме, не для некоего неопределенногозрителя, живущего «вообще». За стенами театра яркосветит солнце. Людиучатся и спорят, работают и изобретают, совершаютподвиги и ошибки, сталкиваются стысячами сложных вопросов. Нужно ли им сегоднято, над чем мы трудимся? Поможет ли имнаше искусство? Заинтересует ли?
Сверх-сверхзадачаи есть тот мост, который соединяетспектакль с жизнью. Сверх-сверх задачуневозможно определить, зная только пьесу. Она требует знания жизни,знания людей,для которых мы работаем. Она требует нетолько знания, но и чувств. Сверх-сверхза-дачунельзя навязывать художнику. Она должнабыть рождена художником-гражданином самостоятельно.Сверх-сверхзадача делает спектакльглубоко личным делом режиссераи артиста…
…Сверх-сверхзадача,по Станиславскому, должнаговорить людям самое важное, самое сокровенное,самое нужное сегодня. Она как быперебрасывает мостик со сцены в зрительныйзал, заставляет любую старую классическуюпьесу звучать современно, соединяетв едином порыве думы и чувства артистови зрителей. [5]
Стр.87
Кроме сверхзадачивсей пьесы, существует сверхзадачароли, сверхзадача отрывка-сцены.Но все они, подобно матрешкам, укладываютсяв сверхзадачу пьесы. А сверхзадачапьесы всегда лежит в том же направлении, чтои сверх-сверхзадача автора.
Сверхзадача —универсальный термин, которыйможно применять не только к драматическимпроизведениям. Всякое произведениеискусства, даже прикладное, утилитарное,несет в себе сверхзадачу. Существует сверхзадачасимфонии, сверхзадача романа, сверхзадачакартины.
Обратимсяк примеру из живописи. В произведениях передвижников идеявыражена зримо, в них литература непосредственно переходит вживопись, давая ей сюжетную конкретность. А есть произведения,казалось бы, совершенно отвлеченные, например, натюрморт. Ивсе-таки они тонко, а порой и сильно эмоционально воздействуютна нас.
Меняпоразила выставка «Русский натюрморт». На картинеизображен кусок хлеба, почти пустой стакан, письмо в конверте. Всеэто сдвинуто на край стола вместе с несвежей скатертью. И выощущаете, что человек, сидевший за столом (человека на картине,разумеется, нет), только что в отчаянии покончил жизньсамоубийством. Натюрморт особенно будит воображение зрителя.Следовательно, и
Стр.88
натюрмортрешает высокие идейные задачи искусства. В натюрморте идеяопосредована, но она есть, и мы, глядя на полотно, совершеннобезошибочно ощущаем особенности мировосприятия художника. [3]
Не бываетхудожественного произведения безсверхзадачи. Говоря словами Товстоногова,«сверхзадача пробивается через плоть любогожанра к душе человека. Иногда она бываетусложненной, не явно выраженной, но всеравно она есть».
Но можно сказать ибольше: сверхзадача существуетне только в искусстве. Есть сверхзадачаи в жизни.
Какопределить сверхзадачу?
Когда вы определилибольшой, средний ималый круг обстоятельств, выстроили цепочкусобытий, вам не составит большого трудавыяснить, в чем заключается сверхзадача пьесы. Товстоноговрекомендовал своимученикам представлять пьесу в виде большоголитературного произведения—романа илиэпоса. Пьеса — это сжатое изложение событий,свершившихся в определенный периодвремени. Все, что происходило и про-
Стр. 89
исходитв жизни персонажей «за сценой», неизвестно.Эту неизвестную жизнь действующихлиц пьесы Товстоногов советовал додумать,дописать, довообразить. Но эта воображаемаяжизнь не должна быть нафантазирована— она должна быть реальной: только вэтом поступки персонажей, совершаемые имипо ходу действия пьесы будут логичнымии убедительными. Следует отталкиватьсяот реальной жизни, использовать все доступныеисточники информации: опыт своей собственнойжизни, литературу, историческиедокументы, фильмы, фотографии, картины,музыкальные произведения, характерные для того времени иобщества, в котором живети действует персонаж. Товстоногов называлэтот процесс созданием «романа жизни»персонажей.
Посути, определение кругов обстоятельств исобытийного ряда пьесы — и есть создание «романажизни». И.Р. Малочевская вспоминает,что Товстоногов сравнивал «роман жизни»со взлетно-посадочной полосой аэродрома:такая полоса должна быть достаточно длинной, чтобы самолет смог какследует разогнатьсяи набрать достаточную для взлета скорость. Точно также и «романжизни» помогаетрежиссеру и актерам «взлететь». А направление«взлета» осуществляется сверхзадачей.
Стр.90
Я пытаюсьпредставить себе жизнь героев пьесыкак жизнь реально существующих или существовавшихлюдей. Мне важно, что с ними происходилодо появления на сцене, что они делалимежду актами пьесы. Важно знать, что онидумали. Больше всего мне хочется понять дажене то, что они говорят и делают, а чего онине говорят, чего они не делают, но хотелибы сделать. [4]
Созданиевоображаемого «романа жизни» персонажаследует начать с воссоздания реального«романа жизни» автора пьесы. Ведь, пословам Станиславского, «отдельные мысли,чувства, жизненные мечты писателя краснойнитью проходят через всю его жизнь и руководятим во время творчества. Их он ставит иоснову пьесы и из этого зерна выращиваетсвое литературное произведение. Все эти мысли,чувства, жизненные мечты, вечные мукиили радости писателя становятся основойпьесы: ради них он берется за перо. Передачана сцене чувств и мыслей писателя, его мечтаний,мук и радостей является главной задачейспектакля».
Достоевский всюжизнь искал в людях бога и черта. Это толкнуло его к созданию«БратьевКарамазовых». Вот почему бого-исканиеявляется сверхзадачей этого произведения.
Стр.91
Лев НиколаевичТолстой всю жизнь стремился к самоусовершенствованию, и многиеиз его произведений выросли из этого зерна, котороеявляется их сверхзадачей.
Антон ПавловичЧехов боролся с пошлостью,с мещанством и мечтал о лучшей жизни.Эта борьба за нее и стремление к нейстали сверхзадачей многих его произведений. [1]
Товстоноговсоветовал — прежде, чем определятьсверхзадачу пьесы и роли, постаратьсяглубже проникнуть во все творчествоавтора, постичь его природу. Это сделать можнос помощью всего того, что «связано с моментомвозникновения произведения…. нужнопредставить себе не только реальную социально-экономическуюобстановку, в которойжил автор, но и все стороны его уклада жизни, в том числе личной, идаже непременноличной жизни, то есть найти тот импульс, который способствовалвозникновению данногопроизведения. Этот им пульс может быть самымнеожиданным.
Напомню воспоминанияКуприна о Чехове.Куприн приехал к очень больному Чеховув Ялту. Чехов был в хмуром настроении. Целыйдень к нему рвалась какая-то писательница,близкие ее не пускали. И вдруг
Стр.92
Мария Павловнадрогнула и открыла переддамой дверь. Начались муки. Четыре часаженщина не уходила из кабинета Антона Павловича.Когда же наконец ушла, на Чеховастрашно было смотреть. Он не мог ни скем разговаривать и ушел к себе. Куприн неспал всю ночь, он смотрел на окно Чехова,где до утра горела лампа под зеленым колпаком.А утром Чехов прочитал близким рассказ«Драма».
У Куприна ввоспоминаниях — грустная, драматическаяистория, а тот же самый факт, преломленныйчерез призму чеховского юмора,обернулся смешным рассказом, где нет и тениболезненного».
Сверхзадача всегдадолжна быть выражена в словах, водном коротком предложении,котороеначинается со слов: «хочу стремитьсяк…». Важность точного определения сверхзадачиподчеркивал Станиславский:
«Я игралАргана в «Мнимом больном» Мольера.Вначале мы подошли к пьесе очень элементарнои определили ее сверхзадачу: «Хочу бытьбольным». Чем сильнее я пыжился быть им,чем лучше мне это удавалось, тем больше веселаякомедия-сатира превращалась в трагедиюболезни, в патологию.
Но скоро мыпоняли ошибку и назвали сверхзадачусамодура словами: «Хочу, чтобыменя считали больным».
Стр.93
При этомкомическая сторона пьесы сразузазвучала, создалась почва для эксплуатацииглупца шарлатанами из медицинского мира,которых хотел осмеять Мольер в своей пьесе,и трагедия сразу превратилась в веселуюкомедию мещанства.
В другой пьесе —«Хозяйка гостиницы» Гольдони— мы вначале назвали сверхзадачу:«Хочу избегать женщин» (женоненавистничество),но при этом пьеса не вскрывала своегоюмора и действенности. После тогокак я понял, что герой — любитель женщин, желающий небыть, а лишь прослыть женоненавистником,— установленасверхзадача:«Хочу ухаживать потихоньку» (прикрываясьженоненавистничеством), и пьеса сразуожила.
Но такая задачаотносилась больше к моейроли, а не ко всей пьесе. Когда же, после долгойработы, мы поняли, что «хозяйкой гостиницы»,или, иначе говоря, «хозяйкой нашей жизни»является женщина (Мирандолина), и сообразносэтимустановили действенную сверхзадачу,то вся внутренняя сущность самасобой выявилась;
Мои примерыговорят о том, что в нашем творчествеи в его технике выбор наименованиясверхзадачи является чрезвычайно важныммоментом, дающим смысл и направление всейработе.
Очень частосверхзадача определяется послетого, как спектакль сыгран. Нередко самизрители помогают артисту найти верное наименованиесверхзадачи». [1 ]
Стр.94
Сквозноедействие
Сверхзадача бываетдвух видов: сверхзадачапьесы в целом и сверхзадача каждого персонажав отдельности. Сверхзадача есть главнаяцель, которая заставляет персонажа действовать.А само внутреннее стремление персонажак сверхзадаче называется сквознымдействием. Сквозное действие — то основноедействие, ради которого персонаж совершаетвсе свои поступки. Сквозное действие,также, как и сверхзадачу, можно узнать, подробнопрочитав «роман жизни» персонажа.Только после того, как мы узнаем, что представляетсобой данный персонаж, в какихобстоятельствах он действует, можно ответитьна вопрос о его сверхзадаче и сквозномдействии.
Линия сквозногодействия пронизывает всеэлементы роли, складывает их в единое целое.О важности сквозного действия Станиславскийговорил следующее:
«Если выиграете без сквозного действия, значит,вы не действуете на сцене в предлагаемыхобстоятельствах и с магическим «если бы»; значит, выне вовлекаете в творчествосамую природу и ее подсознание, вы не создаете«жизни человеческого духа» роли, кактого требуют главная цель и основы нашего направления искусства.Без них нет «систе-
Стр.95
Дездемону иубивать ее. Но так как мавр всем существомсвоим стремится к возлюбленной,а Яго стоит между ними со своими контрсквозными действиями —создается пятиактная,очень действенная трагедия с катастрофическимконцом. [18]
Контрольныевопросы
Что такое«сверхзадача»?
Дайтеопределение следующим понятиям: «сверхзадачароли», «сверхзадача пьесы», «сверхзадачаавтора».
Какопределить сверхзадачу?
Что такое«роман жизни» 1) персонажа; 2) авторадраматического произведения?
Что такоесквозное действие, и на что оно влияет?
Тренинговоеупражнение №7
Прочтите следующийотрывок из романаФ. М. Достоевского «Идиот». Определите сверхзадачуи сквозное действие каждого из персонажей.Учитывайте не только тех действующихлиц, которые присутствуют при разговорев данный момент, но и тех, кто действует
Стр. 98
в рассказе князяМышкина. Запишите выводы.
— Я виделсмертную казнь, — отвечал князь.
Видели? — вскричала Аглая: — я бы должна была догадаться! Это венчает все дело. Если видели, как же вы говорите, что все время счастливо прожили? Ну, не правду ли я вам сказала?
А разве в вашей деревне казнят? — спросила Аделаида.
Я в Лионе видел, я туда с Шнейдером ездил он меня брал. Как приехал, так и попал.
Что же, вам очень понравилось? Много назидательного? Полезного? — спрашивала
— Мнеэто вовсе не понравилось, и я послетого немного болен был, но признаюсь, чтосмотрел как прикованный, глаз оторватьне мог.
— Я бы тожеглаз оторвать не могла, — сказалаАглая.
Там очень не любят, когда женщины ходят смотреть, даже в газетах потом пишут об этих женщинах.
Значит, коль находят, что это не женское дело, так тем самым хотят сказать
Стр.99
(а,стало быть, оправдать), что это дело мужское.Поздравляю за логику. И вы так же, конечно,думаете?
Расскажите про смертную казнь, — перебила Аделаида.
Мне бы очень не хотелось теперь… — смешался и как бы нахмурился князь.
Вам точно жалко нам рассказывать, — кольнула Аглая.
Нет, я потому, что я уже про эту самую смертную казнь давеча рассказывал.
Кому рассказывали?
Вашему камердинеру, когда дожидался…
Какому камердинеру? — раздалось со всех сторон,
А вот что в передней сидит, такой проседью, красноватое лицо; я в передней сидел, чтобы к Ивану Федоровичу войти.
Это странно, — заметила генеральша.
Князь — демократ, — отрезала Аглая, — ну, если Алексею рассказывали, нам
уж не можете отказать.
Я непременно хочу слышать, — повторила Аделаида.
Давеча,действительно, — обратился к ней князь, несколько опятьодушевляясь (он, казалось,очень скоро и доверчиво
Стр.100
одушевлялся),— действительно у меня мысль была,когда вы у меня сюжет для картины спрашивали,дать вам сюжет: нарисовать лицо приговоренногоза минуту до удара гильотины,когда еще он на эшафоте стоит, пред темкак ложиться на эту доску.
— Как лицо?Одно лицо? — спросила Аделаида:— странный будет сюжет, и какаяже тут картина?
Не знаю, почему же? — с жаром настаивал князь: — я в Базеле недавно одну такую картину видел. Мне очень хочется вам рассказать Я когда-нибудь расскажу… очень меня поразила.
О базельской картине вы непременно расскажете после, — сказала Аделаида, — теперь растолкуйте мне картину из этой казни. Можете передать так, как вы это себе представляете? Как же это лицо нарисовать? Так, одно лицо? Какое же это лицо?
— Эторовно за минуту до смерти, — полноюготовностью начал князь, увлекаюсьвоспоминанием и, по-видимому, тотчасже забыв о всем остальном, — тот сааммомент, когда он поднялся на лесенку и толькочто ступил на эшафот. Тут он взглянул вмою сторону; я поглядел на его лицо и все понял…Впрочем, ведь как это рассказать! Мнеужаснобы ужасно бы хотелось, чтобы выили кто-нибудь это нарисовал! Лучше бы,
Стр.101
если бы вы! Я тогдаже подумал, что картина будетполезная. Знаете, тут нужно всё представить,что было заранее, всё, всё. Он жил втюрьме и ждал казни, по крайней мере ещечрез неделю; он как-то рассчитывал на обыкновеннуюформалистику, что бумага ещедолжна куда-то пойти и только чрез неделювыйдет. А тут вдруг по какому-то случаюдело было сокращено. В пять часов утраон спал. Это было вконцеоктября; в пять часовеще холодно и темно. Вошел тюремныйпристав тихонько, со стражей, и осторожнотронул его за плечо; тот приподнялся, облокотился,— видит свет: «что такое?» -«Вдесятом часу смертная казнь». Он со сна неповерил, начал было спорить, что бумагавыйдет чрез неделю, но когда совсем очнулся,перестал спорить и замолчал, — так рассказывали,— потом сказал: «Все-таки тяжело так вдруг»… иопять замолк, и уже ничегоне хотел говорить. Тут часа три-четырепроходят на известные вещи: на священника, на завтрак, ккоторому ему вино, кофейи говядину дают (ну, не насмешка ли это?Ведь, подумаешь, как это жестоко, а с другойстороны, ей богу, эти невинные людиот чистого сердца делают и уверены, что эточеловеколюбие), потом туалет (вы знаете,что такое туалет преступника?), наконецвезут по городу до эшафота… Я думаю, что вот тут тоже кажется, чтоеще
Стр.102
бесконечножить остается, пока везут. Мне кажется, оннаверно думал дорогой: «Еще долго, еще жить три улицы остается;вот эту проеду, потомеще та останется, потом еще та, где булочникнаправо… еще когда-то доедем до булочника!»Кругом народ, крик, шум, десятьтысяч лиц, десять тысяч глаз, — все это надоперенести, а главное, мысль: «вот их десятьтысяч, а их никого не казнят, а меня-то казнят!» Ну, вот это всепредварительно. Наэшафот ведет песенка; тут он перед песенкойвдруг за плакал, а это был сильный и мужественныйчеловек, большой злодей, говорят,был. С ним все время неотлучно был священник,и втележкес ним ехал, и все говорил,— вряд ли тот слышал: и начнет слушать,а с третьего слова уж не понимает. Так должнобыть. Наконец стал всходить на лесенку;тут ноги перевязаны и потому движутсяшагами мелкими. Священник, должнобыть, человек умный, перестал говорить, авсе ему крест давал целовать. Внизу лесенки он был очень бледен,а как поднялся истал на эшафот, стал вдруг белый как бумага,совершенно как белая писчая бумага. Наверноу него ноги слабели и деревенели, итошнота была, — как будто что его давит вгорле, и от этого точно щекотно, — чувствоваливы это когда-нибудь в испуге или в оченьстрашные минуты, когда и весь рассудокостается, но никакой уже власти не
Стр.103
имеет? Мне кажется,если, например, неминуемаягибель, дом на вас валится, то тут вдруг ужасно захочется сесть изакрыть глазаи ждать — будь что будет!.. Вот тут-то, когданачиналась эта слабость, священник поскорей,скорым таким жестом и молча, ему крестк самым губам вдруг подставлял, маленький такой крест,серебряный, четырехконечный,— часто подставлял, поминутно. Икак только крест касался губ, он глаза открывал,и опять на несколько секунд как бы оживлялся,и ноги шли. Крест он с жадностью целовал, спешил целовать, точноспешилне забыть захватить что-то про запас, на всякийслучай, но вряд ли в эту минуту что-нибудьрелигиозное сознавал. И так было досамой доски… Странно, что редко в эти самыепоследние секунды в обморок падают!Напротив, голова ужасно живет и работает,должно быть, сильно, сильно, сильно,как машина в ходу; я воображаю, так и стучатразные мысли, все неконченые и, можетбыть, и смешные, посторонние такиемысли: «вот этот глядит — у него бородавка на лбу,вот у палача одна нижняя пуговица заржавела…», а междутем, все знаешьи все помнишь; одна такая точка есть, которойникак нельзя забыть, и в обморок упастьнельзя, и все около нее, около этой точкиходит и вертится. И подумать, что это такдо самой последней четверти секунды,
Стр.104
когда уже голова наплахе лежит, и ждет, и… знает, и вдруг услышит над собой, какжелезосклизнуло! Это непременно услышишь! Ябы, если бы лежал, я бы нарочно слушал иуслышал! Тут, может быть, только одна десятаядоля мгновения, но непременно услышишь!И представьте же, до сих пор еще спорят,что, может быть, голова когда и отлетит,то еще с секунду, может быть, знает, чтоона отлетела, — каково понятие! А что если пять секунд!..Нарисуйте эшафот так, чтобывидна была ясно и близко одна толькопоследняя ступень; преступник ступил на нее:голова, лицо бледное как бумага, священникпротягивает крест, тот с жадностию протягиваетсвои синие губы и глядит, и — всезнает. Крест и голова, вот картина, лицо священника, палача, его двухслужителей и несколькоголов и глаз снизу, — все это можно нарисовать как бы натретьем плане, в тумане,для аксессуара… Вот какая картина. Князьзамолк и поглядел на всех.
Тренинговоезадание №8
Сходите куда-нибудьв компанию: на вечеринку,в кафе или еще куда-нибудь, где можнопонаблюдать за людьми. Выберите пару человеки на основе их внешнего вида,
Стр. 105
манерыдержаться, жестикуляции, интонаций голоса,придумайте для них «роман жизни». Определитесверхзадачу и сквозное действие длякаждого из них в данный отрезок времени.Наблюдения запишите.
Стр.106
Главапятая
ВЫБОРПЬЕСЫ
ИПЕРВАЯ ЧИТКА.
ОТКРЫТИЕПЬЕСЫ.
ВПЕЧАТЛЕНИЕ
ИВИДЕНИЕ. ТРЕНИНГ
ВПЕЧАТЛЕНИЯ
Передтем, как взяться за постановку спектакля,нужно выбрать материал дляпостановки — пьесу или литера
Стр.107
собой разумеется,что и говорить об этом не стоит.Между тем выбор пьесы — очень серьезнаяпроблема, решать которую режиссеру приходитсякаждый раз, когда он задумываетсянад новой постановкой.
ГеоргийАлександрович Товстоногов уделялособое внимание выбору пьесы. Он считалэтот вопрос чуть ли не основным. Пьесадолжна четко соответствовать театру, его формату,его творческим принципам. Нельзязабывать и об актерской труппе: смогут лиактеры проникнуться этой пьесой, раскрыть мир автора? Близка лиэта пьеса самомурежиссеру? А главное — актуальна ли онадля зрителя данного театра, поймет ли онее, примет ли? На все эти вопросы режиссердолжен ответить утвердительно. Но такихпьес очень немного; вот почему при том, чтодраматургических произведений существуетбесчисленное количество, в репертуарелюбого театра насчитывается не более десятка-двухпьес; и идут они годами, если не десятилетиями.
Актерам, какправило, не приходится задумыватьсянад выбором пьесы. Режиссер делаетвыбор за них: им же предлагается играть готовыйматериал. Но — и об этом говорилось вовступительной главе — каждый актер долженбыть отчасти и режиссером. Такой важныйвопрос, как выбор пьесы, игнорировать
Стр.108
нельзя.Во-первых, режиссеры нередко прислушиваютсяк советам актеров (сам Товстоноговтолько приветствовал, если кто-либоиз его актеров приносил ему интересный материал).А во-вторых, многие актеры впоследствиистановятся режиссерами; так что навыквыбора пьесы может очень пригодитсяи будущем. Итак — как же найти подходящуюпьесу?
Товстоногов былубежден, что «пьесы надоискать и читать беспрерывно. Не потому нитеатры ставят порой что попало, что у них простонет времени искать пьесы?…Уметь отличатьхорошую пьесу от плохой — дело довольно сложное. Есть толькоодин способ научитьсяэтому — беспрерывно повышать спойидейно-теоретический уровень, неустаннорасширять свой кругозор, воспитыватьсвой художественный вкус — читать, слушатьмузыку, смотреть картины. Но воспитаниевкуса — дело долгое, а пьесы надо выбиратьнемедленно. Как же быть? Полагатьсяна рекомендательные списки? Думаю, чтопрежде всего надо вырвать с корнем оскорбительную теорию, что«публика — дура»,что наши… зрители неспособны понять сложныевещи, что им нужно что-нибудь «позабористей».
Здесь ГеоргийАлександрович касается, пожалуй,самого болезненного вопроса —
Стр.109
коммерциализациитеатра, когда для постановки беретсяпьеса, рассчитанная на интерес толпы.Эта проблема вставала перед театром еще третьвека назад; но сегодня слова Товстоноговаактуальны как никогда. Многие современныережиссеры считают, что театр будет коммерческиуспешным лишь в том случае, если основнымнаправлением, его будет эпатаж и «развлекаловка».Не секрет, что сегодняшний театрстремительно приближается к массовому кинематографу:успех спектакля измеряется нетем духовным и интеллектуальным воздействием,которое он оказывает на публику, а кассовымисборами. Режиссеры почему-то решили,что зритель приходит в театр не для того, чтобызадуматься над важнейшими вопросами бытия,а для того, чтобы поразвлечься.
Недовериек зрителю — самое распространенное и самое опасноезаблуждение. Конечно, бывают случаи, когда хорошая пьесу. А не имеетуспеха. В неуспехе спектакля всегда виноваты либо автор пьесы,либо режиссер и артисты, либо все вместе. К сожалению,бывает чаще обратное. Я имею в виду те случаи, когда плохая, пошлаяпьеса, порой дурно сыгранная, имеет все же успех. Но и в этом случаевиноват только театр, а не дурные вкусы зрителей. Значительнохуже, если театр, имея выбор, остановил свое внимание на плохой,фальшивой пьесе, не сумел разобраться в ней». [3]
Стр.110
Главнымкритерием при выборе пьесы для Товстоногова была художественнаяправда и актуальность пьесы. Молодым режиссерам он советовал:
«Непредлагая никаких рецептов, я бы рекомендовал, прочитав пьесу,попытаться мысленно перенести действие ее в другую страну, впрошлый век. Если такой «перенос» возможен —пьеса несовременна, пьеса ложна. Что современного в таких пьесах?Ничего, кроме современной обстановки, модных костюмов и эпизодическойроли представителя завкома или пионерки. Все события этих пьесмогли происходить в любом веке, в любой стране. Дело неменяется, если семейный конфликт осложнен тем, что в семье естьдети, или тем, что персонажи время от времени произносят слова одолге… человека перед семьей и т. д… Правда жизни —единственный объективный критерий оценки пьесы. И чем лучше, чемглубже, чем вернее режиссер понимает жизнь, тем точнее он определяетмеру правды в пьесе». [4]
Вместес тем Товстоногов предостерегал от бездумного осовремениванияклассических пьес, считая всевозможные эксперименты с классикой(столь популярные в наши дни) бессмысленными и вредными.
Современноепрочтение пьесы не обязательно связано с отходом от бытовыхподробностей. Всем известны случаи, когда, например,
Стр.111
действиешекспировских пьес переносилось в наши дни, но спектакли от этого нестановились более современными. И, наоборот, никакиеподробности быта не помешали Немировичу-Данченко вызвать своими«Тремя сестрами» сложную систему зрительскихассоциаций и раздумий, полезных для современников. Есть вещи, которыхнет необходимости игнорировать. Не в этом надо искать способывыявления сложной связи прошлого с настоящим. [5]
ОднакоГеоргий Александрович вовсе не был догматиком. Он не считал, что всережиссеры должны придерживаться одного и того же классическогоканона. «Я не был бы оптимистом, — писал он, — еслибы думал, что у режиссера можно отнять право самостоятельногорешения любого драматического произведения. Это, собственно, неправо, а профессиональная обязанность режиссера». Но«самостоятельное решение» и «отсебятина»— вещи кардинально различные.
Читатьи выбирать пьесы, по мнению Товстоногова, нужно на протяжениивсей жизни. Этот вопрос невероятно важен: ведь от него зависит,ни больше ни меньше, жизнеспособность театра.
Мысовершенно согласны с мнением Г. А. Товстоногова. И потому предлагаемвам следующее тренинговое упражнение не в конце, а в середине главы.
Стр.112
Тренинговоеупражнение №9
Запишитесьв театральную библиотеку и возьмите там несколько небольших пьес: триновые, современных авторов (лучше всего -малоизвестные); и триклассические пьесы па наш выбор.
Еслив вашем городе нет театральной библиотеки, но у вас есть интернет, томожно порекомендовать онлайновую библиотеку театр — студии «Упаровоза», где, кроме полного собрания классики, постояннопубликуются пьесы современных авторов(http://www/theatre-studio.ru/library)
Прочитывайтепо одной пьесе в день. Не проводя глубокого анализа, короткозапишите с основную идею пьесы и свои впечатления.Соблюдайте правила первого прочтения пьесы изложенные в следующемпараграфе.
Перваячитка пьесы. Опасность видения
Каждаяпьеса — замок. И ключи к нему режиссер подбираетсамостоятельно. Сколько режиссеров—столько ключей. Найти,подобрать, изготовить ключ, которым открывается замокпьесы,— кропотливое, ювелирное и чрезвычайно хитрое дело. Несломать замок,
Стр.113
не выломатьдверь, не проломить крышу, а открытьпьесу. Угадать, расшифровать, подслушатьто самое волшебное слово — «сезам»,
которое самораспахивает двери авторскойкладовой.[3]
Эти слова ГеоргияАлександровича Товстоноговапроникнуты благоговением и даже — трепетомперед тайной нового мира, которыйскрывается в новой пьесе. Товстоногов считал,что в новую пьесу нужно входить так же,как человек входит в новый великолепный дом — с уважениеми осторожностью. Первоепрочтение пьесы представлялось ему настолькозначимым событием, что он никогдане позволял себе знакомиться с новой пьесойв недолжной обстановке и в недолжном расположении духа. Онговорил: «Я дорожумоментом первого ознакомления с произведениемдраматургии. Я знаю, что некоторыережиссеры могут знакомиться с пьесой в трамваеили в кулуарах Министерства культуры.Я этого никогда не делаю. Я боюсь ошибиться.Момент первого впечатления очень важен,и мы его часто теряем».
Товстоногов былубежден, что, прежде чем приступитьк первой читке пьесы, нужно настроитьсяна нее.
Когда я говорю онастройке на произведение,я имею в виду необходимость
Стр.114
приблизить себя квнутреннему предощущению природычувств, с которой придется сталкиватьсяво второй части нашего труда — в работе с артистом». [3]
Читать пьесу впервый раз необходимо покойной обстановке, наедине с самим собойВсе отвлекающие факторы должны бытьникелированы. На то время, которое отвелидля чтения пьесы, нужно забыть обовсехнасущных делах и проблемах. Особоевнимание Товстоногов уделял тому, что в духовнойтрадиции называется «трезвлением»- то есть, отказу от любого насильственногоэмоционально-образного проживаниясюжета. Он советовал всячески отбрасывать первоначальныевидения, считая, что они мешают вглядываться в глубины произведения.
Я считаю, чтоглавным тормозом в начальномпериоде поисков режиссерского решения,вынашивания замысла является так называемоевидение будущего спектакля, котороевозникает сразу же после прочтения пьесы.
В нашей практикемы часто употребляем термин:«режиссерское видение». Мы говорим:«я вижу сцену», «я вижу спектакль», «явижухарактер, образ». Понятие режиссерского виденияпредставляется мне подозрительным, онотребует к себе отношения опасливого и
Стр.115
осторожного, ибона первом этапе работы надпьесой видение является самым главным врагомнашего воображения, как у актера — видениерезультата. Почему?
Прежде всего,потому, что каждый нормальныйчеловек обладает известной долей воображения,независимо от того, работаетон в искусстве или нет. Если бы это было нетак, нам не к кому было бы апеллировать. Задачавсякого искусства заключается в том, чтобыапеллировать не только к мысли, к чувству,но и к воображению зрителя, разбудить этовоображение и направить в неожиданное, новоедля зрителя русло. Только тогда искусствоимеет смысл, иначе оно не нужно. [5]
Все сказанное вышеможет вызвать недоумениеу тех, кто считает, что хорошее воображение- исключительный дар, который бываетлишь у людей творческих профессий. Но,по словам Товстоногова,
«всякоечтение непременно связано с воображением, потому что человек не можетне фантазировать, не представлять себе того, о чем он читает, —это естественный процесс. И на первом этапе чтения нашевоображение и воображение зрителя находятся на одномуровне. Такое видение не есть прерогатива режиссера, это свойствокаждого человека. Но режиссер возводит это свойство в признаксвоей профессии. Первое впечатление от прочитанной пьесы он
Стр.116
возводитв ранг образного. Однако оттого, что он назвал это элементарноевидение режиссерским, от этого оно ни режиссерским, ни образнымне стало. Такое видение не есть признак и свойство режиссера, а естьего опасный и страшный враг.
Крометого, что первое видение чаще всего бывает банально, оноподвержено первому попавшемуся представлению и находится вовласти штампа, потому что первое видение всегда лежит наповерхности. И, чем подробнее режиссер разрабатывает этоповерхностное видение, тем энергичнее он пилит сук, на которомсидит. Он остается на уровне того самого банальногопредставления, которое доступно всякому человеку, прочитавшемупьесу.
Вотпочему мне кажется, что видение, возникшее от первого чтения —ближайший путь к режиссерским штампам. Природа режиссерскихштампов та же, что и природа штампов актерских. Как только уактера возникло первое представление об образе, он сразу начинаетиграть результат, минуя большой и сложный процесс постижения существаобраза, характера». [5]
Первоевпечатление
Быть может, кое-когоиз читателей все, сказанноев предыдущем параграфе,
Стр.117
немалосмутит. «Но ведь любое произведение искусствавызывает в душе человека эмоциональныйотклик. — скажете вы. — Как же можнозагонять эту эмоцию внутрь, отказываясь от образов, которыенеизменно возникаютв процессе чтения». Но пугаться не стоит:никто не собирается отнимать у читателя правона эмоции. Вопрос в том, что являетсявидением, а что — эмоциональным впечатлением.
Прежде чемполучить право на видение, режиссерунужно провести огромную подготовительнуюработу, так же, как и артисту,чтобы это было уже не видение, а образныйход к произведению, нечто, не доступное непрофессионалу,рожденное художником явление, ради которого людям стоит прийтив театр.
Я заранееоговариваюсь, что необходимоотделить понятие «видение» от понятия «впечатление»,о котором говорил К. С. Станиславский.Он предлагал даже записывать первоевпечатление, считая его очень важными необходимым моментом в творческом процессе.Именно здесь заложена свежесть восприятия,и ее нельзя лишаться. Очень полезнопо окончании работы сверить свое ощущениеот спектакля с первым впечатлением от пьесы.
Не всегда первоевпечатление бывает точным.Иной раз глубина произведения не обнаруживаетсяпри первом знакомстве, а иной
Стр.118
раз необычностьформы пьесы, эффектность сюжетаприкрывает ее идейную пустоту. Бываетпо-разному. Но, как правило, первое впечатлениечрезвычайно сильно. Трудно определитьсловами впечатление от услышанной музыки.Невозможно словами рассказать о запахесирени. А ведь пьеса, если она являетсянастоящим произведением искусства, — этосложное соединение мысли и поступков, музыкислов, ритмов, красок.
Настоящая пьесатак же многообразна, как самажизнь. После первого чтения она вызывает самые общие, но оченьэмоциональные ощущения.Одна пьеса дает ощущение удивительнойчистоты и прозрачности. Почему-то онавызывает ассоциации с весенним пейзажем,пастушьим рожком, огромным куполом голубогонеба, стрекотом кузнечиков… Другаяпьеса вызывает чувство щемящей боли, плена,из которого хочется вырваться. Резкие тени,темные краски, низкие гудки пароходов, прыгающеепламя свечи почему-то сопровождаютощущение от пьесы, в которой ни пароходныхгудков, ни горящих свечей нет ни врепликах, ни в авторских ремарках. От пьесы может остатьсяощущение звонкости или весеннейнапевности, озорства или мрачной решимости,гордости или наивности.
Образноевпечатление всегда индивидуально.У одного пьеса рождает ритмическое ощущение,у другого — тембровое, у третьего — пластическое, учетвертого — цветовое. Искатьим точное словесное выражение не нужно.Надо записать или запомнить первое
Стр.119
впечатление.Потом, в ходе работы над спектаклем, будут найдены точные словаи определениясверхзадачи, ритма, стиля, жанра. Начинаяработу, можно позволить себе записыватьсвое впечатление не очень точными словами.
В ходерепетиционной работы память о первомвпечатлении стирается. Когда спектакльготов — загляните в свою память или записнуюкнижку. Вы прочтете, допустим, слово«душно!». Вспомните спектакль. И если он увас не вызовет этого или подобного этому ощущения,значит, в решении спектакля есть изъяны.И наоборот, когда первое и окончательноеощущение совпали, можно считать, чтовы шли верным путем,
Но, повторяю, яговорю не о первом впечатлении,а о том, что называется видением на нашемпрофессиональном языке.
Читая пьесу, выуже «видите» спектакль, иименно здесь подстерегает вас опасность. [3]
Однако бываетдовольно трудно отделить впечатлениеот видения, свежее восприятие отштампа. Кажется, что между ними не так многоотличий, а между тем, отличия есть, и существенные.Главное же заключается в том, чтовпечатление фиксирует новизну, междутем как видение «подсовывает» сознанию ужевиденное ранее, некое обобщение, то, чтои зовется «штампом». Товстоногов вспоминал:
Стр.120
«Когда-тоВс. Э. Мейерхольд говорил нам, выпускникамтеатрального института: если вы пройдетемысленно, скажем, по Петровке в Москвеи вас спросят потом, как выглядит улица,то ваше внутреннее видение зафиксирует витринымагазинов, кафе, универмагов, и малокто из вас скажет, как выглядит, например, домнад кафе, потому что человеческая памятьустроена таким образом, что фиксирует только утилитарное. Ноесли обывателю нужнозапомнить кафе или универмаг, то художникадолжен интересовать архитектурныйансамбль, он должен увидеть нечто особое,что является обликом города, выражает егохарактер.
Проделайте,например, такой опыт: скажите«средние века», «боярская Москва», «эпохаВозрождения». Что возникает в вашемвоображении? Привычные понятия. Те самыеслагаемые элементы, которые определяютстилизацию, банальность. Тут и таятся корништампов. Таких опытов можно проделатьдесятки, и видения у самых разных людей будут совершенноодинаковыми. Так какаяже им цена, если они свойственны каждому?Почему мы считаем возможным показать зрителюто, что он и сам может увидеть, читаяпьесу?
К сожалению,первое представление иногдаподменяет собой все реальное многообразиеи глубину того или иного явления, и, пользуясьим, мы переносим в наши спектаклилишь первые попавшиеся ассоциации, внешниепризнаки, оболочку.
Стр.121
И опасность здесьне только в стилизации. Опасностьглубже. Именно на этом пути создаютсяусловия для возникновения бескрылых,творчески не решенных спектаклей, внешне как будто бы иправильных, но таких унылобезрадостных.
Первоевпечатление часто бывает дилетантским,даже обывательским. Оно и содержитв себе банальность, которая мешает проникновениюв глубину содержания произведения.
И если мы несумеем отделить обывательскоепредставление от подлинно творческого,то зритель может оказаться впереди нас.А мы должны ориентироваться на высококультурногозрителя, ему должны мы доставитьрадость от виденного. Если же наше прочтениепьесы будет только в пределах его представления и разница будетсостоятьлишь в том, что он не может реализовать егона сцене, потому что занимается другим |делом,чем же мы его обогатим? Если бы он ‘занимался театральным искусством,он сделалбы то же самое, что делаем мы. В чем же разница?Только в том, что это наша профессия,а не его?
Вот почему надоуметь оторвать себя от привычного,преждевременно возникшего, ведущегок тому, что лежит на поверхности. Напервом этапе работы самое главное — суметьотказаться от того результата, к которомурвется ваше воображение. Не надо поддаватьсяпервому видению, автоматически, помимовашей воли возникающему в процессе
Стр.122
ознакомления спьесой. Тем более что лежит онов плоскости театральной технологии: читаяпьесу, мы видим ее в готовых сценическихотражениях, в пределах сценической коробки».[6]
Тренингвпечатления
Актерское видениетак же опасно, как и видениережиссера. Нередко актеры, работая над ролью,стараются выжать из своей фантазии те,что только возможно. Но воображение, неподкрепленное фактическим материалом, имдает лишь то, что человек уже когда-то видел, слышал или читал.И в режиссерской средераспространена та же самая ошибка. Вот что говорилоб этом Товстоногов:
«Режиссерскимвидением обычно именуютзрительные, звуковые, ритмические и всякиедругие картины будущего, еще не осуществленного спектакля.Кому-то видится лестница, идущаяиз кулисы в кулису, кому-то мизансцена, кто-то представляетбудущий спектакль на вращающемсякруге и т. п. Порой режиссеры насилуютсвое воображение и заставляют себягаллюцинировать. Помимо воли режиссера памятьподсовывает ему уже однажды виденныекартины. Помимо воли режиссер попадаетпод власть штампа.
Стр.123
Конечно,случается и так, что режиссер, едвапрочтя пьесу, уже нашел ей отличное и интересноерешение. Бывает, что актер с первой репетиции, как говорится,вошел в роль. Тут налицо счастливый случай или явление большоготаланта, которому можно только позавидовать.Гениев учить не надо. У гениев мысами учимся. Не для них создал Станиславскийсвою систему. А на случай рассчитывать нельзя.Сегодня, может быть, единственный разв жизни тебя осенило нечто. Но где уверенность,что это будет происходить всегда, ежедневно?
Быт дает толчокфантазии. И главное здесь— неотдельные факты, нашедшие отражение в произведении,а течение жизни. На этом этапе режиссер должен вернуть себя ктому моменту,когда автор только приступил к созданиюпроизведения, когда он только отбирал измногообразия жизненного материала самоенужное, самое важное для произведения. Режиссер должен стать сним вровень всвоих ощущениях жизни. Он должен стать какбы очевидцем тех событий, что происходятв пьесе. То есть он должен как бы прочитатьнаписанный им на данную тему роман, формально минуя драматургию. Яимею в видудобротный, эпический роман, где написаннаяна восьмидесяти страницах пьеса превратиласьбы в восьмисотстраничный том, в роман с подробностями, сописанием природы, улицприблизительно так, как описывает Бальзакжилища своих героев. Вы должны поступитьтакже, как поступает романист, когда
Стр.124
создаетфон для существования людей, которые будутданы в его романе. Бальзак описывает в «Чернойкошке» улицу на шестнадцати страницах.Очень подробное описание, казалось быне имеющее прямого отношения к самомупроизведению.
Без такого знанияулицы, на которой стоит, например,дом Прозоровых, режиссер не можети не должен начинать работу, хотя никакогонепосредственного отношения это и не имеет к тому, что будетпроисходить на сцене. В своей работе я употребляю такой термин— «роман жизни». Для меня это является лекарствомот страшного гипноза опыта, которыйвсе время тянет в знакомые сценическиеусловия». [3]
Чтобы первоевпечатление было как можноярче и свежее, нужно подробно познако-мит1.сяс теми обстоятельствами, в которых живут и действуют герои пьесы.
Контрольныевопросы:
▲ В какихусловиях должна осуществляться перваячитка пьесы?
▲ Что такоережиссерское и актерское видение, и в чем его опасность?
▲ Чемразличаются видение и впечатление?
▲ Какуюпредварительную работу должен провестиактер и режиссер, прежде чем его
Стр.125
видениестанет по-настоящему образным и неповторимым?
Тренинговоезадание №10
Прочитайте отрывокиз пьесы А. П. Чехова «Три сестры». Запишите свбепервое впечатление.На основе исторической литературы,журналов, газет, картин того времени, создайте«роман жизни» к данному отрывку.Опишите интерьер, внешность действующихлиц. Снова перечитайте отрывок. Изменилосьли ваше впечатление? Запишите свои наблюденияв дневник.
Чехов А.П.
ТРИ СЕСТРЫ.
Второе действие,акт первый.
Восемь часоввечера. За сценой на улице едваслышно играют на гармонике. Нет огня.Входит Наталья Ивановна в капоте, со свечой; она идет иостанавливаетсяу двери, которая ведет в комнату Андрея.
наташа. Ты,Андрюша, что делаешь? Читаешь?Ничего, я так только…
Стр.126
(Идет,отворяет другую дверь и, заглянув внее, затворяет.) Огнянет ли…
андрей (входитс книгой в руке). Тычто, Наташа?
наташа. Смотрю,огня нет ли… Теперь масленица,прислуга сама не своя, глядида и гляди, чтоб чего не вышло. Вчерав полночь прохожу через столовую,а там свеча горит. Кто зажег, таки не добилась толку. (Ставитсвечу.)Которыйчас?
андрей (взглянувна часы). Девятогочетверть.
наташа. АОльги и Ирины до сих пор еще нет.Не пришли. Всё трудятся бедняжки.Ольга на педагогическом совете,Ирина на телеграфе… (Вздыхает.)Сегодняутром говорю твоейсестре: «Побереги, говорю, себя, Ирина,голубчик». И не слушает. Четвертьдевятого, говоришь? Я боюсь, Бобикнаш совсем нездоров. Отчегоон холодный такой? Вчера у него былжар, а сегодня холодный весь… Ятак боюсь!
андрей. Ничего,Наташа. Мальчик здоров.
наташа. Новсе-таки лучше пускай диэ-та.Я боюсь. И сегодня в десятом
Стр. 127
часу,говорили, ряженые у нас будут, лучшебы они не приходили, Андрюша.
андрей. Право,я не знаю. Их ведь звали.
наташа. Сегоднямальчишечка проснулсяутром и глядит на меня, и вдруг улыбнулся;значит, узнал. «Бобик, говорю,здравствуй! Здравствуй, милый!»А он смеется. Дети понимают,отлично понимают. Так, значит, Андрюша,я скажу, чтобы ряженых непринимали.
андрей(нерешительно).Даведь это как сестры.Они тут хозяйки.
наташа. Иони тоже, я им скажу. Они добрые…(Идет.)Кужину я велелапростокваши. Доктор говорит, тебенужно одну простоквашу есть, иначене похудеешь. (Останавливается.)Бобикхолодный. Я боюсь, емухолодно в его комнате, пожалуй.Надо бы хоть до теплой погодыпоместить его в другой комнате.Например, у Ирины комната как раздля ребенка: и сухо, и целый деньсолнце. Надо ей сказать, она покаможет с Ольгой в одной комнате…Все равно днем дома не бывает, только ночует…
Стр.128
Пауза.
Андрюшанчик, отчеготы молчишь?
андрей. Так,задумался… Да и нечего говорить…
наташ А.Да… Что-то я хотела тебе сказать… Ах,да. Там из управы Ферапонт пришел,тебя спрашивает.
андрей (зевает).Позовиего.
Наташа уходит;Андрей, нагнувшись к забытойею свече, читает книгу.
Входит Ферапонт;он в старом трепаном пальто,с поднятым воротником, уши повязаны.
Здравствуй, душамоя. Что скажешь?
ферапонт.Председательприслал книжкуи бумагу какую-то. Вот… (Подаеткнигуи пакет.)
андрей. Спасибо.Хорошо. Отчего же ты пришелтак не рано? Ведь девятый часуже.
ферапонт. Чего?
андрей (громче).Яговорю, поздно пришел,уже девятый час.
ферапонт. Такточно. Я пришел к вам, еще светлобыло, да не пускали всё.
Стр.129
Барин,говорят, занят. Ну, что ж. Занят так занят, спешить мне некуда.(Думая,что Андрей спрашивает его о чем-то.)Чего?
андрей. Ничего.(Рассматриваякнигу.) Завтрапятница, у нас нет присутствия,но я все равно приду… займусь. Домаскучно…
Пауза.
Милый дед, какстранно меняется, как обманывает жизнь! Сегодня от скуки,от нечего делать, я взял в рукивот эту книгу — старые университетскиелекции, и мне стало смешно…Боже мой, я секретарь земской управы,той управы, где председательствуетПротопопов, я секретарь, исамое большее, на что я могу надеяться,это — быть членом земскойуправы! Мне быть членом здешнейземской управы, мне, которому снитсякаждую ночь, что я профессор московскогоуниверситета, знаменитыйученый, которым гордится русскаяземля!
Ферапонт.Не могу знать… Слышу-то плохо…
андрей. Еслибы ты слышал как следует, тоя, быть может, и не говорил бы с
Стр.130
тобой. Мне нужноговорить с кем-нибудь,а жена меня не понимает, сестеря боюсь почему-то, боюсь, что онизасмеют меня, застыдят… Я не пью,трактиров не люблю, но с каким удовольствиемя посидел бы теперь вМоскве у Тестова или в Большом Московском,голубчик мой.
ферапонт. Ав Москве, в управе давечарассказывал подрядчик, какие-токупцы ели блины; один, который съелсорок блинов, будто помер. Не тосорок, не то пятьдесят. Не упомню.
андрей. Сидишьв Москве, в громадной залересторана, никого не знаешь и тебяникто не знает, и в то же время нечувствуешь себя чужим. А здесь тывсех знаешь и тебя все знают, но чужой,чужой… Чужой и одинокий.
ферапонт. Чего?Пауза.
И тот же подрядчиксказывал — может,и врет, — будто поперек всей Москвыканат протянут.
андрей. Длячего?
ферапонт. Немогу знать. Подрядчик говорил.
Стр. 131
андрей. Чепуха.(Читаеткнигу.) Тыбыл когда-нибудьв Москве?
ферапонт (послепаузы). Небыл. Не привелбог.
Пауза.
Мне идти?
андрей. Можешьидти. Будь здоров. Ферапонтуходит.Будьздоров. (Читая.)Завтраутром придешь,возьмешь тут бумаги…Ступай…Пауза.Онушел.
Тренинговое задание№11
Вспомните и запишитевсе события, которыепроизвели на вас яркое, неожиданное впечатление.События могут быть любыми: радостными,трагическими, серьезными (в томсмысле, что они серьезно повлияли на вашужизнь) или проходящими. Представьтесебе, что эти события произошли с вами не когда-тодавно, а только что. Какое бы впечатлениеони произвели на вас? Что нового
Стр. 132
онипривнеслибы в вашу жизнь? Проанализируйтеи запишите.
Тренинговоезадание №12
Вечером, последолгого дня, после всех пол,встреч и переживаний, сядьте в уединенномместе, расслабьтесь, закройте глазаМожно погасить свет в комнате (только постарайтесьпри этом не уснуть). Вспомните все лица людей, встреченных вамисегодня. Вспомните их голоса. Выделите из всего сонмалюдей тех, которые произвели на вас наибольшеевпечатление. Вспомните их ли-Iиг, движения, жесты. Какими бы словами вы охарактеризовалито впечатление, которое онипроизвели на вас? Постарайтесь каждому из этих людей додумать«роман жизни». Результаты запишите.
Стр. 133
Главашеста
ЖАНРОВЫЕОСОБЕННОСТИ
ПЬЕСЫ.ТРЕНИНГЖАНРА
Помимо трех круговобстоятельств, которыевлияют на поведение и поступки действующих лиц пьесы, существуетеще один. Этот четвертый круг обстоятельств— жанр драматического произведения.
Жанровые особенностипьесы являются определяющимии для сценического решениявсего спектакля, и для способа игры каждогоактера. Изменение четвертого круга
Стр.134
обстоятельств —жанра — ведет к изменению несипьесы.
Прежде чем мыответим на вопрос «что такоежанр?», представьте себе, если бы известныеклассические произведения были бы определеныих авторами как-нибудь по-другому.Например, если бы Гоголь перед текстом «Ревизора»поставил указание, что это не комедия,а драма. Пьеса изменилась бы кардинально!А если бы «Гамлет» был назван комедией? Даже вабстрактном восприятии от сменыопределения жанра уже смещаются акценты,а смысл приобретает другую окраску.
Как видите, жанр —действительно важноеобстоятельство, которое ни в коем случаенельзя упускать из виду.
Чтотакое жанр?
Вопросам жанраТовстоногов уделял огромноевнимание. «Когда я объясняю это студентам,— писал он, — я просто говорю: вот предмет,и мы должны его отразить. Давайте поставим против этого предметазеркало. Есливзять обычное зеркало и поставить его прямопротив предмета, мы увидим точный повторего в зеркале, только в обратном
Стр. 135
ракурсе.Но если взять не простое зеркало, а, например,с выпуклой линзой, то отражение будетиным. Если к тому же поставить зеркалоне прямо, а под углом, то отражение еще больше изменится.
Кинооператоры знают,что съемки разныхобъектов требуют разных объективов. Этотнабор зеркал, объективов, фильтров и линзесть и у авторов. Для разных пьес, разныхпроблем они пользуются разными способамиотражения. Кое-кто подсматриваетжизнь только в боковой видоискатель, коеу кого существуют только широкоугольныеобъективы, третьи пользуются стереоскопическойаппаратурой. У одних жизнь изображенана контрастном снимке, у других— очень мягко, чуть-чуть не в фокусе, у третьих- изображение цветное, у четвертых— черно-белое…
Всякое произведениетем или иным способомотражает жизнь. Способ отражения, уголзрения автора на действительность, преломленныйв художественном образе, и есть жанр.И наша задача заключается в том, чтобы проникнуть в природуавторского замысла,определить меру, качество и градус условности,которой пользуется автор. И чем глубжемы изучим этот способ, тем больше мыприблизимся к индивидуальной манере и стилюданного автора, к неповторимым
Стр. 136
особенностямтого конкретного произведения, которое нас на данном этапе волнует.
Если мы сумеемсредствами театрального искусствадобиться того же угла зрения, значит,мы постигнем жанровые особенности произведения».
Жанровыеразличия пьес
Как отличить пьесуодного жанра от пьесы другого?Главные жанровые признаки Товстоноговвидел в предлагаемых обстоятельствах, которыебыли различны у Горького и Чехова, Островскогои Пушкина, Шекспира и Мольера,Погодина и Арбузова.
Предлагаемыеобстоятельства — тот угол отражения,под которым видит жизнь автор драматургическогопроизведения. Авторское видениежизни зависит не только от индивидуальныхособенностей авторского стиля.Различны и цели, ради которых создаетсяпроизведение.
Угол отражениязависит не только от уменияписателя увидеть жизнь в тех или иных ее проявлениях,но и от того, ради чего им выбираетсяименно этот кусок жизни. Поняв это, мыпоймем, почему Салтыков-Щедрин видит человекав одном отражении, а,скажем,
Стр.137
Чехов— в другом. Реальные факты, лежащие воснове литературного произведения, могут бытьаналогичными. Порой в произведениях разныхписателей мы обнаруживаем схожую историческуюэпоху, среду, предлагаемые обстоятельства,но вместе с тем мы имеем делос совершенно разными произведениями, потомучто эти обстоятельства* совершенно по-разномуосвещены художниками.
Возьмем, кпримеру, два произведения, совершенно друг на друга не похожие,но по материалуочень близкие — по времени, месту действия, по изображенной вних среде и по атмосфере.Я имею в виду роман Писемского«Тысяча душ» и очерки Салтыкова-Щедрина«Помпадуры и помпадурши». Когда я работалнад сценическим воплощением произведения Салтыкова-Щедрина вЛенинградском театре комедии, я вдруг совершенно случайнообратил внимание на удивительное совпадениетого, что происходит в очерках великогосатирика, с событиями, описанными во второйчасти «Тысячи душ». Я увидел, что мы имеемдело с одним и тем же провинциальным городком,с одной и той же губернской канцелярией,с одним и тем же укладом жизни, с однимии теми же людьми. Как будто два человекажили в одном городе, знали этих людей и ихобоих потрясли одни и те же события. Но из-подпера одного вышла «Тысяча душ», а из-подпера другого — «Помпадуры и помпадурши».Общий объект—но совершенно различные способы егоотражения, разное видение, разныемысли, преломленные в произведении
Стр.138
через призмухудожника, через «магический кристалл»,выражаясь словами Пушкина. Читая эти произведения, мы скажем,что они написаныв разных жанрах.
Если сравнить, кпримеру, произведения АнатоляФранса и Куприна, их различие обнаружитьлегко, потому что предмет их изображения,сама жизнь в этих произведениях резкоотличны, а разницу всегда легче обнаружитьна контрастном, чем на сходном. Но когдаобъектом изображения является один итот же мир, взятый в разных аспектах, тогда сложнее». [5]
На жанровую природупроизведения оказываетнемалое влияние и способ отношения актерак зрительному залу. Для одних жанровобязательно наличие «четвертой стены», котораяотделяет зрителя от актера; другие, напротив,предполагают соучастие зрителя всценическом действе. Вот что говорил об этомсам Товстоногов:
«Жанровоеразличие между произведениямизаключается, помимо различного способаотбора предлагаемых обстоятельств, еще и в разных «правилахигры» по отношению к зрителю.Способ общения актера со зрительнымзалом в каждом спектакле должен определятьсяпо-своему. Характер его заложен в самойткани произведения, в самом его содержаниии в его формальном литературном выражении.И когда начинается спектакль,
Стр. 139
актеркак бы уславливается со зрителем относительно«правил игры» в сегодняшнем спектакле.В одной пьесе он непосредственно обращаетсяк людям, сидящим в зрительном зале, вдругой — играет так, будто зрительного зала несуществует. Общение с залом может быть оченьсложным: самой манерой сценическогоповедения актер может предупреждать, намекать, предостерегатьили, напротив, призывать к доверию. У Мольера Гарпагон воткрытуюбеседует со зрителем, а в «Трех сестрах» междусценой и залом существует как бы непроницаемая «четвертаястена». Сам способ общениясо зрителем не надо декларировать, ноне определять его режиссеру нельзя, так как без него невозможноосознанное жанровоерешение произведения.
В спектакле«Когда цветет акация» в Большомдраматическом театре выходил один ведущийи произносил: «Сегодня мы играем спектакль»,а другой добавлял: «Концерт». Способ переброскитекста в эстрадном ключе сразу задавалопределенную тональность в общениисо зрителем, вне которой не мог играть ниодин исполнитель». [6]
Определяющеезначение жанра
Несмотря на то, чтоавтор, как правило, самостоятельнодает жанровое определение
Стр.140
своему произведению,перед режиссером и актерамикаждый раз при постановке пьесы истаетпроблема жанрового решения спектакля.Многие режиссеры решают этот вопрос безоглядки на авторский замысел, считая, чтожанр постановки зависит только от воли постановщика.Иногда это приносит интересныерезультаты, но чаще всего пьеса, задуманнаяавтором в одном жанровом ключе, нона сцене превратившаяся в свою противоположность,вызывает у публики недоумение. Темне менее, все чаще и чаще появляются сценическиегибриды типа «Водевиль «Анна Каренина»»или «Трагедия «Синяя птица»».Товстоногов был категорически противподобных экспериментов. Он считал, что безточного соответствия жанру нет и не можетбыть полноценного сценического произведения.
«Находитьсяв жанре для меня то же самое, чтодля актера находиться «в зерне». Если актернаходится «в зерне» образа, он может существоватьв любых обстоятельствах. Если он обнаружил«зерно», он может не только на репетиции,а везде пребывать в этом «зерне». Таки режиссер. Если он находится в жанре произведения, он может написатьеще один илинесколько актов пьесы. Пусть он сделает этоне так талантливо, как автор, но ему ничего не стоит продлитьжизнь ушедшего персонажа не только в плане логики произведения,
Стр. 141
чтоможет сделать любой студент, а в том ключе, в котором этонаписал бы автор». [5]
Определениежанра Товстоногов связывал все с тем же «романом жизни»автора, то есть, с теми обстоятельствами, в которых писалась даннаяпьеса. Именно в них режиссер видел ту питательную почву, накоторой вырос замысел драматического произведения.
Чтобыпостичь жанровую, стилистическую природу автора, надо искать тотэмоциональный импульс, который толкнул его на созданиепроизведения. Здесь могут быть находки самые разнообразные исовершенно неожиданные, если только этим пристально заняться, а непогрязать в литературно-исторических анализах, теряяэмоциональное ощущение. Можно прочесть тома и ничего не понять впроизведении, стать сухим литературоведом и никакой пользы для работыне извлечь, а можно прочесть немного и обнаружить нечточрезвычайно важное и необходимое для работы.
Естьсамые примитивные и элементарные опознавательные знаки в определениижанра. Например, написана пьеса в прозе или стихах. Но мы должныговорить о вещах более сложных. Возьмем, скажем, диалог. Как онстроится автором? Действующие лица говорят длинными периодамиили репликами в одну строчку? Мы ведь практически на это не обращаемвнимания, считая все это незначащим». [5]
Стр.142
Именнов жанре пьесы заключено то, что Станиславский называл «природойчувств» произведения. Раскрыв жанр, мы постигаем эту природу,которая есть единственно верный способ существования актера насцене. Пне жанра спектакля не существует.
Товстоноговбыл убежден, что «воплотить замысел невозможно, не обнаружив«природу чувств» произведения, то есть особенностиавторского взгляда на мир и нашего взгляда на автора.
Посуществу «природа чувств» — это жанр, но в особом,конкретно-театральном понимании. Если наши общепринятые жанровыеопределения: «трагедия», «драма»,«комедия» это материк, а те же жанры у определенногоавтора — страна, то режиссеру нужно найти улицу и дом—вотчто такое «природа чувств» по отношению ктеоретическому понятию «жанр». Поэтому мы и говорим, чтокаждая пьеса имеет свой жанр. «Природа чувств» —это жанр в сценическом его преломлении, то есть способ авторскогоотражения жизни, помноженный на режиссерскую сверхзадачу и выраженныйв способе актерской игры. [6]
Вжанровом решении спектакля в целом м роли в частности всегда нужноидти от автора, от его замысла. Не нужно бояться, что голос авторазаслонит творческую индивидуальность актера. Напротив — толькос
Стр.143
помощьюавторского замысла и можно реализоватьсвой творческий потенциал и раскрыть актерскуюиндивидуальность. Вот что об этом говорилТовстоногов:
«Чемстарательнее вы будете раскрывать образныймир литературного произведения, темярче и талантливее раскроется ваша собственнаяиндивидуальность. Практически же происходитсовершенно другое: режиссер, минуялитературный первоисточник, стремитсявыразить себя. Это путь опасный и вредный. Позициярежиссера, который превращает однаждыудачно использованный прием в некий унифицированныйподход к любому произведению,открывая ключами, годными для одногоавтора, все пьесы подряд, как медвежатникоткрывает сейфы, кажется мне опасным заблуждением. Личность режиссерагораздо ярчеобнаруживается не в однотипности решений,а тогда, когда разные авторы открываютсяразными ключами… Даже в слабой пьесенадо идти за автором, если вы нашли в произведениичто-то вас взволновавшее. Если не нашлии ставите только потому, что это нужно, значит,вы просто конъюнктурщик и обрекаетесебя на провал. Имея дело со слабой драматургией,надо пытаться сценически выявить еесильные элементы, ее «изюминку», то, из-за чеговы выбрали именно ее, тогда у вас есть шансна выигрыш». [3]
Каким бы ни был жанрпьесы, режиссер обязанвоплотить в спектакле все авторские
Стр. 144
жанровыеособенности. Без познания мираавтора это невозможно. Точное соблюдениежанра означает соответствие формы и содержания.
Контрольныевопросы
▲ Что такоежанр произведения? •О*Из чего он складывается?
▲ Каквлияет жанр на взаимоотношения зрителя и актера?
▲ Как найтижанровое решение пьесы?
▲ Чтобудет, если пьесу одного жанра сценическирешить в другом
жанровом ключе?
Тренинговоезадание №13
Прочитайте следующиеотрывки и постарайтесьсвоими словами определить жанр каждогоиз них. Объясните ваше решение.
МаксимГорький.
МЕЩАНЕ
Сцена из второгодействия.
Нил. Чего радизаставил я Полю пережить такую… гадость?.. Испугалась… нет,
Стр.145
она не пуглива!Обиделась, наверно…тьфу!
(Татьяна,все еще стоя в дверях, при имениПоли делает движение. Звуки шарманкиумолкают.)
тетерев. Людейочень удобно делить на дуракови мерзавцев. Мерзавцев — тьмы!Они живут, брат, умом звериным,они верят только в правду силы… не моей силы, не этой вот,заключеннойв груди и руке моей, ав силу хитрости… Хитрость — ум зверя.
Нил (неслушая). Теперьпридется ускорить свадьбу… Ну, и ускорим… Да, онаеще не ответила мне. Но я знаю, чтоона скажет… милая моя девчушка!..Как ненавижу я этого человека…этот дом… всю жизнь эту… гнилуюжизнь! Здесь все… какие-тоуроды! Никто не чувствует, что жизньиспорчена ими, низведена кпустякам… что из нее они делают себе темницу, каторгу, несчастие…какони ухитряются делать это? Не понимаю!Но — ненавижу людей, которыепортят жизнь…
(Татьянаделает шаг вперед, останавливается. Потом неслышно идет ксундукуи садится на него, в углу. Она со-
Стр.146
гнулась, сталамаленькой и еще более жалкой.)
тетерев. Жизньукрашают дураки. Дураков— немного. Они всё ищут чего-то,что
не им нужно, нетолько им одним…Они любят выдумывать проспекты
всеобщего счастья итомуподобной ерунды. Хотят найти началаи концы
всего сущего.Вообще — делают глупости…
Нил (задумчиво).Да,глупости! На это я мастер…Ну, она потрезвее меня… Она—
тоже любит жизнь…такой внимательной,спокойной любовью…Знаешь, мы с
ней великолепнобудемжить! Мы оба — смелые… и, еслизахотим чего, —
достанем! Да, мыс ней достанем… Она какая-то… новорожденная…(Смеется.)
Мы с нейпрекрасно будем жить!
тетерев. Дуракможет всю жизнь думать отом, почему стекло прозрачно, а
мерзавец простоделает из стекла бутылку…
(Вновьиграет шарманка уже близко, почтипод окнами.)
Нил. Ну, ты все обутылках!
тетерев. Нет,я о дураках. Дурак спрашиваетсебя — где огонь, пока он не
Стр.147
зажжен, кудадевается, когда угасает?А мерзавец сидит у огня, и ему тепло…
Нил (задумчиво).Да-а…тепло…
тетерев. Всущности — они оба глупы. Но— один глуп красиво, геройски,
другой —тупо,нищенски глуп. И оба они,хотя разными дорогами, но при
ходят в одно место —в могилу, тольков могилу, друг мой… (Хохочет.Та
тьяна тихо качаетголовой.)
Нил (Тетереву).Тычего?
тетерев. Смеюсь…Оставшиеся в живых дуракисмотрят на умершего собрата и
спрашивают себя —где он? А мерзавцыпросто наследуют имущество
покойного ипродолжают жизнь теплую,жизнь сытую, жизнь удобную…
(Хохочет.)
Нил. Однако тыздорово напился… Шел бык себе, а?
тетерев.Укажи — где это?
Нил. Ну, не дури!Хочешь, отведу?
тетерев. Меня,брат, не отведешь. Я не состоюв родстве ни с обвиняемыми…
ни с потерпевшими. Я— сам
Стр. 148
по себе. Я —вещественное доказательствопреступления! Жизнь испорчена!Она — скверно сшита… Не поросту порядочных людей сделанажизнь, говорю я. Мещане сузили,окоротили ее, сделали тесной… ивот я есмь вещественное доказательствотого, что человеку негде, нечем,незачем жить…
НИЛ. Ну, иди же,иди!
тетерев. Оставьменя! Ты думаешь, могу упасть?Я уже упал, чудак ты! Дав-но-о!Я, впрочем, думал было подняться;но прошел мимо ты и, не заметив,не нарочно, вновь толкнул меня. Ничего; иди себе! Иди, я нежалуюсь…Ты — здоров и достоин идти,куда хочешь, так, как хочешь… Я,падший, сопровождаю тебя взглядомодобрения — иди!
Нил. Что тыболтаешь? Интересно что-то… нонепонятно…
тетерев. Ине понимай! Не надо! Некоторыевещи лучше не понимать, ибо пониматьих бесполезно… Ты иди, иди!
Н ил. Ну, хорошо, яухожу.
(Уходитв сени, не замечая Татьяну, прижавшуюсяв углу.)
Стр.149
тетерев (кланяясьвслед ему). Желаюсчастия,грабитель! Ты незаметно для себя
отнял мою последнююнадежду и…чёрт с ней! (Идетк столу, где оставил
бутылку, изамечает в углу комнаты, фигуру Татьяны.) Это-окто,
собственно говоря?
татьяна(тихо).Этоя…
(Звукишарманки сразу обрываются.)
тетерев. Вы?Мм… а я думал, мне почудилось…
татьяна. Нет,это я…
тетерев.Понимаю… Но — почему вы? Почемувы тут?
татьяна (негромко,но ясно, отчетливо). Потомучто мне негде, нечем, незачем
жить… (Тетеревмолча идет к нейтихими шагами.) Яне знаю, отчегоя так
устала и тактоскливо мне… но,понимаете, до ужаса тоскливо! Мнетолько
двадцать восемьлет… мнестыдно, уверяю вас, мне очень стыдно
чувствовать себятак… такой слабой,ничтожной… Внутри у меня, в сердце
моем, —пустота… все высохло,сгорело, я это чувствую, и мне больноот
этого… Как-тонезаметно случилось это… незаметно для меня в груди
выросла пустота…зачем яговорю вам это?..
Стр.150
тетерев.Не понимаю… Сильно пьян… Совсемне понимаю…
татьяна. Никтоне говорит со мной, как я хочу…как мне хотелось бы… я надеялась,что он… заговорит… Долго ожидалая, молча… А эта жизнь… ссоры, пошлость,мелочи… теснота… все это раздавиломеня тою порой… Потихоньку,незаметно раздавило… Нет силжить… и даже отчаяние мое бессильно…Мне страшно стало… сейчас вот… вдруг… мне страшно…
тетерев (качаяголовой, отходит от неек двери и, отворив дверь, говорит,тяжело ворочая языком). Проклятиедому сему!.. И больше ничего…
(Татьянамедленно идет в свою комнату.Минута пустоты и тишины.
Быстро,неслышными шагами входит Поля и за неюНил. Они без слов
проходят к окнам,итам, схватив Полю за руку, Нил вполголосаговорит.)
Нил. Ты прости меняза давешнее… это вышлоглупо и скверно… но я не умею молчать,когда хочу говорить!
Поля (почтишепотом). Всеравно… теперьвсе равно! Что уж мне все они? Всеравно…
Стр. 151
Нил. Я знаю —ты меня любишь… я вижу… яне спрашиваю тебя. Ты — смешная! Вчерасказала? отвечу завтра, мне надоподумать! Вот смешная! О чем думать— ведь любишь?
Поля. Ну да, нуда… давно уж!.. (Татьянакрадется из двери своей комна-
ты, встает зазанавесом и слушает.)
Нил. Мы славно будемжить, увидишь! Ты — такоймилый товарищ… нужды ты не побоишься…горе — одолеешь…
Поля (просто).Стобой — чего же бояться?Да я и так — одна не робкая… ятолько смирная…
Нил. И ты упрямая…сильная, не согнешься…Ну, вот… рад я… Ведь знал, что всетак будет, а рад… страшно!
Поля. Я тоже зналавсе вперед…
Нил. Ну? Знала? Этохорошо… Эх, хорошо житьна свете! Ведь хорошо?
Поля. Хорошо…милый ты мой друг… славныйты мой человек…
Нил. Как ты этоговоришь… вот великолепносказала!
Поля. Ну, нехвали… надо идти… надо идти…придет кто-нибудь…
Нил. А пускай их!..
Стр. 152
Поля. Нет, надо!..Ну… поцелуй еще!..
(Вырвавшисьиз рук Нила, она пробегает мимо Татьяны, не замечая ее. А Нил, идя заней с улыбкой на лице, увидал Татьяну иостановился пред ней, пораженный ее присутствием и возмущенный. Онатожемолчит, глядя на него мертвыми глазами,с кривой улыбкой на лице.)
Нил (презрительно).Подслушивала?Подглядывала?Э-эх ты!.. (Быстроуходит.Татьяна стоит неподвижно, какокаменевшая. Уходя, Нил оставляетдверь в сени открытой, и в комнатудоносится суровый окрик старикаБессеменова;»Степанида!Кто угли рассыпал? Не видишь ? Подбери!»)
А. Н.Островский
НА ВСЯКОГОМУДРЕЦА
ДОВОЛЬНО ПРОСТОТЫ
Действие первоеЯвлениечетвертое.
Глумов, Мамаев ичеловек Мамаева.тр.
мамаев (неснимая шляпы, оглядывает комнату).Этоквартира холостая.
Стр. 153
Глумов (кланяетсяи продолжает работать). Холостая.
мамаев (неслушая). Онанедурна, но холостая.(Человеку.)Кудаты, братец, менязавел?
Глумов (подвигаетстул и опять принимаетсяписать). Неугодно ли присесть?
мамаев (садится).Благодарю.Куда ты менязавел? я тебя спрашиваю!
человек. Виноват-с!
мамаев. Разветы, братец, не знаешь, какаянужна мне квартира? Ты должен сообразить, что я статский советник,чтожена моя, а твоя барыня, любит житьоткрыто. Нужна гостиная, да неодна. Где гостиная? я тебя спрашиваю.
человек. Виноват-с!
мамаев. Гдегостиная? (Глумову.) Вы меняизвините!
глумов. Ничего-с,вы мне не мешаете.
мамаев (человеку).Тывидишь, вон сидитчеловек, пишет! Может быть, мы ему
мешаем; он, конечно,не скажетпо деликатности; а все ты, дурак,виноват.
Стр.154
Глумов. Не бранитеего, не он виноват, а я. Когда он тут на лестнице спрашивалквартиру, я ему указал на эту и сказал,что очень хороша; я не знал, чтовы семейный человек.
мамаев. Выхозяин этой квартиры?
глумов. Я.
мамаев. Зачемже вы ее сдаете?
глумов. Непо средствам.
мамаев. Азачем же нанимали, коли не по средствам?Кто вас неволил? Что вас, заворот, что ли, тянули, в шею толкали?Нанимай, нанимай! А вот теперь,чай, в должишках запутались? Нацугундер тянут? Да уж конечно, конечно.Из большой-то квартиры дапридется в одной комнате жить; приятноэто будет?
глумов. Нет,я хочу еще больше нанять.
мамаев. Кактак больше? На этой жить средствнет, а нанимаете больше! Какойже у вас резон?
глумов. Никакогорезона. По глупости.
мамаев. Поглупости? Что за вздор!
глумов. Какойже вздор! Я глуп.
мамаев. Глуп!это странно. Как же так, глуп?
Стр. 155
Глумов. Оченьпросто, ума недостаточно. Чтож тут удивительного! Разве этого не бывает? Очень часто.
мамаев. Нет,однако это интересно! Сам просебя человек говорит, что глуп.
Глумов. Что ж мне,дожидаться, когда другиескажут? Разве это не все равно? Ведьуж не скроешь.
мамаев. Да,конечно, этот недостаток скрытьдовольно трудно.
глумов.Я и не скрываю.
мамаев. Жалею.
глумов. Покорноблагодарю.
мамаев. Учитьвас, должно быть, некому?
глумов. Да,некому.
Мамаев.А ведь есть учителя, умные есть учителя,да плохо их слушают — нынчевремя такое. Ну, уж от старых и требоватьнечего: всякий думает, что колистар, так и умен. А если мальчишкине слушаются, так чего от них ждатьпотом? Вот я вам расскажу случай. Гимназист недавно бежит чутьне бегом из гимназии; я его, понятноедело, остановил и хотел ему, знаете, в шутку поучение прочесть: в
Стр.156
гимназию-то, мол,тихо идешь, а из гимназиидомой бегом, а надо, милый,наоборот. Другой бы еще благодарил,что для него, щенка, солиднаяособа среди улицы останавливается,да еще ручку бы поцеловал; аон что ж?
глумов. Преподаваниенынче, знаете…
мамаев. «Нам,говорит, в гимназии наставления-тонадоели. Коли вы, говорит,любите учить, так наймитесь кнам в надзиратели. А теперь, говорит,я есть хочу, пустите!» Это мальчишка-то,мне-то!
глумов. Наопасной дороге мальчик. Жаль!
мамаев. Акуда ведут опасные-то дороги,знаете?
глумов. Знаю.
мамаев. Отчегонынче прислуга нехорошая?Оттого, что свободна от обязанностивыслушивать поучения. Прежде,бывало, я у своих подданных вовсякую малость входил. Всех поучал,от мала до велика. Часа по два каждомунаставления читал; бывало,в самые высшие сферы мышлениязаберешься, а он стоит перед
Стр.157
тобой, постепенно дочувства доходит,одними вздохами, бывало, он уменя истомится. И ему на пользу, и мне благородное занятие. А нынче,после всего этого… Вы понимаете, после чего?
глумов. Понимаю.
мамаев.Нынче поди-ка с прислугой попробуй!Раза два ему метафизику-то прочтешь,он и идет за расчетом. Что,говорит, за наказание! Да, что, говорит, за наказание!
глумов.Безнравственность!
мамаев. Яведь не строгий человек, я всебольше словами. У купцов вот обыкновениеглупое: как наставление,сейчас за волосы, и при всяком словеи качает, и качает. Этак, говорит,крепче, понятнее. Ну, что хорошего!А я все словами, и то нынче ненравится.
умов. Да-с,после всего этого, я думаю, вамнеприятно.
мамаев (строго).Неговорите, пожалуйстаоб этом, я вас прошу. Как меня тогдакольнуло насквозь вот в это место(показываетна грудь), такдо сих порсловно кол какой-то…
Стр.158
Глумов.В это место?
мамаев. Повыше.
Глумов.Вот здесь-с?
мамаев (ссердцем). Повыше,я вам говорю.
Глумов.Извините, пожалуйста! Вы не сердитесь!Уж я вам сказал, что я глуп.
мамаев. Да-с,так вы глупы… Это нехорошо.То есть тут ничего недурного, еслиу вас есть пожилые, опытные родственникиили знакомые.
глумов.То-то и беда, что никого нет. Есть мать,да она еще глупее меня.
мамаев. Вашеположение действительнодурно. Мне вас жаль, молодой человек.
глумов. Есть,говорят, еще дядя, да все равно,что его нет.
мамаев. Отчегоже?
Глумов.Он меня не знает, а я с ним и видетьсяне желаю.
мамаев. Вотуж я за это и не похвалю, молодойчеловек, и не похвалю.
глумов. Дапомилуйте! Будь он бедный человек,я бы ему, кажется, руки
целовал,а он человек богатый;
Стр.159
придешьк нему за советом, а он подумает,что за деньгами. Ведь как ему растолкуешь,что мне от него ни грошане надобно, что я только совета жажду, жажду — алчунаставления, какманны небесной. Он, говорят, человекзамечательного ума, я готов быцелые дни и ночи его слушать.
мамаев. Высовсем не так глупы, как говорите.
глумов. Временемэто на меня просветлениенаходит, вдруг как будто прояснится, а потом и опять. Большеючастиюя совсем не понимаю, что делаю.Вот тут-то мне совет и нужен.
мамаев. Акто ваш дядя?
глумов.Чуть ли я и фамилию-то не забыл. Мамаев,кажется, Нил Федосеич.
мамаев. Авы-то кто?
Глумов.Глумов.
мамаев. ДмитрияГлумова сын?
глумов. Такточно-с.
мамаев. Ну,так этот Мамаев-то — это я.
Глумов.Ах,боже мой! Как же это! Нет, да какже! Позвольте вашу руку! (Почтисо слезами.) Впрочем,дядюшка, яслышал, вы не любите
Стр.160
родственников;вы не беспокойтесь, мы можем бытьтак же далеки, как и прежде. Я непосмею явиться к вам без вашего приказания;с меня довольно и того, чтоя вас видел и насладился беседойумного человека.
Мамаев.Нет, ты заходи, когда тебе нужно очем-нибудь посоветоваться.
глумов. Когданужно! Мне постоянно нужно,каждую минуту. Я чувствую, что погибнубез руководителя.
мамаев. Вотзаходи сегодня вечером.
глумов. Покорновас благодарю. Позвольтеуж мне представить вам мою старуху,она недальняя, но добрая, оченьдобрая женщина.
мамаев. Чтож, пожалуй. глумов(громко).Маменька!
Стр. 161
Главаседьмая
ЗАМЫСЕЛ
РЕЖИССЕРА
ИАКТЕРА.
ЗРИТЕЛЬНОЕ
РЕШЕНИЕПЬЕСЫ.
ТРЕНИНГВООБРАЖЕНИЯ
Многиекрупные мастера сцены отмечалитот факт, что режиссерский замыселспектакля очень часто бываетинтереснее самого спектакля. Практическикаждый замысел, рассказанный кому-либо допостановки, вызывает интерес
Стр.162
слушателей.Но вот интересные спектакли появляютсякрайне редко. Отчего так происходит? Ко-11ечно,основная причина заключается в том, чтомежду замыслом и воплощением спектаклялежит огромное пространство, котороенужно освоить и окультурить. Но проблемаеще и в том, что мало кто из режиссерови актеров понимает по-настоящему, что такое замысел спектакля.
Режиссеру, какправило, очень трудно смиритьсяс тем, что замысел не есть его индивидуальноерешение спектакля, в рамках ко-Iорого обязаны действовать все, кто работает надспектаклем. Замысел никогда не бывает толькорежиссерским.
«Когдасозревает замысел будущего спектакля,— писал Товстоногов, — режиссер не долженвгонять в свое представление о будущемспектакле живых людей». Георгий Александровичопределял замысел как «заговор» одинаководумающих людей, это то, чем надо заразить,увлечь артиста, сделав его соучастникомв такой степени, чтобы он этот замыселсчитал своим. В процессе работы артист долженбыть соавтором режиссерского решенияспектакля. В этом случае сакраментальныйвопрос о праве артиста на индивидуальноевидение естественно отпадет». [6]
Несмотря на то, чтони одна книга по режиссурене обходится без упоминания о
Стр. 163
режиссерскомзамысле, до сих пор ведутся спорыо том, что же означает этот термин. Товстоноговотмечал, что «в самом понимании замысласуществуют две крайние точки зрения.Одна точка зрения заключается в том, чтозамысел формируется в процессе созданияспектакля и заранее его иметь не следует.Замысел спектакля формируется, так сказать,эмпирическим путем, и, чем менее предвзято подойдет режиссер к работенад пьесойи с актерами, тем выгоднее это отразитсяна результатах его работы. Другая точка зрения— прямо противоположная первой — заключаетсяв том, что режиссер до начала репетицийдолжен абсолютно ясно видеть будущий спектакль вплоть до егомельчайших подробностей.Замысел будущего спектакля долженбыть четким, как инженерный проект,не предполагающий случайностей и измененийв процессе его воплощения». [3]
Товстоногову быличужды обе эти позиции.В первом случае ему не нравилось то, что«возникновение художественного образа здесьотдано на волю случая. Если я говорю себе,что все должно возникнуть само собой и мое дело только организоватьтворческий процесс, такая позиция изнутри уничтожает не тольковозможность создания художественно целостного спектакля, но исаму профессию режиссера, лишая ее творческой —
Стр.164
активностии целенаправленности, давая простордля дилетантизма и любительщины. Что касаетсявторой позиции, она чужда мне потому,что мертвит, уничтожает возможность импровизационно-трепетногосуществованияартиста на сцене, ибо в этом случае режиссерзагоняет исполнителя в прокрустоволоже заранее заданного решения, лишая егособственной активности. Режиссер теряетпри этом самую важную и радостную сторонусвоего творчества — взаимодействие сартистами. И в результате — насильственное вталкиваниеисполнителя в рисунок, предопределенный замыслом». [5]
Замысел —неосуществленное решение, предощущенноерешение. А замысел, реализованныйво всех сценических компонентахи главным образом в живом человеке, — этоуже решение как таковое. Решение — это овеществленный замысел.[4]
Замыселкак основа сценическогорешения пьесы
Замысел напрямуюсвязан с жанром пьесы. Иименно жанр задает направление для созреваниязамысла. Причины кризиса театра
Стр. 165
Товстоноговвидел в том, что режиссеры выстраивализамысел вне жанра, вне подлинной сутипьесы. В своем стремлении создать нечто новое,яркое, необычное режиссеры забываюто главном: о том, что толкнуло автора написатьэту пьесу, а также — что толкает героев пьесыпоступать именно так, а не, иначе.
Товстоноговутверждал, что основой замысладолжны быть «психологические мотивировкиповедения героев. Если же решение несвязано с психологией людей, на столкновениикоторых строятся конфликт и действие пьесы,— это не решение. Должен быть ясен эмоциональныйвозбудитель каждой сцены, толькоэто поможет создать нужную среду, максимально выражающую внутреннеетечениежизни спектакля. Надо найти, так сказать,психологический камертон сцены. Без этогов решении не будет души». [3]
Понятно, чтостремление режиссеров уйти отжанра, от авторского замысла продиктованожеланием выделиться, уйти от однообразия.Но, по мнению Товстоногова, ни режиссерам,ни актерам не стоит бояться похожести,одинаковости.
«У разныхрежиссеров, — говорил он, — однаи та же пьеса прозвучит уже в замысле совершенно по-разному, хотясюжет и будет вездеодинаков, потому что каждый режиссер по-своемуувидит жизнь, стоящую за пьесой,
Стр.166
исобытия ее воспримет как бы через призму собственнойиндивидуальности. Одному режиссеру, к примеру, понадобится вкаком-то месте пауза, которая другому не будет нужна, и обабудут правы, если их решение будет связано с логикойчеловеческих характеров, которую каждый из них пойметпо-своему. Смысл режиссерского решения состоит в том, чтобынайти единственную, непосредственную связь между существом«идеального» замысла и способом его реализации,найти путь образного выражения самого существа содержанияпьесы. Важно не уйти в мир рассуждений по поводу пьесы, а увидеть еев пространстве, во времени, в беспрерывно развивающемся действии, встолкновении характеров, в определенных темпо-ритмах Для любогопроизведения важно найти единственное решение, свойственноеданному произведению, данному жанру, данному автору и данномувремени». [5]
Какрождается замысел
Естественнои понятно желание каждого режиссера сделать такую постановку,которая тронет сердца зрителей и надолго запомнится им,Отсюда — все сценические эксперименты, все поиски, всенеожиданные, порой эпатажные, постановки. Товстоногов, неотказываясь от эксперимента, в то же время
Стр.167
считал, что в любойпьесе должна присутствоватьжизненная логика, которая порой представляетсялучшим полем для экспериментов,чем самый необычный вымысел.
Только сочетаниенеожиданного с жизненной закономерностью дает в результатеинтересноеи точное сценическое решение. [3]
На этапевыстраивания замысла Товстоноговрекомендует включать воображение, которое к этому моменту уже должнобыть допредела напитано фактическим материалом.
«Одним изосновных слагаемых в нашей работе,— пишет Товстоногов, — является воображение,которое должно быть гибким, подвижными конкретным. Но само воображение неможет существовать без постоянных жизненных наблюдений, которыеявляются для неготопливом, необходимым для того, чтобы началось горение. Оченьсложно, например,заполнить перерывы, которые существуютмежду первым и вторым актами. И для того чтобы создать «романжизни», недостаточнохорошо знать пьесу Островского, мало того— недостаточно знать хорошо все творчество Островского,надо еще много знать из той области, которая освещает саму русскуюжизнь на этом историческом этапе, надо привлечьогромный материал, изобразительный,
Стр.168
этнографический,изучить литературу, искусство,газеты того времени, журналы. Для чеговсе это нужно? Не только для эрудиции, не только для того, чтобы бытьна репетиции во всеоружиии суметь ответить на все вопросы, которыемогут возникнуть в процессе работы,но и для того, чтобы дать пищу воображению, потому чтовоображение без топлива не горит,не возбуждается. Оно требует топлива, а топливо — это факты,это реальные и конкретныевещи». [4]
Товстоноговпризывает снова и снова, накаждом этапе работы над пьесой возвращатьсяк «роману жизни» пьесы и роли. Лишьв этом ему видится путь к полноценномураскрытию произведения. Воображение иппьтогда будет творческим и образным, еслионо будет напитываться правильной пищей.И лишь когда «воображение достаточнонасыщено фактическим материалом, тогд;)только можно думать о том сценическомвыражении, которое должно отвечать строюпроизведения. С этого момента вы можетеначинать думать о том, каковы же особенностипьесы, какой авторский угол зрениявзят на изображенное в ней событиежизни. Только тогда, когда «роман жизни»будет так вас переполнять, что пьесы будетмало для того, чтобы рассказать о своем «романе», толькотогда вы имеете право ду-
Стр. 169
мать, как этопреобразовать в сценическую форму».
Вот почему яснова и снова повторяю: режиссерунужно изучать жизнь, и не просто изучать,а научиться связывать запас жизненныхвпечатлений с особенностями творческоговоображения. Можно представить себечеловека, который многое видел, прожил богатуюжизнь, а в приложении к искусству егознания не дают никакого результата, потомучто воображение у него вялое, пассивное. Это все равно, чтобросать дрова в печкус плохой тягой,— она все равно останется холодной.
Вы едете, скажем,по Военно-Грузинской дороге.Автобус испортился. Два часа его чинят,и вы вышли из него. «Какой красивый вид!»— скажет один. Другой зевнет и обронит:«Горы и горы». А третий представит себе живого,стоящего здесь Лермонтова и то, каквозникло у поэта стихотворение «Кавказ». Ассоциацииработают по-разному: для одногоэто только красивый вид, для второго—нагромождениекамней, для третьего — повод для проникновения в душу человека,стремлениеузнать, как и откуда возникло большое произведениеискусства.
Если у васнакоплено много жизненных наблюдений,мыслей, то на какой-то репетиции у вас совершенно непроизвольновозникнет таили иная ассоциация, которая вам именно здесьпредельно необходима. [3]
Стр.170
Режиссерскоевидение и зрительное решение пьесы
Как уже былосказано, замысел не есть единоличноережиссерское решение спектакля.Сам Товстоногов писал: «я лично считаюглубоко вредными так называемые режиссерскиеэкспликации: совершенно не подготовленномутворческому коллективу, которыйеше не живет сутью и духом произведения,преподносится результативная сторонабудущего спектакля. Тем самым обрезаютсявозможность участия коллектива в этомтворческом процессе. В коллективе яощущение, что у режиссера уже готово,и актеры считают себя свободнымиот всяких поисков. В то же время нельзя терять руководящуюроль в процессе работы,потому что ничего не стоит превратитьрепетицию в дискуссию по любому поводу и в словахпопить существо произведения.Здесь Товстоногов вновь предостерегает режиссераот появления «видения». ГеоргийАлександрович советовал режиссеравремя от времени «отходить в сторону», подобнотому как художник отходит от полотнаи смотрит на картину взглядом постороннегочеловека. Товстоногов называл это чувствомзрелищности, и считал, что это од-
Стр.171
на из самых важныхсоставляющих режиссерскойпрофессии:
«Одно изглавных качеств таланта режиссера,о котором мы мало говорим,— это чувство зрелищности.Без этого чувства нет человека нашейпрофессии. И о каком бы произведениини шла речь, будь это даже Психологическаядрама Чехова или Ибсена, все равно без чувствазрелищности не может быть режиссера,хотя, казалось бы, пьесы Чехова и Ибсенаменьше всего внешне подходят к понятию«зрелище». [3]
Однако чувствозрелищности не следует путатьс тем, что называется «режиссерским видением». Видение —своего рода призрак готовогоспектакля, когда режиссер с самого начала «видит»готовое решение пьесы. Это«видение» только мешает работе. Оно подобномиражу, который прекрасен издали, норассеивается вблизи, оставляя только песок.Каждая пьеса — неизведанный мир; его нужнооткрыть, но прежде — до него нужно дойти. Этот путь бываетвесьма трудным, но итрудностях — залог успеха пьесы. Товстоноговсчитал, что чем труднее идет работа над пьесой,тем больше шансов на успех:
«Постановкаспектакля кажется некоторымрежиссерам делом простым и легким. Этомнимая простота и мнимая легкость. И на
Стр. 172
первом этапеочень важно создать себе действительную,подлинную трудность. Меня всегдапугает, если, читая пьесу, я испытываю чувствооблегчения — все мне понятно, я все вижуи можно начинать репетировать. Если на этомэтапе не происходит трудный, мучительный,испепеляющий процесс поисков, можнобыть уверенным, что спектакль не состоится.Если легко сначала, будет трудно потом. Яв этом убедился. Если между первой читкойпьесы и первой репетицией с артистамине было сложнейшего периода самостоятельныхисканий, который стал этапом вашей творческойбиографии, вашей жизни, если шлатак называемая «нормальная подготовка»,— дело плохо». [5]
Предостерегал отготовых решений и другойи крупный режиссер и педагог, Захава:
«Чем яснеедля самого режиссера тот творческийзамысел, с которым он явился к актерамна первую репетицию, чем он богаче и увлекательнеедля самого режиссера, тем лучше.Однако огромнейшую ошибку сделает режиссер,если он весь этот багаж сразу же целикоми без остатка выложит перед актерами в виде режиссерскогодоклада или так называемойрежиссерской экспликации… Работанад спектаклем протекает хорошо только тогда, когда режиссерскийзамысел вошел вплоть и кровь актерского коллектива. А этогонельзя добиться сразу, на это необходимовремя, нужен ряд творческих
Стр.173
обследований,в ходе которых режиссер не только информировалбы актеров о своем замысле, но проверил бы и обогатил этот замысел засчет творческойинициативы коллектива. Первоначальныйрежиссерский план — это, в сущностиговоря, еще не замысел. Это только проект замысла.Он должен пройти еще серьезное испытаниев процессе коллективной работы. Врезультате этого испытания созреет окончательныйвариант творческого замысла режиссера».[13]
Контрольныевопросы
▲ Что такоезамысел актера и режиссера?
▲ Чем онотличается от режиссерского видения?
▲ Назовитеглавные факторы, влияющие на выстраиваниережиссерского замысла.
▲ Что такоечувство зрелищности? Как оно влияетна зрительное решение пьесы?
Тренинговоезадание №14
Внимательнопрочитайте отрывок из повестиЛ. Н. Толстого «Холстомер». Создайте «романжизни» для каждого из героев отрывка.Выстройте свой собственный режиссерскийзамысел сценического решения данного
Стр.174
отрывка.Кого из действующих лиц вы моглибы сыграть? Как по-вашему, какой жанр дляинсценировки данного отрывка подошелбы лучше всего? Результаты запишите вдневник.
Лев Толстой.
ХОЛСТОМЕР.
Ночь 1-я
— Да, я сынЛюбезного первого и Бабы. Имямое по родословной Мужик первый. ЯМужик первый по родословной, я Холстомерпо-уличному, прозванный так толпоюза длинный и размашистый ход, равногокоторому не было в России. По происхождениюнет в мире лошади выше меня покрови. Я никогда бы не сказал вам этого.К чему? Вы бы никогда не узнали меня. Какне узнавала меня Вязопуриха, бывшая сомной вместе в Хреновом и теперь толькопризнавшая меня. Вы бы и теперь не поверилимне, ежели бы не было свидетельстваэтой Вязопурихи. Я бы никогда не сказал вамэтого. Мне не нужно лошадиное сожаление.Но вы хотели этого. Да, я тот Холстомер,которого отыскивают и не находят охотники,тот Холстомер, которого знал сам граф исбыл с завода за то, что я обежал его любимцаЛебедя.
Стр.175
Когда я родился, яне знал, что такое значитпегий, я думал, что я лошадь. Первое замечаниео моей шерсти, помню, глубоко поразиломеня и мою мать. Я родился, должно быть,ночью, к утру я, уже облизанный матерью,стоял на ногах. Помню, что мне все чего-тохотелось и все мне казалось чрезвычайноудивительно и вместе чрезвычайнопросто. Денники у нас были в длинном тепломкоридоре, с решетчатыми дверьми, сквозькоторые все видно было. Мать подставляла мне соски, а я был такеще невинен,что тыкал носом то ей под передние ноги,то под комягу. Вдруг мать оглянулась на решетчатую дверь и, перенесшичерез меняногу, посторонилась. Дневальный конюх смотрелк нам в денник через решетку.
— Ишьты, Баба-то ожеребилась,— сказалон и стал отворять задвижку; он взошел посвежей постилке и обнял меня руками. — Глянь-ка, Тарас,—крикнул он,— пегой какой, ровносорока.
Я рванулся от него испотыкнулся на колени.
— Вишь,чертенок,— проговорил он.
Мать обеспокоилась,но не стала защищать меня и, только тяжело-тяжело вздохнув,отошла немного в сторону. Пришли конюхаи стали смотреть меня. Один побежал объявитьконюшему. Все смеялись, глядя на
Стр.176
мои пежины, и давалимне разные странные названия.Нетолько я, но и мать не понималазначения этих слов. До сих пор между намии всеми моими родными не было ни одного пегого. Мы не думали,чтоб в этом было что-нибудь дурное. Сложение же и силу моюи тогда все хвалили.
— Вишь,какой шустрый,— говорил конюх,—не удержишь.
Через нескольковремени пришел конюшийи стал удивляться на мой цвет, он даже казалсяогорченным.
— Ив кого такая уродина,— сказал он,—генералего теперь не оставит в заводе. Эх,
Баба,посадила ты меня,— обратился он к моейматери. — Хоть бы лысого ожеребила,а то вовсе пегого!
Мать моя ничего неотвечала и, как всегдав подобных случаях, опять вздохнула.
— Ив какого черта он уродился, точно мужик,—продолжал он,— в заводе нельзя оставить,срам, а хорош, очень хорош,— говорили он, говорили и все, глядя на меня. Черезнесколько дней пришел и сам генералпосмотреть на меня, и опять все чему-тоужасались и бранили меня и мою мать за цветмоей шерсти.
«Ахорош, очень хорош»,— повторял всякий,кто только меня видел.
Стр.177
До весны мы жили вматочной все порознь,каждый при своей матери, только изредка,когда снег на крышах варков стал уже таять от солнца, нас с матерямистали выпускатьна широкий двор, устланный свежейсоломой. Тут в первый раз я узнал всех своихродных, близких и дальних. Тут из разныхдверей я видел, как выходили с своими сосунками все знаменитыекобылы тоговремени. Тут была старая Голанка, Мушка— Сметанкина дочь, Краснуха, верховая Доброхотиха,все знаменитости того времени, все собирались тут с своимисосунками, похаживали по солнышку, катались посвежей соломе и обнюхивали друг Друга,как и простые лошади. Вид этого варка, наполненногокрасавицами того времени, я не могу забыть до сих пор. Вам страннодуматьи верить, что и я был молод и резов, ноэто так было. Тут была эта самая Вязопу-риха,тогда еще годовалым стригунчиком -милой,веселой и резвой лошадкой; но, не вобиду будь ей сказано, несмотря на то, чтоона редкостью по крови теперь считаетсямежду вами, тогда она была из худших лошадейтого приплода. Она сама вам подтвердитэто.
Пестрота моя, так ненравившаяся людям,чрезвычайно понравилась всем лошадям;все окружили меня, любовались и заигрывалисо мною. Я начал уже забывать
Стр.178
словалюдей о моей пестроте и чувствовал себя счастливым.Но скоро я узнал первое горе в моейжизни, и причиной его была мать. Когдауже начало таять, воробьи чирикали под навесоми в воздухе сильнее начала чувствоваться весна, мать моя сталапеременяться в обращениисо мною. Весь нрав ее изменился;то она вдруг без всякой причины начиналаиграть, бегая по двору, что совершенноне шло к ее почтенному возрасту; то задумывалась и начиналаржать; то кусала и брыкалав своих сестер-кобыл; то начинала обнюхиватьменя и недовольно фыркать; то, выходяна солнце, клала свою голову чрез плечо своей двоюродной сестреКупчихе и долгозадумчиво чесала ей спину и отталкиваламеня от сосков. Один раз пришел конюший,велел надеть на нее недоуздок,— и ее повелииз денника. Она заржала, я откликнулсяей и бросился за нею; но она и не оглянуласьна меня. Конюх Тарас схватил меняв охапку, в то время как затворяли дверь завыведенной матерью. Я рванулся, сбил конюхав солому,— но дверь была заперта,и я только слышал все удалявшееся ржаниематери. И в ржании этом я уже не слышалпризыва, а слышал другое выражение. Наее голос далеко отозвался могущественныйголос, как я после узнал, Доброго первого,который с двумя конюхами но сторонамшел на свидание с моею матерью. Я не
Стр. 179
помню, как вышелТарас из моего денника: мнебыло слишком грустно. Я чувствовал, что навсегда потерял любовь своейматери.И все оттого, что я пегий, думал я, вспоминаяслова людей о своей шерсти, и такое зломеня взяло, что я стал биться об стены денникаголовой и коленами — и бился до техпор, пока не вспотел и не встановился в изнеможении.
Через нескольковремени мать вернулась комне. Я слышал, как она рысцой и непривычнымходом подбегала к нашему деннику,по коридору. Ей отворили дверь, я не узналее, как она помолодела и похорошела. Онаобнюхала меня, фыркнула и начала гоготать.По всему выражению ее я видел, что она меня не любила. Онарассказывала мне прокрасоту Доброго и про свою любовь к нему.Свидания эти продолжались, и междумною и матерью отношения становились холоднееи холоднее.
Скоро нас выпустилина траву. С этой порыя узнал новые радости, которые мне заменилипотерю любви моей матери. У меня былиподруги и товарищи, мы вместе училисьесть траву, ржать так же, как и большие,и, подняв хвосты, скакать кругами вокругсвоих матерей. Это было счастливое время.Мне все прощалось, все меня любили, любовались мною и снисходительносмотрелина все, что бы я ни сделал. Это
Стр.180
продолжалосьнедолго. Тут скоро случилось со мнойужасное. — Мерин вздохнул тяжело- тяжело и пошел прочь отлошадей.
Заря уже давнозанялась. Заскрипели ворота, вошел Нестор. Лошади разошлись.Табунщикоправил седло на мерине и выгнал табун.
Стр.181
Глававосьмая
КОНФЛИКТКАК
ОСНОВАПЬЕСЫ.
ТРЕНИНГ
ОБНАРУЖЕНИЯ
КОНФЛИКТА
В главе, посвященнойсквозному действиюпьесы, говорилось, что всякое действиенеизбежно встречает противодействие— на этом и строится конфликт пьесы.Без конфликта сценическое произведениепросто не может существовать.
Каждая минута,каждая секунда сценическогодействия есть беспрерывный поединок. Режиссеру нужно помнить,что вообще
Стр.282
не существуетсценической жизни вне конфликта.[8]
Часто конфликтпонимается как открытоепротивостояние. Однако и в жизни, и насцене даже явные враги редко вступают воткрытый спор. Особенности всякого драматическогопроизведения таковы, что основнойдвижущей силой действия является скрытыйконфликт, который лишь в редких случаяхвыплескивается наружу. Собственно,для возникновения конфликта нужно немного— чтобы «то, чего хочет один, встречалопрепятствие со стороны всякого другого». Напервый взгляд, определение конфликта не составляетникакой проблемы: для этого всеголишь нужно выявить мотивировки и желаниякаждого персонажа. Часто это выражено явно,посредством авторских ремарок или в текстесамого персонажа. Однако истинный конфликтлежит гораздо глубже, и порой заключаетсявовсе не в том, о чем подумал режиссерили актер.
Теоретически мывсе это прекрасно понимаем,но на практике мы часто довольствуемсятем, что у нас на сцене два человека просто«правдоподобно» беседуют. Вроде похожена жизнь. Вроде правдиво. Не всякий же диалог— обязательно скандал, спор. Отнюдь нет. И мы удовлетворяемсясхожестью с
Стр. 183
жизнью и темсамым грешим против главного положениясистемы, против требования обнаружитьконфликт, без которого невозможна дажесамая идиллическая сцена.
Мы не имеем праваповерхностно пониматьконфликт только как столкновение диаметральнопротивоположных точек зрения. Конфликт—гораздоболее сложное понятие. Разныепозиции в споре, разные предлагаемыеобстоятельства, в которых существуютлюди, не позволяют им вести свой спор в открытую,хотя он существует. Если же этот скрытыйконфликт не будет обнаружен, если он не будет лежать в основесцены, то о раскрытииверного действия не может быть речи.[8]
Обнаружениеконфликта
Чтобы в пьесе возникконфликт, нужно, чтобыв событии, в котором этот конфликт заложен,участвовало несколько человек. Дажев пьесах, где участвует лишь один актер,существует конфликт —он возникает междуосновным персонажем (рассказчиком)и теми лицами, о которых он рассказывает.
Конфликт всегдадействует через факт, событие.Именно событие является тем ключом,
который заводитмеханизм «часовой бомбы»
Стр.184
конфликта. Событие,с которого начинается конфликтпьесы, называется действенным фактом,то есть, таким фактом, который заставляетвсех действующих лиц действовать. Такимобразом, конфликт обнаруживается черездействие.
«Конечно,легче всего обнаружить физическоедействие в сцене, где существует открытыйконфликт, да еще когда он выражен в прямомфизическом столкновении. Здесь физическоедействие очевидно, конфликт выраженявно. А когда цепь физических действий, котораядолжна быть выражена в поединке, глубокоскрыта?
cНеобходимосоздать партитуру жизни каждогообраза через сплошную цепь внутреннихконфликтов, партитуру, которая вскрывает столкновение групп,действие и контрдействие.Только тогда спектакль может считаться построенным…[5]
Бывают пьесыэмоционально насыщенные,с водоворотом событий, каждое из которыхможет стать «родоначальником» конфликта.А бывают пьесы, в которых все протекаетна первый взгляд спокойно, и конфликт невыражается явно до самого финала. ГеоргинАлександрович писал:
«Трудностьзаключается в том, чтобы обнаружитьза текстом пьесы единственно
Стр. 185
возможныйконфликт, а это не так просто. Актера напервом этапе работы сразу тянет на внешнее выражение текста, наинтонационную окраску независимо от конфликта, его тянет кстарым привычкам, по существу, уводящим отхудожественной цели….
Если каждомуперсонажу дана конфликтная линия, при самом пассивном поройсценическомвыражении, это поможет создать атмосферусцены через совершенно различныевнутренние ходы. У каждого персонажа надонайти суть конфликта, выражающего содержаниеобраза. В соответствии с этим создаетсяатмосфера и линия поведения каждогоиз действующих лиц». [8]
Не каждый драматургзаключает конфликтв оболочку ярких событий, происшествий.Многие авторы предпочитают скрывать конфликтпод оболочкой видимого благополучия,даже счастья. В подобном произведениине так-то легко понять сверхзадачу(понимаемую как основную идею произведения),верно определить жанр. Георгий Александрович Товстоногов рекомендовалвтаких случаях заменять термин «событие» термином«ведущее предлагаемое обстоятельство». Как вернозаметил А.М. Поламишев,«суть «действенного факта» иногда ближек обыденному «предлагаемому обстоятельству»,нежели к выходящему из ряда вон»происшествию».
Стр. 186
Контрольныевопросы:
▲ Что такоеконфликт?
▲ Чем онотличается от факта, события, происшествия?
▲ Благодарячему возникает конфликт в пьесе?
▲ Какобнаружить конфликт в пьесах разных жанров?
Тренинговое задание№15
В качестветренингового задания к этой главемы предлагаем вам запись урока Г.А. Товстоногова, где он учитстудентов обнаруживать конфликтв произведениях разных жанров. Ознакомьтесьс уроком, а затем прочитайте отрывок,о котором шла речь. Согласны ли выс Товстоноговым и его учениками? Нет ли «данном отрывке другогоподтекста, который бымог вскрыть другой уровень конфликта? Запишитесвои мысли в дневник.
Из книги «ГеоргийТовстоногов.
Репетирует иучит»
Товстоногов: Ну чтож, как вы определиликонфликт сцены?
Стр.187
евгений А.Говорухо-Отрок почти не говоритс Марюткой….
Товстоногов. Какэто? По вашему, здесь нетконфликта?
евгений А.По результату — поначалу идиллия.
Товстоногов. Порезультату — возможно,а по процессу? Действенный анализ
вы начали делать?Определилисобытийный ряд? Как вы назвали
события?
евгений А.Второе событие я назвал « Враги».Первое затрудняюсь определить,потому что, с одной стороны, язнаю, что мне необходимо. С другой— сомневаюсь, можно ли это осуществитьна сцене? В каких доступныхпределах? И, если нельзя, надоискать что-то другое, а что — покане могу решить.
Товстоногов. Что жетакое происходит вначале, что невозможно осуществитьна сцене?
евгений А.Отрывок начинается с их близости.
Товстоноговпопросил дать ему книгу, снялочки, приблизил тенет к
глазам и, шевелягубами, прочел про себя начало.
Стр.188
евгений А.Как сыграть близость, пока незнаю, но мне нужно начать
сценус нее. Со страстной и в доступных сценическихпределах
откровеннойблизости.Мне нужны супруги, которыене несколько
дней, а как бы многолет прожили вместе.
Товстоногов. А вамне кажется, что одноисключает другое?
евгений А.что именно?
Товстоногов.Супруги, прожившие многолет, не исключают страстную бли
зость?
евгений А.Не знаю, мне так не кажется. Товстоногов.Ну хорошо,
продолжайте.
евгений А.Откуда возникла эта страсть? Конечно,только на этом острове,
в этихусловных обстоятельствах. Но Говорухостал жить с
Марюткой не толькопотому, что на острове однаженщина. Ее
духовный потенциал— открытие для него! Кроме того,важно что и
у него есть идеалы,которыезатаились, несмотря на то, чтоих
подкосило Времяперелома эпохи.И у него есть нерастраченные,
никому не нужныеколоссальныесилы.
Стр.189
Товстоногов. Где этоподтверждается материалом?
евгений А.Если вы вспомните начало рассказа,то там отряд с пленным
офицером идет попустыне. Все смертельноустали, а он несгиба
ем. Его воляуправляет телом. Мне кажется,автор подсказывает
характерперсонажа, его сквозное самочувствие.Замкнут,
сосредоточен насвоемвнутреннем мире. Человек — загадка.И вот в
первый раз в жизниэтот офицер, не привыкший хныкать,стонать,
делиться с кем-либотем,что у него там внутри творится,в порыве
любовной страстираскрылсяперед ней.Первое событие «Близость»,
но это не совсемточноеназвание.
Товстоногов. Ну. Иразве здесь уже нет конфликтамежду ними?
евгений А.Нет.
Товстоногов. А развеесть сцены вне конфликта?
евгений А.Я пока не могу его обнаружить.
Товстоногов. Всеваши поиски должны бытьнаправлены на обнаружение
Стр.190
конфликта. Выназвали второе событие «Враги». Так разве врагамионистали от столкновения с каким-товнешним фактом?
евгений А.Нет.
Товстоногов. Значит,конфликт уже назревализнутри?
евгений А.Видимо.
Товстоногов. Отчегоже здесь произошелперелом? Какое обстоятельствосоздало новое событие? Что к немупривело? Какой импульс вызвал его:почему вдруг из внешне идиллических отношений развернулсяскандал? Что послужило поводом к тому, чтоМарютка ощерилась и ударила егопо физиономии?
евгений А.А это здесь — я уверен — нельзяточно определить.
Товстоногов. Тогдаэто нельзя играть! Какможет актер жить на площадке, еслиу него не определено существование?Не понимаю, как вы на третьемкурсе обучения можете говоритьтакое, Женя? Меня огорчаетне то, что вы не можете точно определитьдействие — это полбеды, ато, что вы говорите: конфликт
Стр.191
определитьнельзя! Этот ваш ход рассужденийне достоин студента режиссерского курса!
евгений А.Но в самом начале… Товстоногов.Ни секунды!
евгений А.Ато,что в любой идиллии долженбыть конфликт — это ясно…
кацман. Борьба!
евгений А.Но как обнаружить конфликт влюбовной сцене?
кацман. Борьбу!Борьбу, Женя! Мы же говорили,что борьба идет непре
рывно!
Товстоногов.Подождите, Аркадий Иосифович,дайте мне студентов
послушать,с вами мы можем и дома поговорить!
евгений А.Какой конфликт в любовной сцене?Ведь классовые различия в
любви непроявляются…
Товстоногов.Представим себе такую ситуацию.Море. Пляж. Мужчина и
женщина. Классовыхразличий нет.Вечер. Пляж опустел. Стемнело.
Идет страстнаялюбовная сцена.Представили? И что, в ней нет
конфликта?
Стр. 192
кацман .Борьбы, Георгий Александрович, борьбы.
Кацман сталчто-то активно нашептыватьТовстоногову.
Товстоногов. АркадийИосифович! Давайтепрекратим путаницу в тер
минологии! Борьба иесть процесс развития конфликта! Конфликт
как столкновениеидей, мировоззренийреализуется в локальной
борьбе! Истуденты третьего режиссерскогокурса это прекрасно
знают! Во всякомслучае, должны знать! Хемингуэй, «Кошка
под дождем»,помните?Принести кошку в номер гостиницыили
нет? Вот все, чторешаетсяв этом рассказе! И что, там нет
конфликта? Иликлассический пример:«Ромео и Джульетта»,
сценапод балконом. Нет конфликта? И,кстати, возвращаясь к
«Сорокпервому».Для меня сомнительно, что сценаначинается со
страстной близости.Пыл и эротическое влечение ушлив прошлое.
евгений А.Почему, Георгий Александрович?
Товстоногов. Дапотому что я только что прочелЛавренева. Что Марютка у
Стр. 193
автора делает?Чистит рыбу. А у Говорухи-Отрокаязвы на деснах. Еслипыл страсти, то о язвах не думаешь. Никакого ощущениябезоблачногосчастья! И разве Говорухо к ней обращается?Это же, по сути, монолог!Раньше, рассказывая ей про Робинзона,он подыскивал слова, чтобыона смогла представить себе,увидеть им рассказанное. А теперь?Он же выдал себя тем, что считаетМарютку недостойной что-либовоспринять! Он разговаривает сней, как с неодушевленным предметом.Разве она не настораживается?Разве она не понимает, что возникладиссонирующая нота в их отношениях?
евгений А.Она это чувствует.
Товстоногов. А какже! Он же не воспринимает ее как личность, которая может
иметь хоть какие-топозиции! Теперьнадо найти поворотное
обстоятельство.Если поначалу в первом кускене близость, а напротив,
они разобщены,то что же дальше? У негоначинается процесс ее
постижения.И высшая точка создает ситуацию, при которой он узнает,
что она понимаетего. Он обалдел не столь
Стр. 194
ко потому что онаударила его, а оттого,что поняла! Оказывается, поняла!Вот высший признак оценки! Вот главное обстоятельство!
евгений А.А разве не может быть так, чтоименно возникшая близость далаповод для его откровения?
Товстоногов. Тогдаполучится нелепая сцена.
евгений А.Не понимаю, почему?
Товстоногов. Потомучто свойство умногочеловека понимать, с кем ты говоришь.В чем парадокс сцены? Не рассчитываяна ее понимание, он узнает,что Марютка прекрасно его поняла.А иначе он полный дурак!
евгений А.Все-таки не понимаю, Георгий Александрович, почему он не можетрассчитывать на ее понимание?Разве он не может искать у нее сочувствия?
Товстоногов. А развеМарютка нужна Говорухо-Отрокув его представлении освоем будущем? И эта сцена, и весь рассказо том, что ее любимый человекоказывается врагом.
евгений А.Разве? Он же враг для нее с самогоначала.
Стр. 195
кацман. Былврагом. А потом, неожиданнодля себя самой, она увидела в немдорогого и родного человека! Прелестьрассказа в том, что враги могутне только договориться, а дажеполюбить друг друга. Но, оказывается.Мир таков, что любви вне этогоострова быть не может.
Товстоногов. Причемважно, что у них разнаяприрода этого чувства. У нее сильнее,чем у него. Ей даже в мысляхтрудно признаться себе, что с ней будет,если она его потеряет? Конец жизни.Трагедия. Для него — нет. Яне отрицаю, что она ему нравится,что он ею увлечен. Но если потеряетее, то жаль, но увы… Не более.
алексей Л.Что нам дает различие в их любви?
Товстоногов. Если былюбовь была обоюдная,равноценная, то Лавреневу непотребовались бы такие условныеобстоятельства. Достаточно малейшегосдвига, одного неверногошага, и последует разрушение любви.
алексей Л.Ивсе-таки непонятно, почему онне может строить планы на
будущее,включая в них и ее?
Стр. 196
Товстоногов. Выможете представить себепетербургский салон и его
с нейтам? Да он сгорит со стыда! И за нее будет неудобно, и за
себя! Да он еевышвырнет оттуда! А она будет имгордиться в
любыхобстоятельствах!Почему я на этом настаиваю? Нельзя
зачеркиватьдостоверность среды,где он рос, воспитывался,
формировался. Всеэто, в конечномсчете, и влияет на
разрыв. Я думаю,что мы застаем его в моментохлаждения
к ней. И всеобстоятельстваприготовлены к будущему
разрыву.
О чем идет речь впервом куске? Прошла длительнаячасть медового месяца. Наметилосьразмежевание, а не соединение. Он ужене считается с Марюткой как с интеллектуальнойединицей. Говорухо уверен, чтоМарютка первобытная. Но оказывается,нет? И тут выступает центральная тема рассказа:мнимые ценности и подлинные. 5ачем мы следим, читая рассказ? За распитиемкаких событий? Сначала детский рисунок:красные и белые. Как в «Неуловимыхмстителях», помните? Потом, нет, нестандартно: она — фанатичка, а в нем — духовноеначало. Симпатии на его стороне. Сходятся,и постепенно его преимущества
Стр. 197
обесцениваются. А вней обнаруживается цельность.Ее духовный потенциал оказываетсяглубже.
БорисЛавренев.
СОРОК ПЕРВЫЙ
Сорок первым долженбыл стать на Марюткиномсмертном счету гвардии поручик Говоруха-Отрок.А стал первым на счету девичьейрадости. Выросла в Марюткином сердценеуемная тяга к поручику, к тонким рукамего, к тихому голосу, а пуще всего кглазам необычайной сини. От нее, от сини,светлела жизнь. Забывалось тогда невеселоеморе Арал, тошнотный вкус рыбьей солонии гнилой муки, расплывалась бесследносмутная тоска по жизни, мечущейся игрохочущей за темными просторами воды. Днемделала обычное дело, пекла лепешки,варила очертевший балык, от которого припухалиуже круглыми язвочками десны, изредка выходила на берег высматривать,не закрылится ли косым летом ожидаемый парус.Вечером, когда скатывалось с повесневшего неба жадное солнце,забивалась в свойугол на нарах, жалась, ластясь, к поручикову плечу. Слушала.
Много рассказывалпоручик. Умел рассказывать.
Стр.198
Дни уплывалимедленные, маслянистые, какволны.
Однажды, занежась напороге хибарки, под солнцем, смотря на Марюткины пальцы,с привычной быстротой обдиравшие чешуюс толстенького сазана, сказал поручик, зажмурясьи пожав плечами:
Хм… Какая ерунда, черт побери!..
О чем ты, милок?
Ерунда, говорю… Жизнь вся — сплошная ерунда. Первичные понятия, внушенные идеи. Вздор! Условные значки, как на топографической карте. Гвардии поручик?.. К черту гвардии поручика. Жить вот хочу. Прожил двадцать семь лет и вижу, что на самом деле вовсе еще не жил. Денег истратил кучу, метался по всем странам в поисках какого-то идеала, а под сердцем все сосала смертная тоска от пустоты, от неудовлетворенности. Вот и думаю: если бы кто-нибудь мне сказал тогда, что самые наполненные дни проведу здесь, на дурацком песчаном блине, посреди дурацкого моря, ни за что бы не поверил.
Как ты сказал, какие дни-то?
Самые наполненные. Не понимаешь? Как бы тебе это рассказать понятно? Ну, такие дни, когда не чувствуешь себя враждебно противопоставленным всему миру, какой-то отделенной для самостоятельной
Стр.199
борьбы частицей, асовершенно растворяешьсяв этой вот, — он широко обвел рукой,— земной массе. Чувствую сейчас, что слилсяс ней нераздельно. Ее дыхание — моедыхание. Вот прибой дышит: шурф… шурф…Это не он дышит, это я дышу, душа моя,плоть.
Марютка отложиланож».
Ты вот говоришь по-ученому, не все слова мне внятны. А я по-простому скажу — счастливая я сейчас.
Разными словами, а выходит одно и то же. И сейчас мне кажется: хорошо б никуда не уходить с этого нелепого горячего песка, остаться здесь навсегда, плавиться под мохнатым солнцем, жить зверюгой радостной.
Марюткасосредоточенно смотрела в песок, будто припоминая что-то нужное.Виновато,нежно засмеялась.
Нет… Ну его!.. Я здесь не осталась бы. Лениво больно, разомлеть под конец можно. Счастья своего и то показать некому. Одна рыба дохлая вокруг. Скорей бы рыбаки на лову сбирались. Поди, конец марта на носу. Стосковалась я по живым людям.
А мы разве не живые?
Живые-то живые, акак муки на неделюосталась самая гниль, да цинга заест, тогдачто запоешь? А кроме того, ты возьми в
Стр. 200
юлк, миленький, чтовремя не такое, чтобы напечке сидеть. Там наши, поди, бьются, кровьпроливают. Каждая рука на счету. Не могуя в таком случае в покое прохлаждаться.Не затем армейскую клятву давала.
Поручиковы глазавсколыхнулись изумленно.
Ты что же? Опять в солдаты хочешь?
А как же?
Поручик молчаповертел в руках сухую щепочку,отодранную от порога.
Пролил слова ленивымгустым ручейком:
— Чудачка!Я тебе вот что хотел сказать, Машенька:очертенела мне вся эта чепуха. Стольколет кровищи и злобищи. Не с пеленокже я солдатом стал. Была когда-то и у менячеловеческая, хорошая жизнь. До германскойвойны был я студентом, филологию изучал, жил милыми моими, любимыми,верными книгами. Много книг у меня было.Три стенки в комнате доверху в книгах.Бывало, вечером за окном туман петербургскийсырой лапой хватает людей и разжевывает,а в комнате печь жарко натоплена,лампа под синим абажуром. Сядешь икресло с книгой и так себя почувствуешь, каквот сейчас, без всяких забот. Душа цветет,слышно даже, как цветы шелестят. Как миндальвесной, понимаешь?
Стр. 201
М-гм, — ответила Марютка, насторожившись.
Ну, и в один роковой день это лопнуло, разлетелось, помчалось в тартарары…Помню этот день, как сейчас. Сидел на даче, на террасе, и читал книгу даже, помню. Был грозный закат, багровый, заливал все кровяным блеском. С поезда из города приехал отец. В руке газета, сам взволнован. Сказал одно только слово, но в этом слове была ртутная, мертвая тяжесть… Война. Ужасное было слово, кровяное, как закат. И отец прибавил: «Вадим, твой прадед, дед и отец шли
по первому зову родины. Надеюсь, ты?..»Он не напрасно надеялся. Я ушел от книг. И ушел ведь искренне тогда…
Чудило! — кинула Марютка, пожав плечами. — Что же, к примеру, если мой батька в пьяном виде башку об стенку разгвоздил, так и я тоже обязана бабахаться? Что-то непонятно мне такое дело.
Поручик вздохнул.
Да… Вот этого тебе не понять. Никогда на тебе не висел этот груз. Имя, честь рода.
Долг… Мы этим дорожили.
Ну?.. Так я своего батьку покойника тоже люблю крепко, а коли ж он пропойца дурной был, то я за его пятками тюпать не обязана. Послал бы прадедушку к прабабушке!
Стр.202
Поручик криво и злоусмехнулся.
Не послал. А война доконала. Своими руками живое сердце свое человеческое на всемирном гноище, в паршивой свалке утопил. Пришла революция. Верил в нее, как в невесту… А она… Я за свое офицерство ни одного солдата пальцем не тронул, а меня дезертиры на вокзале в Гомеле поймали, сорвали погоны, в лицо плевали, сортирной жижей вымазали. За что? Бежал, пробрался на Урал. Верил еще в родину. Воевать опять за попранную родину. За погоны свои обесчещенные. Повоевал и увидел, что нет родины, что родина такая же пустошь, как и революция. Обе кровушку любят. А за погоны и драться не стоит. И вспомнил настоящую, единственную человеческую родину — мысль. Книги вспомнил, хочу к ним уйти и зарыться, прощения у них выпросить, с ними жить, а человечеству за родину его, за революцию, за гноище чертово — в харю наплевать.
Так-с!.. Значит,земля напополам трескается,люди правду ищут, в кровях мучаются,а ты байбаком на лавке за печью будешьсказки читать? — Не знаю… И знать не хочу,— крикнул исступленно поручик, вскакиваяна ноги. — Знаю одно — живем мы назакате земли. Верно ты сказала: «напополамтрескается». Да, трескается, трещит стараясволочь! Вся опустошена, выпотрошена
Стр. 203
От этой пустоты игибнет. Раньше была молодой,,плодоносной, неизведанной, манила новымистранами, неисчислимыми богатствами.Кончилось. Больше открывать нечего. Вся человеческая хитростьуходит на то, чтобысохранить накопление, протянуть еще века,года, минутки. Техника. Мертвые числа.И мысль, обеспложенная числами, бьетсянад вопросами истребления. Побольше истребитьлюдей, чтоб оставшимся на дольше хватило набить животы и карманы. Кчерту!..Не хочу никакой правды, кроме своей. Твоибольшевики, что ли, правду открыли? Живую человеческую душу ордером ипайкомзаменить? Довольно! Я из этого дела выпал!Больше не желаю пачкаться!
Чистотел? Белоручка? Пусть другие за твою милость в дерме покопаются?
Да! Пусть! Пусть, черт возьми! Другие — кому это нравится. Слушай, Маша! Как только отсюда выберемся, уедем на Кавказ. Есть у меня там под Сухумом дачка маленькая. Заберусь туда, сяду за книги, и все к черту. Тихая жизнь, покой. Не хочу я больше правды — покоя хочу. И ты будешь учиться. Ведь хочешь же ты учиться? Сама жаловалась, что неученая. Вот и учись. Я для тебя все сделаю. Ты меня от смерти спасла, а это незабвенно.
Марютка резковстала. Процедила, как ком колючек бросила:
Стр. 204
Значит, мне так твои слова понимать, чтобы завалиться с тобой на пуховике спариваться, пока люди за свою правду надрываются, да конфеты жрать, когда каждая конфета в кровях перепачкана? Так, что ли?
Зачем же так грубо? — тоскливо сказал поручик.
Грубо? А тебе все по-нежненькому, с подливочкой сахарной? Нет, погоди! Ты вот большевицкую правду хаял. Знать, говоришь, не желаю. А ты ее знал когда-нибудь? Знаешь, в чем ей суть? Как потом соленым да слезами людскими пропитана?
Не знаю, — вяло отозвался поручик. — Странно мне только, что ты, девушка, огрубела настолько, что тебя тянет идти громить, убивать с пьяными, вшивыми ордами.
Марютка уперласьладонями в бедра. Выбросила:
— Уих, может, тело завшивело, а у тебя душанасквозь вшивая! Стыдоба меня берет, чтос таким связалась. Слизняк ты, мокрица паршивая!Машенька, уедем на постельке валяться, жить тихонько, —передразнила она.— Другие горбом землю под новь распахивают,а ты? Ах и сукин же сын!
Поручик вспыхнул,упрямо сжал тонкие губы.
— Несмей ругаться!.. Не забывайся ты… хамка!
Стр.205
Марютка шагнула иподнятой рукой наотмашьударила поручика по худой, небритойщеке.
Поручик отшатнулся,затрясся, сжав кулаки.Выплюнул отрывисто:
— Счастьетвое, что ты женщина! Ненавижу…Дрянь!
И скрылся в хибарке.
Марютка растеряннопосмотрела на зудящуюладонь, махнула рукой и сказала неведомокому:
— Ишь до чегонравный барин! Ах ты, рыбьяхолера!
Стр.206
Главадевятая
ПСИХОЛОГИЯ
АКТЕРА И ЗРИТЕЛЯ.
СЦЕНИЧЕСКАЯ
АТМОСФЕРА.
ТРЕНИНГ ВОСПРИЯТИЯ
Говорят,что театр начинается с вешалки.Нам думается, он начинается гораздораньше — с того самого момента, когдазритель откроет входную дверь и шагнет в вестибюль. Именно здесь —начало тому магическому«если бы», которое способно как
поволшебству преображать реальность и вводитьзрителя в мир, созданный режиссером насцене.
Стр.207
Если взглянуть натеатральную игру отстраненным,холодным взглядом, если оцениватьтеатр умом, не зажженным творческим огнем,то перед нами предстанет, в общем-то, довольнопримитивное зрелище. Картон, деревои ткань декораций; чужие фразы, чужие мысли,чужие действия на сцене; чужие люди взале: много чужих людей. Ничто не тронет воображения,ничто не согреет сердце.
Театр невозможен безвосприятия. Театр невозможенбез воображения. И здесь мы говоримне только о воображении режиссера и актера.Театр невозможен без зрительского воображения— и это подчеркивал сам Товстоногов,говоря о том, что если у зрителя не будетвоображения, то театр теряет смысл, емупросто не к чему обращаться. Но кромевоображения у зрителя должна присутствоватьтакая вещь, как добровольная сдача, согласиепринять те условности, те предполагаемыеобстоятельства, которые предлагаетему театр. Вот почему даже самый великийрежиссер перед спектаклем волнуется о том,как примет его сегодняшний зритель. Театр — искусствоусловное. Можно создать гениальныйспектакль, но если зритель не захочетвходить в эту условность — постановкапровалится.
Стр.208
«Нередкислучаи, — замечал Товстоногов, — когда явноинтересный спектакль воспринимается человеком, которому, как вамкажется, он должен был понравиться, не так, как вы ожидали. Я отношуэто за счет настроя на произведение. Есть теория установки впсихологии. Организму свойственно определенным образомнастраиваться на окружающую его действительность. И ктемпературе, и к внешним раздражителям человек определеннымобразом приспосабливается всем своим психофизическим аппаратом. Этоприспособление может происходить и воображаемо». Ночто же такое —- это приспособление? Как его добиться?
Восприятиеактера и зрителя.
Настройкавосприятия.
Чтотакое атмосфера театра
Итак,не надо недооценивать зрителя, обвинять его в холодности иотсутствии воображения. Важен настрой, состояние. Товстоноговнередко говорил о том, что нельзя смотреть спектакль, ненастроившись на него.
«Когдамне не нравится спектакль, это не всегда бывает потому, что он плох.Бывает и
Стр.209
так, что я принесиз жизни что-то такое, что настроиломеня определенным образом по отношениюк тому, что происходит на сцене. Сталобыть, в нас происходят сложные психологическиепроцессы—и все это отражается ина самом творчестве, и на восприятии произведенияискусства. Очень важно, в какой обстановкевы читаете пьесу…» [3]
Кажется, чтовнутреннее состояние зрителя— это то, что не зависит ни от актеров, ниот режиссера. Однако это не совсем так. Втеатре должна быть особая атмосфера, котораяс первых же минут пребывания зрителяв театре проникает в его душу и подготавливаетего к восприятию пьесы.
Вспоминая о том, какон выбирал театр для работы,Олег Басилашвили рассказывал, что онориентировался именно на атмосферу, котораяцарила во МХАТе:
«У каждогоспектакля была своя атмосфера, особенно у чеховских. Этаатмосфера буквально «лилась» со сцены. В этихспектаклях неиграли, нет, — было ощущение абсолютно реальной жизни…Открывался занавес в «Трехсестрах, и ты оказывался в странной атмосферерадости и печали. Еще никто не произнесни одного слова, еще только прозвучало«Отец умер ровно год назад…», но ты уже былзахвачен непонятно откуда взявшимся настроением… Лишь когда я увидел (в БДТ) «Пять
Стр.210
вечеров»,«Лису и виноград», на меня вдруг пахнулоХудожественным театром. Это было оченьродственно моим юношеским впечатлениямот МХАТа. Достоинство театра, отсутствиепустоты, сценической пыли, уважение, ивместе с тем густая, знакомая мне атмосфератеатра — это в БДТ было. Конечно, я сразупонял, что хочу именно в этот театр… Мне сразузахотелось быть именно там, в завораживающеммире его спектаклей…» [7]
Эта атмосфера впервую очередь, зависит отвсего театрального коллектива. «Настройка»зрителя невозможна без настройки актеров.Настройка эта происходит воображаемо. Припомощи образов, воспоминаний, ассоциацийпроисходит приспособление к определенномутипу условных обстоятельств. Воображениезаставляет работать психику, вырабатываяименно те эмоции, ощущения и действия,которые нужны в данный момент вданном спектакле. О механизме этого приспособленияТовстоногов писал:
«Я работалв театральном институте в Тбилиси.Крупный грузинский психолог проводил опыт,о котором я хочу рассказать. Человек закрывалглаза, вытягивал обе ладони, и ему давалив руки два одинаковых шарика, деревянныхили металлических, — одной формы и равноговеса. Потом спрашивали: где тяжелее?Он отвечал, что вес равный. Затем в одну
Стр.211
руку ему давалишарик тяжелее. Спрашивали: тяжелее?Он отвечал: тяжелее. Затем давали опятьпервый шарик и спрашивали: тяжелее? Онотвечал: тяжелее. Почему? Организм приспособилсяк тяжести и уже не ощущал разницы.Настройка организма произошла не непосредственно,а через воображениеНа
этом строитсяискусство. Человек, которому этоот природы не свойственно, не годится к артистическойдеятельности. Человек, у котороговоображение умозрительно, не можетвоздействовать на других». [3]
В другом местеТовстоногов говорит:
«Для разныхкатегорий зрителей должны бытьи разные варианты «условий игры»… Без современныхзрителей не может быть современноготеатра. Современный зритель — непременныйи обязательный участник не тольковечернего спектакля, но и сегодняшней утреннейрепетиции, замысла вашего будущего спектакля».[3]
Атмосфераспектакля
Как и многие другиевыдающиеся мастера сцены,Товстоногов считал, что
«внеатмосферы не может быть образногорешения. Атмосфера — это эмоциональная
Стр. 212
окраска,непременно присутствующая в решениикаждого момента спектакля». На первыйвзгляд кажется, что атмосфера—слишком размытоеи абстрактное понятие, которое никакнельзя осуществить технически. Однако этоне так. Каждый режиссер и каждый актердолжен владеть приемами «настройки атмосферы»».[3]
Для того чтобывыстраивать атмосферу вспектакле, нужно уметь создавать ее и в повседневнойжизни. Для этого необходимо постояннотренировать свое чувство атмосферы,искать ее в каждом пейзаже, в каждой обстановке.Библиотека, больница, уличное кафе, концертный зал, кладбище,переполненныйтрамвай — все это имеет свою неповторимуюатмосферу, которую важно учитьсячувствовать, в которой нужно учитьсясуществовать. Актер должен превратитьсяв один большой орган чувств, восприниматьокружающую его атмосферу, слушать ее,как музыку. Эта музыка атмосферы, по словам Михаила Чехова,
«меняет длянего ту же мелодию, делая ее томрачной и темной, то полной надежд и радости.Тот же знакомый ему пейзаж «звучит» длянего иначе в атмосфере тихого весеннего утраили в грозу и бурю. Много нового узнает ончерез это звучание, обогащая свою душу ипробуждая в ней творческие силы. Жизнь
Стр.213
полна атмосфер,то только в театре режиссерыи актеры слишком часто склонны пренебрегатьею». [11]
Атмосферу спектаклянадо сперва почувствовать,а потом уже — начинать выстраивать.Товстоногов вспоминал, как создаваласьта неповторимая атмосфера в спектакле «Трисестры», которая с первых же мгновений покорялазрителя. Эта пьеса — одна из самых сложныхдля создания атмосферы. В ней нет «борьбыдвух лагерей, борьба в ней незримая,главный противник в пьесе не называется.Любя своих героев, Чехов ненавидел тупую, бессмысленную жизнь,которая породилаи их трагическую бездеятельность, и их пассивность, безволие и, вконечном счете,их равнодушие… Мы стремились противопоставитьжизнь и идеалы и выразить это сценическичерез сочетание контрастных ходов.Вот почему мы добивались, чтобы первыйакт был по атмосфере беззаботно светлым,чтобы во втором возникало ощущение зябкости,холода, чтобы атмосфера третьегоакта была как бы пропитана духотой и гарьюпожара, чтобы в самом воздухе его ощущалась охватившая всехтревога. И как логическое завершение трагедии воспринималась быстеклянная прозрачность последнего акта.Мы искали этого соединения в каждом
Стр.214
образе,в каждой сцене, и порой для нас самих онооткрывалось совершенно неожиданно. Мыне ставили перед собой задачу ни специальнопереосмыслить Чехова, ни удивить мирнеожиданностью прочтения «Трех сестер»,мы стремились лишь к одному — раскрытьв произведении те мысли и чувства, которыеделают Чехова необходимым и живымсегодня». [5]
Атмосфера —не просто настроение. Это определенныйградус существования актеров вданной сцене, при котором каждый характерраскрывается в самой своей сути. Атмосфера— не во внешних признаках, не в настроении,а в отборе предлагаемых обстоятельств. Атмосферане существует сама по себе, она являетсяведущим предлагаемым обстоятельством данной сцены, помогающимвыявить внутреннеесущество героев. Вне этой взаимосвязиразговоры об атмосфере останутся общимместом.
Атмосфера —понятие конкретное, осязаемоеи режиссером контролируемое. Иногдаговорят: все вроде хорошо, но не хватает атмосферы.Это чепуха, хотя такое суждение бытуетдаже среди профессионалов. Атмосфера понимается как некаядополнительная окраска,как аккомпанемент, как настроение, сопутствующеетому, что происходит. Это глубокоезаблуждение. Атмосфера — это доведенная до предела логика,обостренная сие-
Стр.215
тема предлагаемыхобстоятельств, проявляющаязерно и существо сцены. [1 ]
>Сценическаяатмосфера >иавторский замысел
Правильновыстроенная сценическая атмосфераможет идти только от правильно раскрытогоавторского замысла. Здесь снова перед нами встают проблемыжанрового решения.Крайне важно уделять внимание авторскимремаркам — в них зачастую кроетсяглавный тон сценической атмосферы. Всвоих воспоминаниях Товстоногов писал:
«Известныйрежиссер музыкального театра Б. Покровский рассказал мнеоднажды, как онвошел на оркестровую репетицию «ЕвгенияОнегина» и услышал, что знаменитый вальс всцене ларинского бала звучит непривычно— неожиданноиронически. После репетиции он спросил у дирижера, как возникло такоесвоеобразноезвучание? И тот объяснил, что во всехспектаклях в этом месте были приглушеныударные, отчего вальс делался лирическим. Когдаже оркестр сыграл его так, как написано впартитуре Чайковского, вальс зазвучал громкои иронично, и — бал сразу стал провинциальным,а не балом «вообще», как это обычно бывает.Вот и нам надо прежде всего читать
Стр.216
«партитуру»автора — оригинальную пьесу, а не чужойрежиссерский ее экземпляр, где «приглушеныударные». С собственного отношения кпервоисточнику и начинаются режиссерские открытия,но обнаружить их можно только изнутрипьесы, а не извне». [6]
Атмосфера имеетпрямое отношение кобстоятельствам времени и места действия. «Возьмитеконтраст действий у Пушкина в «Пирево время чумы». — советовал Товстоногов. Событияпьесы не имеют никакого отношенияк чуме, но то, что действие происходитво время чумы, создает неожиданную атмосферутрагического».
Верно выстроеннаяатмосфера спектакля нетолько облегчает процесс творчества актеров.Она позволяет зрителю включиться в сценическоедейство и стать сотворцом драматическогопроизведения.
Контрольныевопросы
▲ Что такоевосприятие актера и восприятие зрителя?
▲ Каквосприятие зависит от психологической
настройки?
▲ Что такоеатмосфера?
▲ От чегоона зависит?
▲ Чтонеобходимо делать для создания верной
атмосферыспектакля?
Стр.217
Тренинговое задание№16
Прочитайте следующиеотрывки из разныхпьес. Постарайтесь вникнуть в атмосферу этихотрывков. Какими бы словами вы определилиее? Чем отличается атмосфера пьесы Володинаот атмосферы пьесы Вампилова? Запишитесвои ощущения.
А. М. Володин.
ПЯТЬ ВЕЧЕРОВ.
Четвертый вечер
Вешалка, сундучок(из тех, что стоят в прихожей.)Звонит телефон. В накинутомна плечи пиджаке выходит Ильин, снялтрубку.
Ильин. Да…Ленинград… Тимофеева?.. Сейчас.Миха, тебя. Эй, телефон!
Из комнатывыходит Тимофеев, всклокоченный,хмурый человек в
пижаме. Хочетвзять трубку, но в это время позвонилив дверь.
тимофеев. Ктотам?
Голос тамары.Извиняюсь.Тимофеев Михаилздесь живет?
тимофеев. Здесь.
Стр.218
Ильин паническизамотал головой и замахалруками, опустил трубку на рычаг и пошелв комнату, от двери шепнув: «Меняздесь нет». Тимофеев открыл дверь. ВошлаТамара.
тамара. Простите,не знаю вашего отчества.Я так поздно… Но бывает — приходится…Я хотела у вас справитьсянасчет Ильина, Александра Петровича.
тимофеев(неопределенно).АлександраПетровича?
тамара (оченьвежливо). Выс ним в институтеучились.
Тимофеев.Ах, Сашка! Да, учился. Он что, сейчасвам нужен? Немедленно?
тамара. Нет,зачем же! Я только хотела спросить.Извините, что так поздно.
тимофеев (посмотрелна часы, поднес куху, потряс). Вчерапочинил, сегоднястоят.
тамара. Унас часто так бывает, починят…
тимофеев. Что?
тамара. Говорю:починят, а как часы идут— это их не интересует.
Стр.219
тимофеев(передернулся).Нетопят, черти.Посидите, накину что-нибудь.
Тимофеев исчез.Тамара присела на сундучок.Некоторое время сидит
одна, чопорнаяот неловкости. Тихо, по-ночному, из репродуктора
звучит музыка.
тимофеев,утепленный,вошел снова. (Сухо.)Ну,что вам?
тамара. Яхотела спросить насчет Ильина. Незнаете, где он сейчас?
тимофеев (быстро).Ну,был он у меня, заходил.
тамара. Когда?
тимофеев. Числоне записал, дней, может,десять…
тамара. Аон не обещал к вам прийти? тимофеев.Необещал. тамара.Иадрес
не оставил?тимофеев.Иадрес не оставил.
тамара. ХмНазывается,друзья. Как же вы встретилисьи ничего не спросили…
(Направляется квыходу. Но у двери повернулась.)
тимофеев. Ну,я его спрашивал, как, что, онменя спрашивал, что как…
Стр.
тамара (вернулась).Ну,и как же у вас, что?
тимофеев. Вот,приехал в командировку, остановилсяу родичей. Так что вы меняслучайно застали. (Телефонныйзвонок.) Да!..Тимофеев слушает…Подгорск? Алло! Где же ваш Под-горек?..Даникто не вешаеттрубку!.. Жду, жду…
тамара. Значит,вы тоже на Подгорском комбинатеработаете?
тимофеев (струбкой). Ятоже. А кто еще?
тамара. Ну,как же, Ильин! тимофеев.Ах,Ильин! Что ж, возможно.
та ма р А.Что значит возможно, неужели вы незнаете? Вы кем работаете?
тимофеев. Я?Главным инженером.
тамара(подозрительно).Странно.Очень странно.А Ильин?
тимофеев. Что— Ильин? тамара.Онтоже в Подгорске?
тимофеев. Нет,Ильин — он, не знаю где.
тамара (что-топоняла). Так.
Стр.221
тимофеев (втрубку). Да, Тимофеев…Ладно,я тебя слышу хорошо, говори… Так… Порядок… Ужедоговорились…Уже!.. Глухая тетеря… Буду двадцатого,вышли машину… Все, бывай.(Повесилтрубку.) Авы, собственно,кто ему будете, жена?
v
тамара. Я?Нет, просто знакомая. тимофеев.Сочувствую.тамара.Чемуже
вы сочувствуете?
тимофеев. Ладно,сейчас не время, как-нибудьна досуге.
тамара. Авсе-таки. Меня это интересует. Разуж начали — договаривайте.
тимофеев. Ничегояне начинал, не люблювмешиваться в чужие дела.
тамара. Можетбыть, вы намекаете, что онбезалаберно живет?
тимофеев. Страннаявы женщина, ни на чтоя не намекаю.
тамара. Иливы намекаете, что он неуравновешенныйчеловек, вспыльчивый,
что его даже изинститута исключили,так он не виноват. Этогодекана,
которому Саша тогданагрубил,его и сейчас все студенты не любят… Ну,
хорошо, если даже
Стр.222
тогда Саша совершилошибку… Но онправильно говорил: «Заслуга не в
том, чтобы не делатьошибок, а втом, чтобы вовремя их исправлять».
тимофеев. Чтоже не исправил? тамара.А выему завидуете?
тимофеев. Чемуже завидовать, любопытно.
тамара. Азато… А зато он талантливый! Егодаже в школе называли «химик-
гуммиарабик» —такие у него былиспособности! И в институте не вы ему
помогали, а он вам!
тимофеев(усмехнулся).Помнит.
тамара. Онне хвалился, просто к слову пришлось…Теперь я понимаю, почему
он от меня ушел.Ничего не объяснил.Все-таки обидно. Обо мне совсем
не подумал. И вот яза ним бегаю.Вы скажете, что я унижаюсь. Может
быть. Но ведь я не осебе думаю,а о нем! Хотя так, наверно, всем кажется.
тимофеев. Ну,успокойтесь, успокойтесь, будетвам…
тамара. Яведь, в сущности, живу одна. Вбудни ничего — работа у меня —
Стр.223
интересная,ответственная, все времячувствуешь себя нужной людям. А в праздник плохо. Никуда идти нехочется.Все парами, парами, толькоты одна. Один раз еду в трамваеи думаю: «Вот бы ехать, ехать, никудане приезжать». Представляете?А дома так вдруг худо сделается,что вот пол натерт, и все на месте…Расшвыриваешь вещи по комнате,а потом от этого еще хуже,опять порядок наводишь. (Застегнулапальто.)
тимофеев. Шея-тооткрыта, надует.
тамара. Ничего.Шарфик куда-то делся.
Тимофеев снял свешалки шарф, накинул ейна шею.
Что вы? Зачем?
тимофеев. Напамять.
тамара (возвращает).Не
надо.
тимофеев. Подождите,я вас провожу.
тамара. Ненадо.
тимофеев. Хотьадресок оставьте, что-нибудьузнаю — зайду скажу.
тамара. Адреспростой: Восстания, двадцатьдва, квартира два. Запомните? Досвидания.
Стр.224
Тамара ушла.Тимофеев, хмурый, сидит на сундуке,закурил. Из комнаты
вышел Ильин.Смотрит на Тимофеева молча.
Ильин. Да, забавнаяситуация… тимофеев.Кудазабавней.
Ильин. Помню, раниломеня — трясусь в медсанбатскоймашине, прижался к борту.Осколок попал в легкое, чувствую:чуть наклонишься — и кровь хлынетгорлом. Так, думаю, долго непроживешь, гроб. И только одна мысльбыла в голове: если бы мне разрешилипрожить еще один год. Огромныйгод. Миллион вот таких бесконечныхминут. Что бы я успел сделатьза этот год! Я бы работал по шестнадцать,по двадцать часов в сутки.Черт его знает, может быть, я сумелбы сделать что-нибудь стоящее!.. (Сморщился,замотал головой.)Аты красноречиво описал. Сволочьвсе-таки.
Тимофеевне отвечает.
И зачем ты, объясниради всего святого,рассказал ей свою биографию? Какоеей дело до того, главный ты инженерили не главный? Да еще в Подгорске?К чему ей твой адрес? Почемуты не рассказал заодно,
Стр.225
какаяу тебя зарплата и сколько у тебя былознакомых женщин? Я тебя что просил:скажи — никого здесь нету, ничегоне знаю. Простая вещь. Нет, надоже тррр… тррр… Трепло!
тимофеев. Яв жизни никому не врал. Неумею, и больше ты меня не заставишь!
Ильин. Не ори,стариков разбудишь.
тимофеев. Вотмой совет: беги за ней, валяйсяв ногах.
Ильин. Исключено.тимофеев.Почему?
Ильин. Видишь ли,есть женщины с ямочкамина щеках, есть без ямочек. Тамара— единственная женщина в мире с ямочкой на одной щеке.
тимофеев. Небалагань.
Ильин. Понимаешь, яей наврал. Бряк-нул,что я главный инженер. Ну, знаешь,я ведь раньше в ее глазах был этакий Менделеев, не стоит, думаю,разочаровывать.Потом смотрю -дело-тосерьезней, чем я предполагал.Рано или поздно карты придетсяраскрыть. Что делать? Сознаться. Апозор? Пускай лучше думает, что яэтакий отчаянный, безрассудный,
Стр.226
ну, непрактичный —это женщины прощают.Надоело, говорю, все это,
махнем куда-нибудь кдьяволу на Север…Вот, если бы она согласилась, ябы
и взял ее к себе, апотом бы как-нибудьобошлось. Так нет, сначала ей
надо выяснить,рассудить, вникнутьво все обстоятельства моейжизни. А я
не хочу, чтобы онавникала!Я имею право жить, как мне нравится, и ни
перед кем неотчитываться. В том числе и перед тобой.Обличитель! Из
высших соображенийплюнул женщине в душу. Гордись!И вообще ты
мне надоел, яот тебя ухожу.
тимофеев. Кудаже ты сейчас пойдешь — ночь!
Ильин. Не погибну.(Наделпальто, ушел.)
А. Вампилов.
ПРОШЛЫМ ЛЕТОМ ВЧУЛИМСКЕ.
Действие первое.Утро
Летнее утро втаежном райцентре. Старыйдеревянный дом с высоким крыльцом, верандойи мезонином. За домом
Стр.227
возвышаетсяодинокая береза, дальше видна сопка, внизу покрытая елью, выше —сосной и лиственницей. На веранду дома выходят три окна и дверь, накоторой прибита вывеска «Чайная». Перед мезониномнебольшой балкончик, и дверь на него чуть приоткрыта, внизуокна закрыты ставнями. На одной из ставен висит бумажка, должнобыть, распорядок работы чайной. Здесь же, на веранде, стоит нескольконовеньких металлических столов и стульев. Слева от дома —калитка и скамейка, а дальше высокие ворота. Начинаясь заворотами, вверх к дверям мезонина ведет лестница с перилами. Накарнизах, оконных наличниках, ставнях, воротах — всюдуажурная резьба. Наполовину обитая, обшарпанная, черная отвремени, резьба эта все еще придает дому нарядный вид. Переддомом — деревянный тротуар и такой же старый, как дом(ограда его тоже отделана резьбой), палисадник с кустамисмородины по краям, с травой и цветами посередине. Простенькиебледно-розовые цветы растут прямо в траве, редко и беспорядочно, какв лесу. Палисадник расположен так, что для посетителей,направляющихся в чайную с правой стороны улицы, он выглядитнекоторым препятствием, преодолеть которое должно, обойдя его потротуару, огибающему здесь половину ограды
Стр.228
палисадника.Труд этот невелик — в обход шагов десяток,не более того, но по укоренившейсяздесь привычке посетители, не утруждая себя»лишним шагом», ходят прямо через палисадник.Следствием этой манеры являетсянеприглядный вид всего фасада: с однойстороны из ограды выбито две доски, кусты смородины обломаны,трава и цветыпомяты, а калитка палисадника, котораявыходит прямо к крыльцу чайной, распахнутаи болтается косо на одной петле.У крыльца на веранде лежит человек. Устроилсяон в углу, незаметно. Из-под телогрейкичуть торчат кирзовые сапоги — воти все. Сразу и не разглядишь, что это человек.Первоначальная тишина и неподвижность картины нарушаются лаемсобак где-топо соседству и отдаленным гудением мотора.Потом щелкает заложка большой калиткии появляется Валентина. Валентинене более восемнадцати лет, она среднегороста, стройна, миловидна. На ней ситцевоелетнее платье, недорогие туфли набосу ногу. Причесана просто. Валентина направляется в чайную, нона крыльце неожиданно останавливается и, обернувшись,осматривает палисадник. Бегом — так жекак и поднялась — спускается с крыльца. Она проходит впалисадник, поднимает сземли вынутые из ограды доски, водворяетих на место, потом кое-где расправляет
Стр.229
траву и принимаетсячинить калитку. Но тут калитка срывается спетлии хлопает о землю.При этом человек, спящий на веранде и ранееВалентиной не замеченный, неожиданнои довольно проворно поднимается на ноги.Валентина слегка вскрикивает от испуга.Перед Валентиной стоит старик невысокогороста, сухой, чуть сгорбленный. Он узкоглаз,лицо у него темное, что называется, прокопченное,волосы седые и нестриженые.В руках он держит свою телогрейку, а рядомс ним лежит вещевой мешок, которыйон, очевидно, подкладывает под голову.Его фамилия Еремеев.
ЕРЕМЕЕВ.Ты почему?
Валентинамолчит. Испуг еще не прошел, и она смотрит на Еремеева
широкораскрытыми глазами.
Почему?Зачем кричать?
Валентина.Ой, как вы меня напугали…
Еремеев.Напугал?.. Почему напугал? Я нестрашный.
Валентина.Нет, вы страшный, если неожиданно… (Улыбается.) Извините,
конечно…
Еремеев(улыбается). Зачем бояться? Зверя надо бояться, человека не надо
бояться.
Стр.230
Валентина. Ужене боюсь… (Сновавозитсяс калиткой.) Помогите,пожалуйста.
Еремеевспускается с крыльца.
Подержите мне ее…Вот так… Вдвоемони наладили калитку. Ну вот, большоевам спасибо… Я вас разбудила?
еремеев (кивает).Разбудила.(Кашляет.)
валентина(поднимаетсяна крыльцо). Какже вы здесь спали?.. Холодно же. Да и жестко, наверно… Постучалисьбы.
еремеев. Зачемстучаться? Зимой надо стучаться…Ты Афанасия знаешь?
валентина.Афанасия?..А вы к нему? Еремеевбыстро кивает.
Так он сейчаспридет. Сюда.
еремеев. Сюда?
валентина. Долженприйти. Он сейчас здесьработает, чайную ремонтирует…Да вы лучше к нему сходите. Воних дом (показывает),дваокна…Знаете?
еремеев. Сейчаспридет — тут его подожду.
Стр.231
валентина. Какхотите… (Ключомоткрываетдверь чайной.) Давы садитесь,
чего зря стоять.Присаживайтесь.
В это время сгромким стуком распахиваетсядверь на балкончике мезонина. Валентина,которая в это мгновение заходит в помещениечайной, на секунду замирает на пороге. На балкончике мезонинапоявляетсяПашкина. Прищурясь, она смотрит наулицу. Кошкиной двадцать восемь лет, неменьше, но и не больше. Она привлекательна.Недлинные прямые волосы, до сегомомента непричесанные. Чуть близорукаи впоследствии появится в очках. Сейчас онабосая, в домашнем халате.
кашкина(негромко).Нувот… День будет отличный — опять…
Валентинаисчезает в помещении чайной ипоспешно закрывает за собой дверь. Еремеевприсел на стул, сидит неподвижно.
Послушай, почему мнетак не везет? (Обращаетсяк кому-то находящемусяв
комнате, ноговорит, не оборачиваясь,глядя на улицу.) Вмае здесьстояла
замечательнаяпогода, помнишь?Так вот. Я ухожу в отпуск — начинается
дождь. Приезжаю вгород— там идет дождь. Еду к тетке,
Стр. 232
ну, думаю, наконецпозагораю. Заявляюсь— и там дождь. А за день до моегоприезда было солнце. (Расчесываетволосы.) Возвращаюсьсюда,выхожу на работу, и вот пожалуйста:прекрасные деньки. Ужас какой-то…(Приостанавливаетруку с расческой.)Послушай.Ты ждал меня хотьнемного?.. Или вовсе не ждал? (Мгновениеждет ответа, потом продолжаетрасчесывать волосы, усмехается.)Ладно,можешь не отвечать.Не затрудняй себя. Это я так спросила,от нечего делать… А все жеденек сегодня будет чудесный. Послушай-ка!Идем сегодня на танцы…А почему бы и не пойти?.. Ну да, сейчасты скажешь, что это безумие, чтодля танцев ты уже устарел, — я ужезнаю, что ты скажешь… Что?.. Молчишь.Значит, все правильно… Нуладно, я ведь только предлагаю… Заваритьтебе чаю?.. (Ждетответа,потом оборачивается.) Чаютебезаварить?.. Неужели уснул?.. Успелуже… (Помолчав.)Нуи спи. (Небезгоречи.) Спать— на это ты способен.Это единственное, что тебе ещене надоело… Ну и ладно. Ну и спи себе. (Уходитс балкончика.)
Стр. 233
С правой стороныулицы появляется Мечеткин. Ему около сорока лет. Он в новом серомкостюме, в потешной зеленой шляпе,при галстуке. Держится он до странностинапряженно, явно напуская на себяначальственную строгость, руководящуюозабоченность. Старается говорить низкимголосом, но часто срывается на природныйфальцет. Он приближается к ограде,вынимает из нее одну доску, пытаетсяпротиснуться, но безуспешно — мужчина он, что называется, втеле. Вынимаетдругую доску и проходит через палисадник,оставляя за собой открытую калитку.При его появлении Еремеев поднимаетсяи собирает свою постель: складываетв мешок телогрейку.
Мечеткин. Чтотакое?.. (Строго.)Тычто тутделаешь?
Еремеев молчит,
А?.. Спал, что ли?
еремеев (киваетголовой, улыбается). Отдыхалмаленько.
Мечеткин.Отдыхал, значит?.. (Язвительно.)Нуи как ты отдохнул?
еремеев(простодушно).Хорошоотдохнул.
мечеткин. Так,так… Ну, а кто тебе разрешил?..А?.. Я вопрос задаю, кто тебе
Стр.234
разрешил здесьспать?.. (Стучитв дверь.)
Еремеев молчит.Валентина появляется напороге. На ней белый фартук.
(Приподнялсвою шляпу, заговорил любезно.)Работникамобщепита…
мечеткин. Доброеутро.
мечеткин. Нуи как оно… Как дела? Как настроение?
валентина. Спасибо,хорошо.
мечеткин.Впечатлениепроизводите положительное…
валентина (смеется).Неужели?
мечеткин.Определенно,определенно…
валентина. Вы,Иннокентий Степанович, ягляжу, сегодня в хорошем настроении…
мечеткин. Агде же буфетчица? Еще не пришла?(Смотритна часы.) Опятьоназадерживается.
валентина. Неволнуйтесь, сейчас придет.Садитесь, обождите минутку…
(Исчезает.)
Мечеткин(прошелся поверанде). Так,так… Аведь ты мне так и не ответил. Кто
Стр.235
разрешил тебе здесьспать?.. А? Гостиницатут, что ли?
еремеев. Ночьюпришел, из тайги пришел…
М ечетки н.Видать, что из тайги… А зачем? Покакому поводу?
еремеев. Поделу пришел.
мечеткин. Поделу, говоришь?.. Знаем мываши дела. Налижетесь, пони
маете ли, и вседела. А пришел, такиди в гостиницу. На общем
основании.
еремеев. Зачемв гостиницу. У меня друг есть.Афанасий. Будить его не стал.
ПоявляетсяХороших, женщина лет сорокапяти. Она моложава на вид, энергична, вдвижениях смела и размашиста. Одета щеголевато.
мечеткин (Еремееву).Будитьне стал, скажикакой стеснительный. А в
общественномместе валяться нестеснительный?..Вот друг, понимаете.
хороших (Мечеткину).Дай пройти.Чегоопять разоряешься? (Еремееву.)Никак
Илья?
еремеев. Илья,илья-хороших.Здравствуй-ка,Илья!
Стр. 236
еремеев.Здравствуйте,здравствуйте!
хороших (проходитв помещение чайной,на пороге). Здравствуй,Валентина.
мечеткин(разглядываетсвои часы). Так,так…
Хорошихпоявляется и открывает ставниодного из трех окон. В этом
окне оказываетсявитрина буфета, весы, бутылкина полке и прочее.
Между прочим, ужедесять девятого.
хороших. Нуи что?
мечеткин.Опаздываете,Анна Васильевна.Раньше вставать надо.
хорош.Тебя я не спросила. (Исчезаетзадверью. Тут же появляется в буфетеза
окном. Еремееву.)Давненькотыздесь не заявлялся.
еремеев. Давно,давно.
мечеткин (Хороших).Имейтев виду,дисциплинау нас для всех существует.
Положение общее.
Хорош.Да отстань ты, дай с человеком поговорить.
мечеткин. Смотрите,Анна Васильевна. Выведь не в первый раз, вы
Стр. 237
систематическизадерживаетесь, так что имейтев виду… Мне две
яичницы,простоквашу,хлеб и стакан чаю… Имейтев виду, на вас и так
сигналы поступают…
хороших. Даиди ты со своими сигналами.Тылучше скажи мне, когда ты
женишься.
мечеткий. Тоесть?.. Что вы этим хотите сказать?
хороших. Ато сказать, что давно тебе пора.Уж я жду, жду…
М еч етки н.Гм… А ваше-то, между прочим, какоедо этого дело?
хорош.Да как же. Женился бы, так, славабогу, сюда перестал бы ходить. Дома бы питался. Вот бы удружил такудружил. Зато жене твоей я бы непозавидовала.
мечеткин. АннаВасильевна!.. Вы забываетесь,между прочим.
хороших (пишетна бумажке. Громко). Валентина!Две яичницы! (Подает
Мечеткину хлеб италоны.) Ешьда помолчинемного. (Еремееву.)А ты, Илья?
Завтракать будешь?
еремеев. Спасибо,спасибо.
Тренинговоезадание №17
Это Тренинговоеупражнение предлагал своимученикам Михаил Чехов. Оно так и называется— «тренинг атмосферы».
Тренинг атмосферы
Представьте себепространство вокруг васнаполненным атмосферой (как оно можетбыть наполнено светом или запахом). Представляйтевначале простые, спокойныеатмосферы, например: уют, благоговение,одиночество, предчувствие (радостноеили печальное) и т.п. не прибегайте ни ккаким отвлекающим ваше внимание воображаемымобстоятельствам, якобы создающимданную атмосферу. Представляйте себе непосредственно то или иноечувстворазлитым вне вас в вашем окружении. Продолжайтеэто с целым рядом различныхатмосфер. Выберите одну атмосферу. Сделайтелегкое движение рукой в гармониис окружающей вас атмосферой. Повторяйтеэто простое движение, пока вы не почувствуете:ваша рука пронизана атмосферой и в движении своем выражает иотражаетее.
Перейдите к болеесложным движениям: встаньте,сядьте, лягте, возьмите предмет, положите его и т.п. Добивайтесь техже результатов, что и в предыдущем случае.
Стр.239
Произнесите однослово (сначала без движения)в созданной вами атмосфере. Следитеза тем, чтобы оно прозвучало в гармониис ней. Произнесите короткую фразу вопределенной атмосфере. Соедините эту фразу с соответствующим ейпростым движением. Проделайте это упражнение в различныхатмосферах.
Снова проделайте всевариации описанноговыше упражнения с такими атмосферами,как экстаз, отчаяние, паника, ненависть,пламенная любовь и т.п. перейдите кследующему варианту упражнения. Окружитесебя атмосферой. Вживитесь в нее. Найдитепростое движение, органически вытекающееиз атмосферы. Проделайте его несколькораз. Перейдите к более сложномудвижению, исходя из той же атмосферы.Выполните простое бытовое действие. Присоединитек нему слова. Сделайте их болеесложными и продолжайте упражнение,пока оно не примет вид законченной импровизации.
Создайте вокруг себяатмосферу и, побывв ней некоторое время, вызовите в своейпамяти соответствующие ей образы из жизни. Атмосфера душевногохолода, например,может вызвать образ официальногоучреждения и т.п.
Читайте пьесы илитературные произведения,интуитивно (не рассудочно)
Стр.240
определяяатмосферы, сменяющие одна другую. Создайтемысленно «партитуру» следующих одназа другой атмосфер.
Вживаясь в различныеатмосферы, старайтесьосознать динамику, волю каждой из них.Начните двигаться в гармонии с этой динамикой.Постепенно усложняя ваши движения,перейдите к импровизации.
Если вы упражняетесьне один, делайте импровизациидвоякого рода:
Все участники, охваченные определенной атмосферой, живут индивидуальными
чувствами, родственными атмосфере.
Один из участников живет чувствами, противоположными общей атмосфере.
С группой партнеровприготовьте небольшойотрывок. При работе над ним старайтесьисходить из атмосферы не только вигре, но и в выборе мизансцен. Обсудите спартнерами возможные декорации, свет исценические эффекты, соответствующие атмосфереотрывка.
Старайтесь вповседневной жизни замечатьатмосферы, в сферу которых вы вступаете.Слушайте их, как музыку. [11]
Стр.241
Главадесятая
ОБНАРУЖЕНИЕ
ФИЗИЧЕСКОГО
ДЕЙСТВИЯ.
ТУАЛЕТАКТЕРА.
ТРЕНИНГФИЗИЧЕСКОГО
ДЕЙСТВИЯ
Впоследнем тренинговом задании состоялсяпереход от тренинга интеллектуального к тренингу физическому.Навернякаэто было не так-то просто. Человек устроентак, что умственно-эмоциональная
Стр.242
сфера откликается напредлагаемые обстоятельства быстрее, чем тело. Одно дело —почувствоватьатмосферу, придумать «роман жизни»для персонажа, даже понять его мотивацию,и совсем другое — начать действовать.
«Самое трудноев нашей профессии — перевестиязык эмоций и чувств на язык действия.Этот процесс может осуществиться тогда,когда ваше воображение натренировано».— говорил об этом Товстоногов.
Задача режиссерав процессе поиска верногодействия становится чрезвычайно сложной.Необходима огромная педагогическая точностьв работе режиссера, чтобы весь комплексинтеллектуального и психологического, всю глубину образараскрыть черезпростейшее, элементарное выражение, направленноек конкретному результату. Роль актера в этом процессе становитсянеобычайноактивной, потому что «разведка действием» требуетучастия в работе всего его психофизическогоаппарата.
Внутренняяглубина, идейность и эмоциональнаязаразительность могут быть обнаруженытолько тогда, когда для каждого данного случаябудет найдено то единственно верное физическоедействие, которое действительно может «взорвать»изнутри данный кусок, всюпьесу, чтобы полнее выразить авторский замысел.[5]
Стр. 243
В обнаружениифизического действия актеру может помочь метод действенногоанализа,предложенный Станиславским.
«Благодаряметоду действенного анализа, -утверждалТовстоногов,—мы имеем возможностьна самом первом этапе работы переходить,так сказать, к «разведке телом». Важно руками,ногами, спиной, всем своим физическимсуществом внедряться в пьесу и разведыватьее. Вот в чем сила метода. Здесь нужно с рольюв руках во что бы то ни стало добиватьсяконечного результата, и надо разобраться втом, что происходит в пьесе. Читая пьесу по ролям,не следует искать интонационную окраску той или иной фразы, анужно раскрыть действеннуюоснову роли. С самого начала должнапроизводиться «разведка телом» черездействие». [8]
Чтотакое верное физическоедействие
В основу методаСтаниславского легло то положение,что всякое действие есть акт психофизический.Любое движение тела (даже неосознанное,произведенное машинально, автоматически)имеет две природы — психическуюи физическую. Эти две природы
Стр.244
неразрывносвязаны друг с другом. Когда речь идетоб обыденной жизни, в которой чело-пекчувствует себя естественно, когда ему не нужноприспосабливаться к искусственно созданнымусловным обстоятельствам, эти две природыразъединять нет нужды. Но в условияхсцены, где все неестественно, ненатурально— от бутафорских аксессуаров до чужихслов текста роли — разделение это имеет большойпрактический смысл. Каковы могут бытьфизические действия на сцене? Точно такимиже, каковы они и в жизни. Кроме стояния,ходьбы, бега, танца, актер может производитьна сцене все виды физической работы; бытовые действия —одеваться, умываться,причесываться, накрывать на стол и т. д. Кфизическим действиям также относятся и такие,которые человек совершает по отношениюк другому человеку: объятия, отталкивание,ласка, поцелуй, драка и проч. Психические действия — те,которые призваны воздействоватьна психику (чувства, сознание,волю) человека. Объектом воздействия здесьбудет сознание самого человека либо же стопартнера. Верное физическое действие — то,которое точно соответствует своей психическойприроде.
Вот почему актера,прежде всего, должна интересоватьпсихическая природа всякого действия.А психика напрямую зависит от тех
Стр.245
обстоятельств, вкоторых находится человек. Нанее воздействуют обстоятельства большого,среднего и малого круга. А эти обстоятельствадля каждого человека разные. Потому ипсихофизические действия будут в одних итех же условиях разные для разных людей. Б.Е. Захава писал:
«Там, гдеодин будет подтрунивать, другой станетутешать; там, где один похвалит, другойначнет бранить; там, где один будет требоватьи угрожать, другой попросит, там, где одинудержит себя от чересчур поспешного поступкаи скроет свои чувства, другой, наоборот,даст волю своему желанию и во всем признается.Это сочетание простого психическогодействия с теми обстоятельствами, при наличии которых оноосуществляется, и решает,в сущности говоря, проблему сценическогообраза. Последовательно выполняя вернонайденные физические или простые психическиедействия в предлагаемых пьесойобстоятельствах, актер и создает основу заданногоему образа». [13]
Психика, сложившаясяпод влиянием всех круговобстоятельств, определяет тип и характерфизического действия. Однако верно иобратное: физическое действие также можетвлиять на психику. Например: муж читает газету, жена на кухнеготовит обед. В комнатеработает телевизор: идет любимый
Стр. 246
сериалжены. Звук его отвлекает мужа, он встает и делаеттише. Жена выходит из кухни и делаетгромче, потому что ей не слышны диалоги. Мужснова делает тише. Жена снова выходит иделает громче. Так повторяется несколько раз, пока ситуация нестановится напряженнойи не выливается в открытый конфликт. Совершенноясно: физические действия, совершаемыемужем и женой в начале и в конце,будут иметь абсолютно разную психическуюприроду.
Бывает и так, чторазные психические и физическиепроцессы протекают одновременно.Например: мать готовит ужин и в то жевремя делает ребенку выговор за плохое поведениев школе. Понятно, что раздражен-Iюе состояние матери отразится на приготовленииужина. Она может ронять утварь, несколько раз посолить суп ипроч. При этом физическоедействие будет влиять на психику:раздражение от того, что готовка идет вкривьи вкось, будет наслаиваться на раздражениепо поводу школьных бед ребенка. В результатемать может настолько выйти из себя,что может дать оплеуху ребенку, хотя, когдаона только начала выговаривать, она вовсе несобиралась этого делать. Как видим, психикаи физика действительно связаны между собой,и понимание этого может сильно облегчитьактерскую задачу.
Стр.247
Туалет актера
Для того чтобысразу, незадумываясьнаходитьверное физическое действие в предлагаемыхобстоятельствах, актеру нужно постояннотренироваться в выполнении самых простыхдействий в определенных психическихсостояниях. Этот тренинг должен быть ежедневным;ему нужно посвящать всего несколькоминут; однако повторять его надо достаточночасто. Перед завтраком, перед выходомиз дома, на прогулке, перед занятием в институте, перед репетицией втеатре. Такой короткий тренинг называется ежедневнымтуалетом актера.
Туалет актера —это комплекс упражнений,благодаря которому развивается сенсорнаясистема, то есть, органы чувств. Спомощью несложных физических действийактеры постигают сложный мир внутреннейпсихотехники человека. Туалет актерапредназначен для того чтобы чувства идействия не подделывались актером, а естественно рождались изсамой глубины его подсознания.Цель тренинга заключается в том,чтобы освободить тело и психику, приучитьих действовать естественно в любых обстоятельствах,в том числе и в искусственносозданных условиях сцены, в условияхпубличности.
Стр. 248
Впервые термин«туалет актера» (или «туалетартиста») был предложен К. С. Станиславскимв книге «Работа актера над собой».
«Туалетартиста»… это ежедневные упражнения, которыепроделываются дома и передначалом занятий в школе для развитияи поддержания внутренней творческой техники.Эти упражнения являются квинтэссенциейтех приемов, которые подготовляют правильное сценическоесамочувствие.
Все его составныечасти/которые мы называем«элементами», ежедневно просматриваютсяи выверяются при «туалете артиста».Сейчас, при демонстрации этих упражнений,вы узнаете и поймете, из каких частейсоставляется правильное сценическоесамочувствие. Вы увидите и технические приемы,с помощью которых оно развивается.
Чтоб избежатьлекций, мы покажем вам напримере, когда и как начинается процесс нашеготворчества.
преподаватель.Ильинскийи [Тузиков]. Пройдитевдвоем из самой задней кулисы,где вы сидите, сюда, на авансцену.
Они проходят,останавливаются на авансцене,не понимая, что им дальше делать, иудивленно смотрят на преподавателя.
Стр.249
— Чтоэто было, искусство, творчество?
— Какое же туттворчество? Мы простопрошли, как в жизни.
преподаватель.Хорошо.Идите назад иповторите тот же проход, но только
я ввожу вам одно«если б» и говорю: «если б сегодня, здесь,сей
час был не полсцены, а речка, что бывы сделали?»
Оба, по принципубеспредметных действий,якобы засучили панталоны, сняли обувь, носки и пошли по холодной водеиз задней кулисы на авансцену. Придя туда, онивоображаемыми платками отерли мокрыеноги и обулись. [1]
Ежедневный туалетактера помогает овладетьпростым физическим действием и способствуетрождению верного психического самочувствия.
И. Малочевскаяпишет:
«По словамСтаниславского, упражнения напамять физических действий и ощущений— гаммынашего искусства, необходимы также, как вокализы — певцам,экзерсисы—танцовщикам,потому что они тренируют все элементысистемы. В этом заключена их сила. Упражнения— путь самопознания. Здесь
Стр.251
нельзяничего показывать, имитировать; необходимоподлинно исследовать явление. Разрушив привычный автоматизмжизни, нужно, кпримеру, проанализировать, как ведут себямышцы человеческого тела, когда холодно илижарко; создавая цепь препятствий, «придираясь»к предметам (они, разумеется, воображаемые),— изучить их досконально, во всех подробностях, чтобы зановонаучиться совершатьсамые простые физические действия.А затем упорным трудом (как говорил Станиславский,с помощью тренинга и муштры!)добиться автоматизма действий с воображаемымипредметами. «Нужно трудное сделатьлегким, легкое—привычным, привычное— красивым, красивое — прекрасным» — такможно описать принцип овладения этим упражнением.Все самое сложное создаетсячерез самое простое». [10]
На основе упражнений«Туалета актера» делаетсямножество этюдов и импровизаций- индивидуальных и групповых. Речь об этом пойдет в следующей главе,а пока чтомы предлагаем вам группу упражнений изежедневного «Туалета актера».
Контрольныевопросы
▲ Что такоефизическое и психическое действие?
▲ Охарактеризуйтекаждое из них.
▲ Как влияютдруг на друга физическое и психическоедействие?
Стр.251
▲ Что такоеверное физическое действие? Какимобразом можно его обнаружить?
▲ Что такоетуалет актера, и для чего он нужен?
Тренинговоезадание №18
Выполняйтепредложенные» упражнения несколькораз в день, ежедневно. Запоминайтесвои ощущения и записывайте их в дневник.
Упражнение 1.
Поднимите и опуститеруку. Теперь проделайтето же самое, только с определенным чувством:
с чувствомосторожности,
с чувствомбеспокойства,
с чувствомрадости, прилива сил,
с чувствомупадка сил, уныния.
Придумайте к каждомучувству обстоятельства,которые бы оправдывали ваше настроениеи этот жест.
Упражнение 2.
Произведитекакое-либо привычное действие:возьмите со стола книгу, откройте или
Стр. 252
закройте форточку,встаньте, сядьте, пройдитесьпо комнате, поприседайте, попрыгайте. А теперь повторите все этидействия, только счувством радости, скорби, уныния, веселья,эйфории, задумчивости, раздражительности…
Упражнение 3.
Возьмите стул иперенесите его на другое место. Теперь сделайте это так, будто:
об этом васпопросил любимый человек, •ф-об этом вас попросил нелюбимый
человек,
у васвечеринка, и вы освобождаете пространство для танцев,
У васпохороны: сейчас привезут гроб с покойником,и нужно освободить место для него,
выкрасуетесь перед дамами.
Упражнение 4.
Сядьте на диван. Атеперь встаньте и садитесьснова — со следующими условиями:
чтобыотдохнуть,
чтобыспрятаться, притаиться, стать незаметным,
Стр.253
чтобыподслушать, что делается в соседней
комнате,
чтобыпосмотреть в окно,
чтобывыпить рюмку коньяку,
чтобыпочитать книжку,
чтобыпоговорить с пришедшим к вам человеком.
Упражнение 5.
Придумайте цель дляследующих действий:
посмотретьв окно,
открытьдверь,
взятькнигу.
Упражнение 6.
Войдите в дверь,чтобы:
чтобыповидать близких и друзей,
чтобпознакомиться и представиться незнакомым,
чтобуединиться,
чтобскрыться от неприятной встречи,
чтобудивить и обрадовать неожиданным
Стр. 254
чтобиспугать,
чтобнезаметно посмотреть,
чтоделается в комнате,
чтобвстретить любимую женщину или друга,
чтобвпустить неприятного или опасного человека(врага, злодея, неизвестного,
которыйстучится),
чтобпонять, есть ли кто-нибудь за дверью илинет.
Упражнение 7.
Поднимите платок спола:
чтобпоказать свое превосходство,
чтоб датьпонять свою обиду,
чтобснискать к себе благоволение, •
чтобподлизаться,
чтоб, повозможности, не обратить на себя внимания,
чтоб,напротив, показаться всем, обратить на себя внимание,
чтобпоказать свою близость, интимность, запанибратство,
чтобрассмешить, развеселить, оживить обществосвоим появлением,
Стр.255
чтобвыразить свое молчаливое соболезнование,
чтобпоскорее перейти к делу.
Упражнение 8.
Придумайте чувства ицели для следующихдействий:
писатьписьмо,
накрыватьна стол,
жаритьяичницу,
пить чай,
шитьплатье,
строитьдом.
Упражнение 9.
Одевайтесь, так,будто бы:
ввоскресный день вы идете на прогулку,
выопаздываете на свидание, работу, похороны,
высобираетесь в театр,
позвонили вдверь, а вы не одеты,
выпочувствовали толчки землетрясения.
Стр.256
Упражнение 10.
Снимайте пальто. Вотзадание Станиславскогона это простейшее действие:
Снимаюпальто: только что лишился места.
Снимаюпальто в передней моего начальника.
Снимаюпальто, ищу, куда бы его повесить. Онодорогое, давно мечтал сшить себе
такое,но у приятеля, в грязной квартире, куда япришел, повесить некуда, всюду
пыль.
Снимаюпальто: пришел на именины своей возлюбленнойи принес букет.
Снимаюпальто: приехал приглашать знаменитостьучаствовать в концерте.
Действуя в заданныхобстоятельствах, уточнитеих, углубите. Следите, не рвется ли цепочкавидений, подкрепляет ли она ваши простейшиефизические действия?
Запишите своиощущения в дневник.
Тренинговоезадание № 19
1) прочтитеследующий отрывок из пьесы Вс.Вишневского «Оптимистическая трагедия». Постарайтесьнайти физическое действиедля каждого из персонажей. Повторите этодействие. Запишите свои ощущения.
Стр.257
2) Подумайте,кого бы из действующих лиц моглибы сыграть вы сами. «Назначьте» на роли остальныхперсонажей известных актеров -тех, кто, по вашему мнению, подходит ктой илииной роли больше всего. Перечитывая сцену,проиграйте ее в воображении — с интонациями,характерными для каждого актера. Поставьтеперед каждым актером ряд задач:
ярчевыразить ту или иную черту характера,
усилить илиослабить интонацию, чувство,
сыгратьсдержанно, спокойно,
сыгратьбурно, эмоционально,
ускоритьили замедлить темп сцены.
Наблюдайте заизменениями, которые произойдутв этой воображаемой игре актеров подвлиянием ваших заданий.
Повторяйте этоупражнение каждый день втечение недели. Как изменилась сцена по сравнениюс первым разом? Результаты запишитев дневник.
Вс.Вишневский.
ОПТИМИСТИЧЕСКАЯТРАГЕДИЯ.
Сцена из первогоакта.
вожак. Почемушум?
Сиплый (помощникВожака). Отвечать!
Стр.258
алексей. Кнам назначен комиссар.
вожак. Чегоже горло дерёшь? От какой партии?
алексей.Правительственной.Большевиков.
вожак. Привыкнет.Воспитаем.
К напряжённомолчащей толпе мужчин откуда-топодходит женщина. Её появлениекажется странным, невозможным, нарушающимдавние понятия. Кажется,что от первых же вопросов, заданных грубыми голосами, с этойженщинойпроизойдёт что-то непоправимое. Еёразглядывают, но не удостаивают вопросом.
Алексей.Я бы советовал этого комиссара…
вожак. Ябы советовал мне не советовать!
Пауза.
Кричишь лишнее.
Женщина, поняв,кто в этой толпе является первым, подходит к нему и подаёт емубумагу. Вожак читает. Он пристальноглядит на женщину и снова читает.
Так вы к намкомиссаром?
Женщина кивкомдает понять, что этот вопросясен и обсуждать его не стоит.
Стр.259
Кто-то,оправившись от столбняка, изумлённооткрывает рот.
Голос. Н-ну…
Вожак медленнозакрывает ему рот рукой.
вожак. Высоциал-демократ, большевик?
женщина.Да.
вожак. Давно?женщина.Сшестнадцатого года.
вожак. Ну,будем жить. Устраивайтесь, действуйте…(Приближающимся
матросам). Ану, не мешать!
Люди медленноуходят, поворачивая головы и оглядывая женщину.
Может, кого…помочь… вещи?
рябой. Носильщикиотменены.
женщина. Ясама.
Она остаётсяодна. Тишина. Удивление. Увхода новый человек. Он слишком типичен,чтобы не узнать в нём царского морскогоофицера. Он несколько удивлён, непонимает, что произошло. Он видит женщинуи предлагает ей свои услуги.
офицер. Выпозволите, я помогу? (Вноситнебольшой багаж, желая
Стр.260
узнать,каким образом, откуда и как попаласюда эта женщина. Понизивголос). Вык кому-нибудь из офицеровэтого бывшего корабля?
женщина. Я…
офицер (кланяясь).ЛейтенантБеринг. (Немногоинтимно и удивлённо.)
Назначен сюдакомандиром. (Снимаетфуражку, чтоб поцеловать руку,
которую скорееберёт сам, чемполучает.)
женщина. Якомиссар, назначенный к вам.Старые привычки забудьте.
Она говоритподчиняющее просто. Ни неожиданность,ни неловкость
не смущаютофицера. Он спокойно выпрямляется,надевает фуражку и,
отдавая гораздобольше по привычке, чем по желанию,честь, говорит
голосом,бесконечно далёкимот тёплого, светского, которымон начал
разговор.
офицер. Дляисполнения предписанных мнеслужебных обязанностей прибыл.
Военный морякБеринг.
Оба ониповорачиваются, потому что где-тов глубине возникает шум и угрожающий гул. Пятясь с пуккой вруке, отступает перед кем-то маленький финн!
Стр. 261
Он сдавленноговорит теснящим его, но поканевидимым людям.
ваинонен.Не сметь… Не сметь… (Указываяна женщину.) Тебеи эту надо? Сатана…
На негонадвигаются двое — Балтийскогофлота матрос первой статьи Алексей иего сообщник, тяжёлый парень. Почти беззвучно,глазами и губами, они хотят укротитьфинна. Он сжавшись и прикрываяженщину, стоит с ножом. На него наступают.
вайнонен.Так неоставим!
И финн кинулся заподмогой. Женщина насторожилась.
офицер. Какие-нибудьваши политическиедела? Я могу быть свободным?
Алексей необращает внимания на офицера.Это слишком незначительная величинадля него. Он подходит к женщине.
алексей. Давайте,товарищ, женимся. Отчеговы удивляетесь? Любовь — делов высшей степени почтенное. Продолжимнаш род и побезумствуеммалую толику.
офицер. Чтоздесь происходит? (Матросу).Послушайте,вы!..
Стр.262
комиссар. Идите,товарищ командир. Мы здесьпоговорим сами. Товарищ
интересуетсявопросом о браке.
Подчиняясь ипереставая понимать, бывшийофицер уходит.
алексей. Яповторяю — по прелюбодействуем,товарищ представитель из
центра. Скорей, а тоуж торопит следующий,а тут ведь нас много.
Комиссар вникаетглавным образом не всмысл слов, а в смысл обстановки. Все движениялюдей находят в ней едва уловимыеконтрдвижения.
Ну?
С разных сторониз полутьмы надвигаютсяанархисты.
второй (комиссару).«Поддушистою веткойсирени целовать тебя буду
сильней…»
Глухой хохоток изтолпы.
Позаботься онуждающихся… Н-ну! Женщина!
третий. Выскоро там? (Входитс простынёйв руке.) Чеготы смотришь?
Ложись.
комиссар.Товарищи…
адексей. Непейте сырой воды.
Стр. 263
комиссар.Товарищи…
второй матрос(угрожающе).Тык комуехала, ну?
Из люка снизунеожиданно и медленно поднимаетсяогромный полуголый
татуированныйчеловек. Стало тихо.
комиссар.Этоне шутка? Проверяете?
полуголыйматрос…унаснешутят.(Ион из люка кинулся на женщину.)
Комиссар.Унас тоже.
И пуля комиссарскогоревольвера пробивает живот того, кто лез шутить с це
лой партией. Матросышарахнулись и остановились.
Ну, кто еще хочетпопробовать комиссарскоготела? Ты? (Другому.)Ты?(Третьему.)Ты?(Стремительновзвешивает, как быть, и, не даваяразвиваться контрудару, с оружиемнаступает на парней.)Неттаких?Почему же?.. (Сдерживаясебя ипосле молчания, которое нужно, чтобыещё немного успокоить сердце, говорит.)Вотчто. Когда мне понадобится— я нормальная, здороваяженщина, — я устроюсь. Но для этогововсе не нужно целого жеребячьеготабуна.
Стр. 264
рябой(полузаискивающегоготнул).Этодействительно…
Влетает Вайнонен.С ним высокий матрос,старый матрос и еще двое.
вайнонен.Держись,комиссар… Поможем.
комиссар. Ну,тут уже всё в порядке.
Люди обернулись,затихли. Идёт вожак. Он появляетсяне спеша. Тишина. Последовательныйобмен взглядами. Взгляд на труп. Вожакмолча даёт пинок трупу. Труп падает вниз и глухо ударяется оступени трапа.Вожак глядит на комиссара.
вожак. Выего извините… Хамло, что спросишь?
алексей. Пошли.
комиссар.Членамкоммунистической партиии сочувствующим остаться.
Сиплый (мгновеннопарируя).Нельзя.Унас общее собрание. (Нетратя слов,надвигается на тех, кто остановилсяпосле обращения комиссара.Наступает на высокого матроса,у которого на лице выражениевысокомерия и насмешки.)Э,сочувствующийнашёлся?
Высокий матрос.Ине один.
Стр.265
Сиплый и егоподручный оттесняют всех. Упрямоостаётся только маленький финн. Оностаётся один на огромном опустеломпространстве.
комиссар. Тыодин?
ваинонен.И ты одна, комиссар?
комиссар. Апартия? Старшиныполна выходят.
первый старшина.Спрашиваюу каждогоиз вас: помните ли, сколько было
коммунистов в тегоды в рядах КраснойАрмии и Флота?.. Ну,
ну, припоминайте,участники!..
Пауза.
Двести восемьдесяттысяч. Половинапартии. Каждый второй
коммунистбыл под огнём на фронте. Каждыйоставшийся был
подогнём в городах,в степях и в лесах, ибо тыла несуществует
в классовой войне. Ив списке раненых коммунистов —
Владимир Ленин, асреди убитых — Володарский,Урицкий,
двадцать шестькомиссаров, целые губкомы иначисто
вырезанныеорганизации. Но разве дрогнула партия?
второй старшина.Развемыслимо остановитьтакую партию,
Стр.266
препятствоватьей, партии, вооружённой, смелой, гибкой, поднявшей весь класс!Партии,создавшей страну — гигантскийстан всех лучших элементов человечества!Партии, создавшей единствопролетарской воли в борьбекровавой и бескровной,насильственнойи мирной — против всех сил старогомира.
Пауза.
Тот, кто попробуетстать против такойпартии, против нашей
страны, тотбудет сломлен и растёрт.
Пространствопусто. Идёт вожак, за ним Сиплыйи Балтийского флота матрос первойстатьи Алексей. Тяжёлое молчание. Настороженность.
Алексей Авокруг неё симпатизирующие заводятся…
Сиплый.Ликвидируем… Тс-с-с… Финн идёт.(Проходящемуфинну.) Пойдисюда,
ты, член партии.
вайнонен. Пойду.Люблю слушать твой ангельскийголосок. «Спой, светик, не
стыдись».
Сиплый(сдерживаясь).Чегоона там наговорила?
Стр.267
вайнонен(вызывающе-тонко).Говорила.(И,улыбнувшись, пошёл неторопливо.
Шаги затихли.)
алексей. Немыслимаяженщина! Сиплый.Порвать её на собачью закуску. вожак.Помолчиты. Пауза.
Кто её теперьтронет… (Жест,обещающийконец.) « Порвать»!Другого
пришлют. Непонимаете? (Задумался.)Аэта понравилась всем. Женщинадля
нас ценная.
Алексей. Давно сталтак думать?
вожак (неудостаивая ответом). Онахорошей выделки. Вот по глазам чувствую— она поймёт. В ней жилка для анархизма есть…Решительная.
алексей. Япопробую.
Сиплый. Ха-ха…Пойди, пойди — предложией брошюрку Кропоткина.
комиссар (войдя,посмотрев). Почему,товарищи, вы не известили меня об
этом собрании? Хотя,раз собрались…попросите тогда сюда заоднои
нового командира.Кто сходит заним?
Стр.268
Молчание.
(Заметивкого-то в люке.) Внизу!Есть там кто-нибудь?
Из люкаподнимается плотный седой человек.
комиссар. Пойдитесюда. Вы кто, товарищ?
боцман (глухо).Боцман.Сиплыйиздал смешок.
комиссар. Боцман?Не таким голосом и нетак говорят боцманы. Ещё раз. Кто
вы?
боцман (что-топочуяв, по-флотски). Бывшийбоцман линейного корабля
«ИмператорПавел Первый», товарищкомиссар.
Алексей удивлённогмыкнул.
комиссар. Ага,вот теперь я вижу, что вы боцман.Попросите сюда нового ко
мандира.
боцман. Есть.(Спохватился,подчинённо взглянулна вожака.)
комиссар. Ну?
Вожак кивнул:«Можешь».
боцман. Естьпопросить сюда нового командира.(Идвинулся за ним.)
Стр.269
Сиплый (комиссару).Вык нам подходите…
комиссар.Да.
Сиплый. Женский пол,он на смягченье нравовдействует.
комиссар. Яэто уже заметила.
Входит командир инеопределённо отдаётчесть.
Знакомьтесь,товарищи.
Стр.270
Главаодиннадцатая
ПЕРЕВОПЛОЩЕНИЕ
ИЗЕРНО РОЛИ.
ЭТЮД
ИИМПРОВИЗАЦИЯ.
ТРЕНИНГ
ИМПРОВИЗАЦИИ
Вам наверняка частоприходилось слышать,что труд актера заключается в «перевоплощении»,то есть, в воплощении личностиактера в личность того или иного образа.Считается, что «перевоплощение» — вещьчисто техническая, однако это не совсем так.Товстоногов считал, что даже у великих
Стр.271
артистовперевоплощение происходит не всегда, и только в особенныеминуты. В частности, он говорил следующее:
«перевоплощение— это награда артисту за огромный напряженный труд, врезультате которого перевоплощение или приходит, или нет. Причем ялично не склонен упрекать артиста, если этот процесс до конца незавершился, при условии, что работа над образом протекалаорганично и верно. Ибо это уже область вдохновения, областьподсознательного взрыва, который может и не последовать,потому что во многом зависит от индивидуальности артиста ихарактера, им создаваемого». [3]
Станиславскийутверждал, что «понятие перевоплощения с вязано с поисками такназываемого «зерна» роли». Что понималСтаниславский под этими словами?
«Зерно»роли — это такая особенность, которая позволяет артистужить в предлагаемых обстоятельствах, не только заданных автором,а в любых обстоятельствах жизненного порядка, в новом качестве.Говорят, что «зерном» роли Тартальи в «ПринцессеТурандот» была для Б. В. Щукина двенадцатилетняя девочка,и это «зерно» можно было очень точно обнаружить напротяжении всей сценической жизни артиста в этом спектакле. Это«зерно» артист искал очень долго и добился того,
Стр.272
чтомог существовать в нем легко, свободно, в любых обстоятельствах».[5]
Зернороли, по словам Товстоногова, есть та «изюминка» втворении артиста, которая создает неповторимость образа и помогаетпроцессу перевоплощения. Чем больше расстояние между даннымиартиста и ролью, тем выше этот качественный скачок».
Втеатре и кино заняты множество прекрасных актеров, у которых,тем не менее, практически никогда не происходит перевоплощения.Конечно, это связано, прежде всего, с недостаткомпрофессионализма — и у актеров, и у режиссеров, которыеотбирают актеров на роль. Надо сказать, что введение такогоновшества, как «кастинг» во многом снизило качествоактерской подготовки. Режиссеры отбирают актеров по типажу, поблизости индивидуальных качеств характера актера к образу роли.И это снижает планку; главное требование сегодня — непрофессионализм, а фор-матность. Получается, что в предлагаемыхобстоятельствах пьесы действует не персонаж, а артист, которыйочень похож на этого персонажа. Но эта проблема родилась несегодня. Уже Товстоногов с прискорбием отмечал, что «еслиартист останавливается на «я в предлагаемыхобстоятельствах» и дальше не идет, подгоняя все под свое«я»,— это беда театра».
Стр.273
Впрочем,перевоплощение не есть единственный признак мастерства италанта. Товстоноговпишет:
«Из историитеатра мы знаем, что не у всех большихартистов происходил процесс перевоплощения.В таких случаях мы обычно говорим:у него такая богатая индивидуальность, чтоему это не обязательно. Нам интересна, например,сама индивидуальность В. ф. Комиссаржевской,хотя она не была актрисой перевоплощения», [3]
И тем не менее,каждый артист обязан стремитьсяк перевоплощению как к идеалумастерства.
«…япоставил бы идеалом для каждого актера—полное духовное и внешнее перевоплощение.Пусть такая цель окажется недостижимой,как недосягаем всякий идеал, но ужеодно посильное стремление к нему откроетталанту новые горизонты, свободную областьдля творчества, неиссякаемый источникдля работы, для наблюдательности, дляизучения жизни и людей, а следовательно,и для самообразования и самоусовершенствования.Пусть та же цель окажется не по плечу бездарностям. Такой девиз —злейшийвраг рутины, и он победит ее, злейшего врагаискусства». [3]
Стр.274
Товстоноговсравнивал момент перевоплощения«с таким жизненным моментом: выидете по улице и встречаете человека, которогоне видели двадцать лет. Перед вами совершеннодругой человек. Вы даже не сразу узналиего: он стал толстым, лысым, он теперьне носит очки и движется как-то иначе, чемтот человек, которого вы знали прежде, и вто же время это тот же самый человек».
При перевоплощении уартиста меняетсяне только внешность — меняется способ думать,меняется его отношение к окружающемумиру. Ритм жизни становится иным, изменяетсядаже физиологический ритм его сердца,его движений. В этом, по мнению Товстоногова,и заключается суть перевоплощения.
Роль от роли,образ от образа отличаютсяне только разными предлагаемыми обстоятельствами,но и способом их отбора. Для определениясклада сценической жизни одногоперсонажа имеет значение, например, его самочувствие,характер работы, даже погода; дляпостроения логики жизни другого персонажавсе это может оказаться неважным и ненужным,потому что заданная автором тональностьего жизни, весь ее строй требуют совершеннодругого. [3]
Стр.275
>Этюди импровизация
В предыдущей главемы коснулись такого важнейшегодля актерской работы понятия, какэтюд. Этюд — это мини-сценка на основекакого-либо текста или даже простого физическогодействия. Этюды помогают актерув обнаружении верного жеста, в построениирисунка роли.
Этюды бываютодиночные, парные и групповые.Этюды можно делать без слов, с минимальнымколичеством слов (или вовсе междометиями),этюды на основе какого-либо литературноготекста.
Что касаетсяодиночного тренинга, то начинатьнужно с этюдов без слов. И. Малочевскаяпредлагает для таких этюдов следующиетемы:
▲ Первый раз вжизни.
▲ Находка.
▲ Музыкальныймомент.
▲ Пропажа.
▲ Совершенноневероятное событие.
▲ Ожидание.
▲ На чердаке.
▲ На крышедома.
Стр.276
▲ Этюды «наоправдание» (вещи, нескольких слов,звука, планировки,
«чуда»).
▲ Этюды насмену темпо-ритма.
▲ Этюды насвободную тему.
▲ Темы парныхэтюдов на взаимодействие
▲ «Молчавдвоем»:
▲ Знакомство.
▲ Прощание.
▲ Подарок,
▲ Предательство.
▲ На охоте,
▲ Примирение.
▲ Обман.
▲ На рыбалке.
▲ Реванш.
▲ Встреча.
▲ Наказание.
▲ Свидание.
▲ Розыгрыш.
▲ Расплата.
▲ Открытие.
▲ Искуситель.
Стр.277
Коллективныеэтюды-импровизации:
Ремонт.
Подготовка кпразднику.
Этюды на переходы(опасные места, через препятствия).
Этюды на сменуобстоятельств, определяющихфизическое самочувствие (темнота, холод,жара, дождь, пожар, снежная пурга, наводнение,голод, жажда, боль).
Станиславский считалэтюды важнейшим элементомсценической жизни, в котором сфокусированывсе элементы системы:
▲ действие,
▲ внутренниймонолог,
▲ событие,
▲ оценкафакта,
▲ конфликт,
▲ обстоятельстваразных кругов,
▲ сквозноедействие и сверхзадача.
Этюд тесно связан симпровизацией. Особенноэто касается этюдов на основе литературноготекста, когда у артиста «отнимаются»слова роли, и он остается наедине со своимперсонажем в предлагаемых
Стр.278
обстоятельствах.Физические действия персонажа нужносовершать без текста, или с приблизительнымтекстом, но обязательно сохраняялогику персонажа.
«И если этипоступки отобраны верно, -пишетТовстоногов, — если верен посыл, то впроцессе репетиций должны возникать примерноте же слова, что и у автора. Говорясвоими, подчас топорными словами авторские мысли, артистыпостигают смысл произведениячерез действие. И тогда вы добьетесьтого, что авторский текст возникает самсобой, а не в результате механическогозаучивания».
Стало быть, надопозволять актеру отойти от авторского текста, но он долженначать пробовать действовать сразу. Когда же найдено главное,приблизительный текст легко заменяетсяавторским. Слова героев должныстать для артистов своими в постепенном репетиционномпроцессе. Текст окончательно появится тогда, когда в полномсоответствиис авторской логикой будет выражено действие.Иногда мы сталкиваемся с тем, что своислова остаются дольше, чем нужно, и создаетсяизвестная угроза для чистоты авторскоготекста, поэтому на определенном этапеработы мы должны: строго следить за тем,чтобы артисты точно придерживались текста пьесы.
Как только актерпочувствует себя в предлагаемыхобстоятельствах легко и свободно
Стр. 279
начнет переживатьчужую жизнь как свою, действоватьза другого, в нем возникнут черты этого другого человека.Наступает самый волшебныймомент в творчестве актера. К его пробуждениюи возникновению ведет системаСтаниславского в части работы с актером, чтотак кратко и точно выражено в его гениальнойформуле — «от сознательного к подсознательному».Способствовать этому процессуперевоплощения — главная цель методадейственного анализа. [3]
Этюд тесно связан споиском «зерна роли».Существует целый ряд тренинговых упражнений,цель которых заключается в быстромопределении сути образа. К таким упражнениямотносятся задания представить «душу»вешей, животных, растений, игрушек, рыб,детей и стариков. Ведь «зерно образа» и естьглубинная сущность предмета или живогосущества. При помощи таких небольшихупражнений можно вплотную подойти кнахождению зерна образа. Когда постигнутасуть вещей, животных и абстрактных людей,можно приступать к постижению сути персонажей.Б. Е. Захава называет это «домашнимиэтюдами»:
«Когда врезультате изучения жизни и фантазированияо роли уже накоплен известный внутреннийматериал, а в результате упраж-
Стр.280
нений на элементыфизической характерностидостигнуто органическое овладение хотя бынекоторыми из этих элементов, большую пользуактеру могут принести домашние этюдына образ. В чем же они заключаются? Например,еще с вечера, ложась спать, актер решает: завтра я буду все своидействия до уходана репетицию выполнять так, как если бы этобыл не я, а заданный мне образ. И вот, проснувшисьутром, актер совершает все свои обычныеутренние процедуры — встает с постели,умывается, одевается, бреется, причесывается,завтракает — не так, как это свойственноему самому, а так, как это стал бы делатьданный персонаж: Фамусов, городничий, Тузенбах,Незнамов, Отелло и т.д.» [13]
В этюдных иимпровизационных упражненияхведущую роль играет воображение. Нопрежде чем приступать к этюдам, нужно иметь достаточный опыт«интеллектуального тренинга».
Контрольныевопросы
▲ Что такоеперевоплощение?
▲ От чегооно зависит?
▲ Что такое«зерно роли», и как его найти?
▲ Что такоеэтюд? Назовите типы этюдов.
▲ Что такоеимпровизация?
Стр.281
Тренинговоезадание №20
Прочитайте следующийотрывок из пьесыЛ. Зорина «Римская комедия». Составьте «романжизни» для каждого персонажа. Постарайтесь найти зернороли для каждого из них.
Составьте несколькоэтюдов на основе это-
го отрывка. Поимпровизируйте с текстом. Изменитеобстоятельства большого, среднего ималого кругов. Измените жанр пьесы. Произноситетекст в разных состояниях. Найдитефизическое действие для каждого действующеголица.
Леонид Зорин.
РИМСКАЯ КОМЕДИЯ.
Большой зал взнаменитом дворце Домициана.В глубине —террасас видом на сади озеро. Прохаживаются гости. На первомплане — прокуратор Афраний и Бен-Захария.
афраний. Прекрасныйвечер, Бен-Захария,не правда ли?
бен-захария.Истиннаяправда, справедливейший.
Стр. 282
афраний. Тольков Риме бывают такие праздники.Сознайся, ничего подобноготы в своей Иудее не видел.
бен-захария. Вэтом нет ничего удивительного.Мы ведь — бедная пастушескаястрана.
афраний.Вечер на диво, что и говорить, а все-такимне не по себе. И каждому вэтом доме сегодня не по себе, хоть ине следовало бы мне говорить об этомвольноотпущеннику.
бен-захария. Вэтом тоже нет ничего удивительного.Мерзавец Луций Антонийвзбунтовался совсем уж открыто.
афраний. Чегодоброго, через несколько днейон появится в Риме.
бен-захария. Этобудет крупная неприятность!
афраний. Скажутебе по секрету, Бен-Захария,это способнейший человек.
бен-захария. Еслимне придется свидетельствоватьперед ним, я присягну, чтовы о нем хорошо отзывались.
афраний (смущенно).Богатыне боишься,Бен-Захария!
Стр.283
бен-захария. Небоюсь, справедливейший.
аф раний.Значит, ты не веришь в него?
бен-захария. Онмне просто не нравится.Что это за бог, который не дает человекупокоя? То он требует око за око,то зуб за зуб. Не бог, а какой-то подстрекатель.
афраний. Но,Бен-Захария, без бога нет народа.
бен-захария. Такведь я сторонник ассимиляции.
афраний. Вончто… Ну, это — другое дело.(Проходят.)
Появляются Лоллияи Сервилий.
сервилий. Все-такитанцы, заимствованныеу галлов, заслуживают своей популярности.
Лоллия. Дорогойдруг, сейчас не до танцев. Яхочу вам дать несколько советов.
сервилий.Неповторимая,я весь — внимание.
Лоллия (тихо).Неторопитесь обличать ЛуцияАнтония.
сервилий. Проклятье,но почему? Он изменник!
Стр.284
Лоллия. Возможно, ноэто выяснится не раньше,чем через десять дней.
сервилий. Чтоеще должно выясниться, разразименя гром?!
Лоллия. ИзменникЛуций Антоний или… сервилий.Или?Лоллия.Или
император.
сервилий. Новедь я поэт, у меня есть гражданскиечувства.
Лоллия. Ах, да! Вытакой прелестный возлюбленный,что я иной раз забываю,что
вы к тому желауреат. Простите,это случается со мной редко.
сервилий. Крометого, кем будет АнтонийСатурнин еще неизвестно, а Домициан
— император,это знает каждаякурица.
Лоллия(нетерпеливо).Сервилий,курицане в счет. Как вы думаете, почемуздесь
Дион?
сервилий (живо).Представьте,я сам хотелвас спросить!..
Лоллия. Пишитестихи, а думать за вас будуя. Не делайте шагу без моего
одобрения. Как выпровели ночь?
Стр. 285
сервилий. Ругалсяс Фульвией.
Лоллия. Я вижу, выне теряли времени. (Неглядя на него.) Онаидет сюда. Уходите.
Сервилийисчезает. Показываются Фуль-вияи нелепо одетая Мессалина.
Мессалина.Почемувы разрешаете Сервилиюбеседовать с этой женщиной?О
них уже шепчутся накаждомуглу.
фульвия. Покрайней мере, все поймут, чтоон — со щитом. Лоллию не
занимают неудачники.
мессалина. НапрасноДиона сюда позвали.Семейному человеку нечего здесь
делать.
Ониостанавливаются рядом с Лоллией.
фульвия. Дорогая,вы сегодня прекрасны.
Лоллия. Напротив, ячувствую себя усталой.Вы смотрели новую пьесу у Бальбы?
фульвия. Нуразумеется. Там был весь Рим.
мессалина. Меняне было. Впрочем, я десятьлет не ходила в театр.
Стр. 286
Лоллия. Милая, выничего не потеряли. Фаонв главной роли невыносим.
фульвия. Нижеста, ни голоса, ни внешности.
Лоллия. Как это нигрустно, театр вырождается.Он доживает последниедни.
фульвия. Ясовершенно с вами согласна.
Лоллия. Он могпроцветать у наивных грековс их верой в мифы. Наше времявсе
меньше допускаетусловности.
К ним подходитКлодий.
Клодий. Условностиутомительны, но безних немыслима общественная жизнь. Фульвия, дорогая, вас ищет вашзнаменитый супруг.
Мессалина.А непопадался вам мой Дион?
Клодии. Я и сам быхотел его встретить.
Мессалина.Странноеэто местечко, скажуя вам. Можно найти что угодно, кроме
собственного мужа.
фульвия. Идемте,Мессалина.
Они уходят.
Стр.287
Клодий. И выополчились против условностей!Но ведь чем мы сложнее, темнам
меньше доступно всеестественное.Ваша мирная беседа с Фульвиейтолько
потому и возможна,что вы обе соблюдаете правилаигры.
Лоллия. Вы ревнуетеменя к Сервилию, Клодий?
Клодий. Ревноватьвас? Это бессмысленно.Разве можно ревновать Капитолий,Базилику Юлия, храм Аполлона?Вы не можете принадлежать одномуримлянину. Вы
принадлежите Риму.
Лоллия. Теперь явижу, что дела Рима плохи. Государство, в котором мужчины
разучилисьревновать, обречено.
Клодий. Мне и самомукажется, что на этихстенах появились Валтасаровы
письмена. Всетанцуют, шутят, слушаютмузыку, а в небе рождаетсягроза.
Лоллия. АнтонийСатурнин собрал легионы.
Клодий. Антония ещеможно остановить, нокак справиться с нашей усталостью?
Боюсь, что вы правы,моя дорогая.
Стр.288
Подходит Дион.Мессалина заставила его принарядиться,и он чувствует себя стесненно.Вместе с тем внимательному наблюдателюне трудно заметить, что он возбужден.
Друг мой, это такаяприятная неожиданность— видеть тебя здесь.
Дион. Я всю ночьломал голову, зачем это я могпонадобиться Домициану, и так
ничего не смогпридумать. Но даже еслиэто пустая прихоть, я использую эту
возможность.
Лоллия (чутьвысокомерно). Чтоже вы намеренысовершить?
Дион. Я открою емуглаза, только и всего.В мире происходит беспрерывное
надругательство надидеалом. Ужнет ни достоинства, ни стыда. Три четверти
людей, гуляющих вэтих залах,— клятвопреступники, мошенники,тайные
убийцы, предатели,наконец, просто мелкие льстецы, ничтожества,не
имеющие нивзглядов,ни убеждений. И что же? Если непринимать во
внимание их забото месте в прихожей цезаря, то жизньих — вечный
праздник. Можетбыть, вы находите это справедливым?А между тем
человек, об-
Стр.289
леченный властью,мог бы сделать многодобра.
Клодий. Дион, чтоэто вдруг на тебя напало?Когда же этот мир жил по другим
законам?
Дион. Да, если б всеэто творилось до нашей эры, я бы молчал. Но ведь все это
происходит уже внашей эре! Внашей эре! Ты должен меня понять.
Лоллия. В нашей эресмешно изображать пророка,Дион. Император может
спросить вас, ктодал вам право выноситьлюдям приговоры? Для начала
вас должны признатьхотя бы гением.Иначе ваш гнев объяснят дурным
характером илискверным пищеварением,
Дион. При чем тутмой характер или мой желудок?Есть же интересы Рима…
Клодий. Боже, Дион,как ты наивен. Ты сокрушительоснов или ты дитя? Не
ужели это ты пишешьсатиры? Тебебуколики надо писать, воспевать
пастушек ипастушков. Интересы Рима…Рим сам не знает, в чем его
интересы. Сегодня —они одни, завтра— другие. Сегодня — союз с
дакийцами,завтра — война,
Стр.290
послезатра— снова союз. Вчера Луций Антонийбыл верным сыном,
сегодня он враг,завтра он снова сын. ИнтересыРима изменчивы,
искусство вечно.Конечно, Лоллия права — великимтебя еще не объявили,
но ты об этомне думай, пиши стихи.
Лоллия. Прощайте,Дион, и не вздумайтепросвещать императора. Мне кажется,
он этого не любит.
Уходит с Клодием,дружески кивнувшим Диону.
Дион. Клодий —лучший из всех, и что жеон мне советует: смириться! Ни
больше ни меньше.(Задумчиво.)Нокаккрасива эта женщина! Вся поря
дочность моейМессалины не перевеситтакой красоты. (Послепаузы.) Ивсе-
таки если случайпредставится, я буду откровенен, умно это или неумно.
Неслышнопоявляется большелобый человек,узкобровый, с крупными глазами навыкате, — это Домициан.
домициан (живо).Дион?Это ведь ты, приятельмой. Я ведь тебя узнал. У
меня отличная памятьна лица.
Дион. Это я, цезарь,и я приветствую вас.
Стр.291
домициан. Говоримне «ты», Дион.
Дион. Но для этогомы еще недостаточнознакомы.
Домициан(весело).Аведь ты прост, приятельмой, хоть и печешь эмиграм-мы.
Ничего, валяй, я необижусь. Когдачеловека называют на «вы», ему
оказывают уважение,но когда богумолятся, к нему обращаются на
«ты».
Дион. В такомслучае, как тебе будет угодно.
домициан. Нравитсятебе мой дом? Дион.Прекрасный дом, цезарь.
домициан. Амой вечер? Мои гости? Многокрасивых женщин, не правда
ли? Ты любишьженщин, Дион?
Дион. Я плохо ихпонимаю.
домициан. Тембольше оснований любитьих. Упаси тебя небо их понять, ты
тогда на них и невзглянешь. Моя жена— прекрасная женщина и,
однакоже, как бы это попристойней сказать…симпатизировала
одному актеру.Как тебе это нравится? Смех даи только. Понятно, из
этого вышлинеприятности. Актера я казнил, еепрогнал. Правда, потом я
снова ее
Стр.292
приблизил, потомучто получилось, что я наказываю самого себя, а это
было вовсе уж глупо,и, кроме того, такхотел мой народ, а ведь мы, им
ператоры, служимнароду.
Дион. Что же, тырассудил мудро.
Домициан. Темболее актера-то я казнил. Чтоделать, — вы, люди искусства, часто
преувеличиваете своюбезнаказанность. Не правда ли, приятель тымой?
Дион. Я незадумывался над этим.
домициан. Нуинапрасно, клянусь Юпитером.Когда что-либо затеваешь,
всегда надо думать опоследствиях, этоя тебе говорю, как политик, а уж
в политике я зубысъел. Ведь у тебя, по правде сказать, совсем неважная
репутация.
Дион (гневно).Акто мне ее создал? Людибез совести?!
домициан. Люди,которые мне служат. Иподумай здраво, запальчивый ты
мой, не могут жебыть такими дурнымилюди, которые мне служат.
Я того мнения, чтопри желании ты могбы найти для них более
правильныеслова.
Стр. 293
Дион. Домициан,слова не существуют самипо себе, слова рождаются из дел.
Прикажешь мневыдумывать события?
домициан. Воти неправ ты, дружище, совсемнеправ. Я ведь и сам в
печальнойсвоей юности писал стихи, изнающие люди говорили даже,
что вкусу меня отличный. Выдумывать событияглупо, но их можно
по-своемуувидеть, вот и все. Представь себе,например, что природа
послала на насураган. Как напишет об этом истинныйримлянин?
«Свежийветер,— скажет он, — радостно шумел надРимом». И,
наоборот, от солнца,отдара небес, он отвернется, когдаоно светит
варварам.«Бессмысленное солнце, — скажет истинный римлянин,—
глазело на ихбесплоднуюпочву». Глаза — зеркало души, братецты
мой.
Дион. Домициан, невремя играть словами.От этой игры гибнет Рим. Где
чувство, питающееслово? Где убеждение, дающее ему силу? Чего хотят мои
сограждане?Наслаждений? Во чтоони верят? В случай? Этого слишкоммало,
чтоб быть великимобществом. Подумай об этом, Домициан.
Стр.294
домициан. Дион,ты гнусавишь, как вероучитель.Вспомни, чем кончили христиане.
Дион. Как разпреследуемые учения выживают.Тем более что человек, покудамир несовершенен, будет искатьутешения. А ищут не всегда где следует.
Домициан.Небудем спорить, откровенныйты мой, по чести сказать, я от этогоотвык. Как ты думаешь, почему я тебя позвал? Ведь не для тогоже,чтоб слушать твои советы.
Дион. Я не знаю,зачем я тебе понадобился.
Домициан. Ты,должно быть, слышал, как ведетсебя губошлеп этот, Луций Антоний?Полнейшее ничтожество, мешокдерьма, ведь я его, можно сказать,поднял из грязи, назначил ни многони мало наместником, — и он,видишь ли, восстает против меня,возмущает моих солдатиков. Вот, другмой, как я плачусь за свою доброту.Не приложу ума, что мне делать смоей мягкой натурой? Всеми урокамижизни она пренебрегает, большетого, даже горькая юность, которуюя провел на Гранатовой улице,
Стр.295
ничему не может менянаучить. Однакоже, и кроткого человека можноожесточить, клянусь Юпитером! Будьуверен, срублю я этому предателюголову, если он, понятно, не предпочтетбыть моим другом.
Дион. И тысогласишься дружит* с этим скопищемпороков?
домициан. Толькобы он уступил, я найдувнемдостоинства. Я ведь обязал думатьо моем народе, о моих детях— римлянах. Поэтому, если этот подлецпридет в чувство, я готов с нимсотрудничать. А для этого нужно,чтобы он понял, что в Риме у негосоюзников нет, что мои сенаторы едины,как мои поэты, а поэты все равночто мои солдаты. И поэтому ты здесь, братец мой, и знаешь теперь,чего мне от тебя надо.
Он хлопает владоши, и зал наполняетсявсеми без исключения приглашенными.В дверях стоит пожилой корникуларийБибул с обычным недовольным выражениемлица.
Вот что я хотел вамсказать, дорогиегости. Жизнь наша полна обязанностей,а они отвлекают нас от возвышенныхмыслей. Между тем не
Стр.296
только дляповседневных дел живет человек.В конце концов, он и для будущегоживет. Вот об этом-то нам напоминаютпоэты. Уж так они устроены,счастливчики эти, что, пока мы копаемсяв нашем… пыли, они заглядываютза горизонт. И там они видятвеличие Рима и оправдание нашихусилий. Ясное дело, такие способностине должны оставаться без награды,и мы их награждаем по меревозможности. Да вот недалеко ходить, стоит среди нас ПублийСерви-лийрядом с привлекательной своею женой.Совсем недавно мы его увенчалилаврами. Надо думать, это поощрениевдохновило поэта, и сегодняпорадует он нас новыми плодами. Ну-ка,Сервилий, выскажись, друг.
Все аплодируют.
сервилий (делаянесколько шагов вперед).Сограждане,в моих стихах вы ненайдете никаких славных качеств, кромеискренности. Впрочем, голос сердца всегда безыскусствен.
афраний. Отличносказано, не правда л и, Бен-Захария?
бен-захария.Истиннаяправда, справедливейший.
Стр.297
сервилий(откашлявшись):
Сладко смотреть нарасцвет
благородного городаРима,
Всюду величье имощь,
всюду довольство имир.
Дети — и теговорят,
что на долю ихвыпало счастье
Чистую римскую кровь
чувствовать в венахсвоих.
Ходим, свой станраспрямив,
не гнетут настяжелые думы,
Знаем, что ночью иднем думает
цезарь за нас.
афраний (аплодируя).Ах,негодник, он довелменя до слез.
бен-захария.Вы правы, я и сам чувствую какое-тощекотание.
АФРАНИЙ. Ты неможешь этого понять, Бен-Захария,хоть и умен. Для этого
надо родитьсяримлянином.
бен-захария. Ина этот раз вы правы.
домициан. Воттак-то, уважаемые, придетпоэт и откроет нам все то, что
вроде мы ичувствуем, а выразить невсилах.А он в силах… Дар небес,
что говорить.Впрочем, каждомусвое. Спасибо тебе, Публий Сер-вилий.
Стр.298
Сервилийкланяется.
Здесь среди нас идругой поэт, о нем вытоже слышали немало. Зовут его
Дионом, и хотя нраву него, говорят, колюч,да и родом он, как известно, из
Пруса, духом своимон также — сын Рима.Что же, Дион, почитай и ты нам, и
будем надеяться, чтохоть ты здесь ив первый раз, да не в последний.
мессалина(негромко).Толькочитай отчетливои не проглатывай окончаний.
Дион (танже). Месса,хоть тут меня не учи.(Выступаетвперед.) Собратмой
Сервилий тронул вашисердца, мнетрудно с ним в этом тягаться. Но если
искренность —главное свойство его стихов, то истинность — достоинство
моих. (Читает.)
Боги, как расцвелнаш город!
Просто удивительно!
Просыпаясь, мыликуем,
спать ложась,блаженствуем.
Полный римлянин(тихо).Началомногообещающее.
плешивый римлянин(ещетише).Посмотрим,каков будет конец.
Стр.299
Дион.
И, от счастьязадыхаясь,
не умея выразить,
Дети в чревематеринском
Риму удивляются.
аф раний.Что-то не нравится мне это удивление.
бен-захария. Ещеотцы говорили: дивись молча!
Дион.
Через край отликованья
кровь переливается.
Оттого она струится,
чистая, по улицам.
Если жизнь —вечный праздник,
что же непонятного,
Что иные отвосторга…
потеряли голову?
афраний.Бен-Захария,поддержи меня, силыменя оставляют.
бен-захария.Императорулыбается, значит,он взбешен.
Дион.
Что за люди в нашемРиме?
Что за превращения!
Стал законникомграбитель,
стал судьяграбителем.
Стр. 300
Или есть одинсановник,
не обучен грамоте,
Но зато меня, Диона,
учит философии.
домициан (поднявруку). Остановись,друг.Вижу я теперь — недаром боятсямои подданные твоего пера. Бойкое,бойкое перо, клянусь Юпитером.Но объясни мне чистосердечно,откуда такая ярость? Чем тебе неугодил Рим, скажи на милость? Бытьможет, тебе приглянулись све-вы?Или у варваров-хаттов приятней житьобразованному гражданину? Значит,ты полагаешь, что раскрыл ушии глаза? Мало же ты увидел, приятель,да и услышал не больше.
мессалина. Мыпогибли! Я его предупреждала.
Дион. Домициан, и ясчитаю, что Рим -солнцеВселенной. Да и будь Рим всто раз хуже, он — моя родина, а родиныне выбирают. Но тем больнейвидеть, как торжествуют лицемеры,как белые одежды прикрываютразврат.
домициан. Постой,постой, это куда же тебянесет, ожесточенный ты мой?
Какой еще разврат,когда нравствен-
Стр. 301
ности я придаюособое значение, этознает весь мир. Скажи непредубежденно,в каком городе есть еще весталки?Девушки, отвергающие, какбы это поприличней сказать… усладыплоти во имя вечной чистоты.Разве это не символ римской морали?
Дион. Домициан, намли кичиться весталками?Да ведь это самое уродливоепорождение Рима! Взгляни на этихнесчастных баб, сохнущих под грузомсвоей добродетели. Не глуполи этим дурам носиться со своей невинностью,вместо того чтоб рожатьславных маленьких пузанчиков?Небо милосердное, что за нелепость— поклоняться собственной недоразвитости,что за участь — стоятьна страже у входа в свой дом! Этоне только не гостеприимно, это постыдно! Ты говоришь, эти девушки— символ Рима? Ты прав, таков нашРим — что бы ни было, он охраняетфасад.
домициан (оченьспокойно). Пошелвон!
Дион (сдостоинством). Могуи пойти, нокто будет читать историю, увидит,
что я был прав.
Стр. 302
Домициан.Заткнись,говорят тебе, не выводименя из себя.
Дион. Если б все этобыло до нашей эры, ябы слова не сказал. Но все это ведь происходитв нашей эре! Только вду майся— в нашей эре!
Домициан.Вонотсюда, сказано тебе или нет?Ты замахнулся на мораль — это ужслишком! Таковы все моралисты, яэто знал давно. Такие типы, как ты, приятель,вредны, и в особенности для римской нашей молодежи. Мытомужи зрелые, а у юных умы еще неокрепшие,хрупкие у них умы. Кто жео них позаботится, если не взрослыелюди? Запрещаю тебе находитьсяближе, чем в одном дне пути от столицы,и упаси тебя бог показатьсяна этих улицах. Скажи уж спасибо чувствительноймоей натуре, прощебыло б срубить тебе голову. Все. Ясказал.
Дион. Спасибо,цезарь. Ты в самом деле добр.Идем, Месса.
Клодий (елеслышно). Прощай,неразумный.
Лолли я (тихо).Илиэтот человек сумасшедший, или у него есть хорошо осведомленныйдруг.
Стр.303
Клодий. Онсумасшедший, Лоллия. Можетемне поверить.
мессалина. Горемне, горе…
бибул (увхода).Н-да…Зря, выходит, принеся тебе приглашение.
Дион. Что делать,друг. По всему видно, намс тобой не дождаться производствав чин. Будь здоров.
Уходит с Мессалиной.
аф раний.Бен-Захария, этот человек глуп. Чего он хотел?
бен-захария (совздохом).Неважно,чего хотел,важно, что из этого вышло.
Вбегает молодойкорникуларий.
Молодой корникуларий(задыхаясь).Цезарь,Луций Антоний перешелРейн!
Общее смятение.Занавес.
Тренинговоезадание№ 21
Создайте образыследующих вещей и существ:
▲ Манекен.
▲ Игрушки вмагазине.
Стр.304
▲ Дикоеживотное в зоопарке.
▲ Дикоеживотное на воле.
▲ Домашнееживотное.
▲ Цирковоеживотное.
▲ Обитательморя.
▲ Обитательаквариума.
▲ Старики:в собственном доме в деревне, в домепрестарелых, на скамейке в парке, в очередиза пенсией.
▲ Дети:на детской площадке, перед сном, мстолом,каприз, шалость, слезы.
▲ Люди:пьяные, слепые, калеки, «качки», клоуны,официанты и пр.
Стр.305
НЕСКОЛЬКО
СЛОВВЗАКЛЮЧЕНИЕ
Занятия актерскимтренингом по Товстоноговутребуют немалых затрат, впервую очередь, временных. По нашимрасчетам, на освоение всего тренингавам понадобится не менее года. В этом заключаетсяодновременно и неудобство, иудобство данного тренинга. Для человека,который хочет лишь поверхностно ознакомиться с актерскойпрофессией, быть может,такие усилия и не вполне оправданы.Но этот тренинг будет незаменим для тех,кто мечтает об актерской карьере и собираетсяпоступать в институт.
Если вы будете вточности выполнять все заданиятренинга, и записывать ход этих —
Стр. 306
занятийв дневник, у вас в результате получитсясвоя собственная книга, которая не раз пригодитсявам в вашей творческой жизни. Этотдневник — ваше индивидуальное, уникальноепособие по актерскому мастерсгну. Вновьи вновь возвращаясь к нему, перечитывая, делая пометки, выбудете открывать длясебя новые горизонты профессии. Что особенноважно: свои собственные горизонты,не навязанные вам извне. В идеале, такой дневниккаждый актер должен вести на протяжениивсей своей жизни.
И еще несколько слово последнем тренин-говом задании. Перевернув страницу, вы найдетесписок литературы, которой мы пользовалисьпри составлении данного издания. Всеэти книги должны стать настольными длялюбого человека, который хочет профессиональнозаниматься театром. Если вы хотитеполучить от тренинга наибольший эффект,читайте эти книги параллельно с тренинговымизанятиями. И тогда между строк вамоткроется то, что невозможно выразить всловах, но можно лишь почувствовать самому и передать зрителю.
Удачи вам!
Стр. 307
Списокиспользованной литературы:
1.СтаниславскийК. С. Работа актера над собой в творческом процессе переживания.Дневник ученика. — СПб.: Прайм-Евроз-нак,2008.
Станиславский К. С. Моя жизнь в искусстве. — М.:АСТ, 2009.
Товстоногов ГЛ.. Зеркало сцены. — М.: Искусство, 1984.
Товстоногов Г. А. Круг мыслей. — М.: Искусство, 1972.
Товстоногов Г. А. О профессии режиссера. — М.: Всероссийское театральное общество, 1967.
Товстоногов Г. А. Беседы с коллегами. — М.: Союз театральных деятелей РСФСР, 1988.
7. ГеоргийТовстоногов. Собирательный портрет. — СПб: Балтийские сезоны,2006.
Стр.308
Георгий Товстоногов репетирует и учит. — СПб.: Балтийские сезоны, 2007.
Актерский тренинг по системе Станиславского. Упражнения и этюды. — М.: Москва, Прайм-Еврознак, 2009.
10. МалочевскаяИ. Режиссерскаяшкола Товстоногова.— СПб.: Санкт-Петербургская
академиятеатрального искусства, 2003.
11. ЧеховМ. Тайныактерского мастерства. Путьактера. — М.: АСТ, 2009.
ГиппиусС. В. Тренинг развития креативности. Гимнастика чувств. М.: Речь, 2002.
Захава Б. Е. Мастерство актера и режиссера. — М.: Просвещение, 1973.
Кнебель М. О том, что кажется особенно важным. — М.: Искусство, 1971.
Кнебель М. Поэзия педагогики. — М.: Всероссийское театральное общество, 1984.
16 МаклаковА. Г. Общаяпсихология. Учебникдля вузов. — СПб.: Питер, 2010.
МаслоуА. Мотивация и личность. — СПб.: Питер, 2008.
Поламишев. А. Л/. Событие основа спектакля. — М.: Сои. Россия, 1977.
Стр.309